Translation of "buttermilk" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Buttermilk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Buttermilk? | Leite? |
Buttermilk | Papaias |
IM You can't find buttermilk at Citarella you can't find buttermilk. | IM Se você não encontra soro de leite na Citarella, você não encontra soro de leite. |
Cottage cheese and buttermilk. | Queijo fresco e buttermilk. |
Liquid milk and buttermilk | Leites líquidos e leitelho |
Help yourself to the buttermilk. | Leite. Se sirva você mesmo. |
Powdered buttermilk Over access commitment | 238 mas não inferior a 2,91 dúzia |
IM I have to tell you, I make buttermilk pancakes or buttermilk waffles all the time. | Video IM Eu tenho que contar para vocês, eu faço o tempo todo panquecas ou waffles com soro de leite. |
IM It's always low fat buttermilk. | IM Tem sempre soro de leite semi desnatado. |
We don't sell this Buttermilk in Brazil | A gente não vende esse Buttermilk no Brasil |
Flies in the buttermilk Shoo, shoo, shoo | Moscas no leiteiro Shoo, shoo, shoo |
IM Yeah, but I can never find buttermilk, ever. | IM Sim, mas eu nunca encontro soro de leite, nunca. |
If you've ever overbeaten your whipped cream, it's actually buttermilk. | Se você bateu demais seu creme batido, fica na verdade o soro de leite. |
Whisk it 150ml of buttermilk 60 grams of double cream | Misture 150ml de buttermilk 60g de nata |
It's used a lot in the US, which is the Buttermilk | É bastante usado nos Estados Unidos, que é o Buttermilk |
Now, a glass of buttermilk for you, with all your knowledge. | Isso é que é, meu pequerrucho. |
No but I already told them that they can prepare the buttermilk. | Não, mas o buttermilk eu já falei que a pessoa pode fazer em casa! |
There's lots of recipes of cupcake on the website that have Buttermilk | Tem várias receitas no site de cupcake que tem Buttermilk |
Now, the buttermilk that you get is actually low fat or skim milk. | Hoje, o soro de leite que você usa é na verdade de leite desnatado ou semi desnatado. |
Besides the buttermilk that you can only find in the USA, everything is easy... | Bigode Fora o buttermilk, que só acha nos EUA, tá tranquilo... |
And what is right down is a water, which is nothing but the Buttermilk! | E o que tá embaixo é uma água que, nada mais é, que o Buttermilk! |
This one is the Buttermilk you can save, if you want to make cupcake. | Esse daqui é o Buttermilk que você pode guardar, se você quiser fazer cupcake. |
Just because I don't know that whole that there's no such thing as whole buttermilk. | Só porque eu não sei que integral que não existe essa coisa de soro de leite integral. |
Chef The reason he thought that is because buttermilk is so wonderfully thick and delicious. | Chef O motivo pelo qual ele achou isso é porque é tão maravilhosamente grosso e delicioso. |
support for denatured skimmed milk and buttermilk used as feed for animals other than young calves | b) Armazenagem privada são concedidas ajudas à armazenagem privada. |
Trees, grass, sweet cider and buttermilk... and water from that well that's colder than any other | Árvores, relva, sidra doce e leite mugido... e água do poço, mais fresca que qualquer outra... |
But if you really want to make butter and Buttermilk, you know that you can make chantilly cream, too! | Mas se você também estiver muito afim de fazer manteiga e Buttermilk, você sabe que consegue fazer creme de chantilly também! |
P'raps tha' art a young 'un, after all, an' p'raps tha's got child's blood in thy veins instead of sour buttermilk. | Arte jovem P'raps tha un, afinal, um 'p'raps tha tem sangue criança em tuas veias em vez de soro azedo. |
There's a lot of you corn bread and buttermilk boys in the Navy yet that doesn't seem to be sailor country. | Há muitos rapazes como tu na Marinha mas não é terra de marinheiros. |
The area would continue to grow with the development of three additional ski areas, Buttermilk (1958), Aspen Highlands (1958), and Snowmass (1967). | São elas Snowmass, Buttermilk, Highlands e Aspen Mountain (Ajax). |
