Translation of "by ordinary resolution" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

By ordinary resolution - translation : Ordinary - translation : Resolution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And history is made by ordinary people.
Nós não podemos ficar só estudando história.
There are robberies every night by ordinary burglars.
Há todas as noites roubos por ladrões normais.
All other notifications shall be by ordinary mail.
As restantes comunicações serão notificadas por correio normal.
Ordinary folk comrades had ordinary pleasures.
Os camaradas comuns do povo tinham prazeres comuns.
In its resolution of 11 March 1981, the EP stressed the import ance of integrating handicapped children into ordinary schools.
O Parlamento sublinhou nasua resolução de 11.3.1981 a importância de integrar as crianças deficientes nas escolas normais. Em
Necker concealed the crisis from the public by explaining only that ordinary revenues exceeded ordinary expenses, and not mentioning the loans.
Necker ocultou a crise do público, explicando apenas que as receitas ordinárias ultrapassaram as despesas comuns, e não mencionou os empréstimos.
Ordinary deposits
Depósitos normais
We've made up a fake ad that's very high resolution much higher than in an ordinary ad and we've embedded extra content.
Criámos um anúncio falso que é de muito alta resolução, muito mais alta do que seria possível obter num anúncio normal e introduzimos conteúdo extra.
I want to talk about something really ordinary, just ordinary sand.
Quero falar vos de uma coisa muito vulgar, apenas areia normal.
It all started on an ordinary day... in an ordinary place...
Tudo começou num dia vulgar... e no sítio mais vulgar do mundo.
Verily, there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties,
Porque durante o dia tens muitos afazeres.
True, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties
Porque durante o dia tens muitos afazeres.
I maintain such a man should not be judged by ordinary standards.
Continuo a achar que um homem assim, não deve ser julgado por padrões comuns.
Ordinary revision procedure
Processo ordinário de revisão
Just ordinary Smith?
Só Smith comum?
An ordinary guy
Um tipo normal
Ordinary men, you say, must obey the law because they are ordinary.
Diz que os comuns têm de obedecer à lei porque, bem, porque são comuns.
You're just an ordinary little girl living in an ordinary little town.
Não passas de uma rapariga vulgar que vive numa cidadezinha vulgar.
I was an ordinary healthy guy, and she was an ordinary healthy girl.
Eu era um tipo saudável e normal e ela uma tipa saudável e normal.
Perfectly ordinary scientific paper.
Artigo científico perfeitamente normal.
There are ordinary heroes.
Ha heróis comuns.
Perfectly ordinary scientific paper.
Um artigo científico perfeitamente comum.
I'm an ordinary woman.
Sou uma mulher vulgar.
Just an ordinary sandwich.
Era uma sanduíche normal.
Because it's being ordinary.
Por ser vulgar.
A perfectly ordinary pair
A mãe diz que ele está sempre a inventar coisas.
That's no ordinary look.
Não é um olhar vulgar.
Ordinary virgin olive oil
B. Azeite refinado azeite obtido por refinação de azeites virgens, cujas características físico químicas e organolépticas correspondem à norma comercial do Conselho Oleícola Internacional prevista para esta categoria.
Ordinary law taxation simulation
Simulação da tributação pelo regime normal
There are ordinary heroes. Ordinary heroes like the janitors who are worth celebrating too.
Heróis comuns tal como os auxiliares, também devem ser celebrados.
So, recently, we have realized that the ordinary matter in the universe and by ordinary matter, I mean you, me, the planets, the stars, the galaxies the ordinary matter makes up only a few percent of the content of the universe.
Recentemente, nós percebemos que a matéria comum no universo, e por matéria comum eu quero dizer você, eu, os planetas, as estrelas, as galáxias a matéria comum constitui apenas uma pequena porcentagem do conteúdo do universo.
So, recently, we have realized that the ordinary matter in the universe and by ordinary matter, I mean you, me, the planets, the stars, the galaxies the ordinary matter makes up only a few percent of the content of the universe.
Então, recentemente, percebemos que a matéria normal no universo e por matéria normal quero dizer vocês e eu, os planetas, as estrelas, as galáxias a matéria normal representa apenas uma pequena percentagem do conteúdo do universo.
Their motive of taking control of their own fates are shared by ordinary people.
Suas razões para tomarem as rédeas de seus próprios destinos são compartilhadas pelas pessoas comuns.
Judging by his reaction, this situation is not out of the ordinary for him.
Pela sua reação, dá para ver que a situação não é incomum para ele.
Ordinary members The general Nazi Party membership were known by the title of Parteimitglieder .
Membros ordinários A associação geral do Partido Nazista era conhecido pelo título de Parteimitglieder .
Text of resolution adopted by Parliament
E mais adiante Pôr em comum as produções de carvão e de aço mostra que qualquer guerra entre a França e a Alemanha tornar se á, doravante, não somente impensável, mas materialmente impossível.
Text of resolution adopted by Parliament
Foi preciso esperar o ano de 1979 para que esta exigência de Robert Schuman fosse satisfeita.
Text of resolution adopted by parliament
No seu livro, sublinha que o Tratado de Roma prevê o incentivo de uma
Text of resolution adopted by Parliament
Mas faltava fa zer o mais difícil, concretizar a ideia, o que implicava uma maneira de agir, uma vontade política, e uma acção baseada na perseverança e na lucidez.
Text of resolution adopted by Parliament
Na imagem que se pode desenhar, há sombras e luzes.
Text of resolution adopted by Parliament
Tratava se. pois. de uma viragem decisiva.
Text of resolution adopted by Parliament
Robert Schuman propunha agir concretamente, traduzir a esperança suprema vontade de paz da Europa, vontade esta também de sobreviver e de progredir.
Text of resolution adopted by Parliament
Outros fizeram no antes de mim.
Text of resolution adopted by Parliament
Ao longo de toda a sua vida. apesar das críticas e por ve zes mesmo dos sarcasmos, ia saber, ia provar que o êxito do projecto que o ultrapassava, se baseava em duas exigências simples firmeza e perseverança.
Text of resolution adopted by Parliament
Autor de todos estes pensamentos integrados por ele numa visão e num plano, os quais têm o seu nome formando a sua memória perene.

 

Related searches : Ordinary Resolution - An Ordinary Resolution - By Resolution - By Ordinary Means - By Ordinary Mail - By Ordinary Post - By This Resolution - Made By Resolution - Resolution By Arbitration - By Special Resolution - By A Resolution - By Its Resolution - Resolution By Circulation - Resolution, By Which