Translation of "by this summer" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
By this summer - translation : Summer - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Summer went by. | O Verão passou. |
Have fun this summer! | Divirta se neste verão! |
This summer is chilly. | Este verão está friorento. |
This is summer cabbage. | E isso aí é couve de verão. |
So this is the colony founded by a queen the previous summer. | Esta é, portanto, uma colônia fundada por uma rainha no verão anterior. |
Twenty three thousand more will leave by the end of this summer. | Vinte e três mil a mais vai sair até o final deste verão. |
Aqua Rocket coming this summer. | Aqua Rocket. Disponível neste verão. |
This is a summer monsoon. | Essa é uma monção de verão. |
Ice for this summer heat | Gelo para o calor deste verão |
This summer is incredibly hot. | Este verão está incrivelmente quente. |
The third time this summer. | É a terceira vez este Verão. |
Clearly, this transfer raises logistical problems, but these will be resolved by the summer. | É óbvio que essa transferência levanta, naturalmente, alguns problemas logísticos, que serão resolvidos antes do Verão. |
I wanted to work this summer. | Eu queria trabalhar neste verão. |
I'm going to London this summer. | Eu vou para Londres no verão. |
I'm going to London this summer. | Vou para Londres no verão. |
What did you do this summer? | O que fizeste neste verão? |
What did you do this summer? | O que você fez neste verão? |
I gained two kilos this summer. | Eu ganhei dois quilos nesse verão. |
For this summer program at NYU. | Para o programa de verão na Universidade de NY |
This is just my summer jewellery. | Isto são apenas as minhas jóias de Verão. |
By the summer of 2017, circumstances changed. | Em meados de 2017, as circunstâncias mudaram. |
This is a pretty neat module it was made by Omar Izwan who is one of our amazing highschool interns that we had this past summer the summer of 2011. | O que é bem legal é que te deixa medir ângulos. |
Many colleagues come from Member States which were this summer struck by floods and landslides. | Muitos colegas vêm de Estados Membros que foram atingidos por inundações e aluimentos de terras este Verão. |
Q That dream came true this summer? | Q Esse sonho se tornou realidade neste verão? |
We didn't have many visitors this summer. | Não tivemos muitos visitantes essa semana. |
We have had little rain this summer. | Tivemos pouca chuva neste verão. |
We had few sunny days this summer. | Tivemos poucos dias de sol neste verão. |
This is my hat in the summer. | Este é meu chapéu no verão. |
She must be visiting England this summer. | Ela deve visitar a Inglaterra nesse verão. |
I will go to Ireland this summer. | Eu vou para a Irlanda neste verão. |
Tom won't come to Boston this summer. | O Tom não virá para Boston nesse verão. |
Tom won't come to Boston this summer. | O Tom não vem para Boston nesse verão. |
Tom can't come to Boston this summer. | Tom não poderá vir a Boston neste verão. |
Tom will come to Boston this summer. | O Tom virá para Boston nesse verão. |
Tom won't go to camp this summer. | O Tom não vai acampar esse verão. |
This was toward the end of summer. | Isto foi no final do verão. |
Oh. Here's this new one, Summer Rain. | Aqui o novo Chuva de Verão. |
You've been working this precinct all summer. | Trabalhou neste distrito todo o Verão. |
The 1968 Summer Paralympics were hosted by Israel. | Os Jogos Paraolímpicos de Verão de 1968 foram sediados por Israel. |
Their covenants (covering) journeys by winter and summer, | O convênio das viagens de inverno e de verão! |
By approving this motion let us vote to have the hearing held before the coming summer. | É essencial que o Parlamento tenha consciência de que deve mos mostrar firmeza quanto a esta questão, que se prende com a ética. |
The second assault, in the summer of this year, was brought about by a different issue. | Não creio, por isso, que seja viável apegarmo nos a uma abordagem de evolução, passo a passo, para uma UEM, de acordo com Maastricht. |
This is an aerial photo taken last summer. | Esta é uma foto aérea tirada no verão passado. |
I found your camera at Lollapalooza this summer. | Encontrei sua câmera no Lollapalooza neste verão. |
Where do you want to go this summer? | Para onde você quer ir nesse verão? |
Related searches : This Summer - By Summer - Early This Summer - This Coming Summer - Earlier This Summer - This Past Summer - In This Summer - For This Summer - During This Summer - Later This Summer - By Summer 2014 - By Next Summer - By This