Buttermilk is something you can't find in Brazil, you can't find it in Europe, you can only find it in the USA. | Buttermilk é uma coisa que não se encontra no Brasil, não se encontra na Europa, só se encontra nos EUA. |
Buttermilk, curdled milk and cream kephir and other fermented or acidified milk and cream, flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa | Leitelho, leite e nata coalhados, kefir e outros leites e natas fermentados ou acidificados, ou aromatizados ou adicionados de frutas ou de cacau |
Keep your shawl on. I ain't aiming for you to get freckled... after the buttermilk I done put on you, bleaching them freckles. | Depois do leitelho que lhe pus na pele, não quer que as sardas voltem a aparecer. |
Cultured milk, not concentrated or containing any sugar or other sweetening matter, unflavoured and not containing any fruits, nuts or cocoa (excluding buttermilk) | Inhames (Dioscorea spp.) |
Cultured milk, not concentrated or containing any sugar or other sweetening matter, unflavoured and not containing any fruits, nuts or cocoa (excluding buttermilk) | Raízes de mandioca |
Powdered milk and dairy products include such items as dry whole milk, nonfat dry milk, dry buttermilk, dry whey products and dry dairy blends. | Um rápido contato é o suficiente para fazer com que a restante água do leite evapore, e as gotículas se transformem em grãos de leite seco. |
Naturally occuring substances, dried buttermilk obtained by the dehydration of the liquid recovered from the churning of cow's milk or cream to prepare butter | substâncias de ocorrência natural, leitelho em pó resultante da desidratação do líquido libertado durante a batedura do leite de vaca ou das natas na preparação da manteiga |
From time to time, Piet was able to appreciate a meal consisting of a little more than a cheese roll and a mug of buttermilk. | De tempos a tempos, Piet conseguia apreciar uma refeição composta por pouco mais de um pãozinho com queijo e uma malga de soro. |
She sold frozen chocolate chip, oatmeal raisin, sugar cookie dough, frozen buttermilk, slice and bake biscuits, baked cornbread, 6 inch chocolate, vanilla, carrot, coconut cakes, okay? | Ela vendeu congeladas com pepitas de chocolate, passas de aveia, açúcar massa de biscoito, leitelho congelado, fatia e assar biscoitos, pão de milho cozido, 6 polegadas de chocolate, baunilha, cenoura, bolos de coco, OK? |
A few days from now, if the world still exists, we will make an episode that will explain to you how to prepare buttermilk with heavy cream. | Mais pra frente, se o mundo ainda existir, a gente vai fazer um episódio que te explica a fazer buttermilk de creme de leite. |
While this episode doesn't arrive, on the website and on the link down here you can find an easy buttermilk recipe that is made with skimmed milk and lemon drops. | Enquanto esse episódio não chega, no site e aqui no link aqui embaixo, você encontra uma receita fácil de buttermilk, que é feita de leite desnatado e gotinhas de limão. |
Buttermilk, curdled milk and cream, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or flavoured or containing added sugar or other sweetening matter, fruits, nuts or cocoa (excl. yogurt) | Leitelho, leite e nata coalhados, quefir e outros leites e natas fermentados ou acidificados, mesmo concentrados ou adicionados de açúcar ou de outros edulcorantes, ou aromatizados ou adicionados de frutas ou de cacau (exct. iogurte) |
Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa | Leitelho, leite e nata coalhados, iogurte, kefir e outros leites e natas fermentados ou acidificados, mesmo concentrados ou adicionados de açúcar ou de outros edulcorantes, ou aromatizados ou adicionados de frutos ou de cacau |
Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa | Fabrico no qual |
Buttermilk, curdled milk and cream, yogurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter or flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa | ANEXO IV |
Related searches : Buttermilk Biscuit - Buttermilk Pancake - Buttermilk Biscuits - Dried Buttermilk