Translation of "can choose between" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Between - translation : Can choose between - translation : Choose - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I can choose between tea and coffee.
Eu posso escolher entre chá e café.
With QVI Club, you can choose between the Diamond,
Com o QVI Club, você pode escolher entre as modalidades Diamond,
There you can choose between General Help and Translation Guide.
Aqui você pode escolher entre ajuda geral, e o guia de tradução.
Choose between whom?
Escolha entre quem?
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences.
Na realidade, nós não escolhemos entre experiências. nós escolhemos entre recordações de experiências.
You can choose between Single Color, Gradient or Transparent as the type.
Poderá optar entre Cor Única, Gradiente ou Transparente como tipo.
This means that consumers can choose freely between irradiated and non irradiated products.
Isto significa que os consumidores podem escolher livremente entre produtos tratados e não tratados por radiação.
Choose between these two.
Escolha entre estes dois.
Choose between the two.
Escolha entre os dois.
It can choose the past, it can choose oppression and barbarity, or it can choose the future, freedom and humanitarianism.
Poderá optar pelo passado, pela subjugação e pela barbárie, ou poderá optar pelo futuro, pela liberdade e pelo humanismo.
Who can choose?
Quem pode escolher?
If the agreement involves an area covered by the Agreement between the Eleven, management and labour can choose between
Se o acordo é relativo a um domínio coberto pelo acordo a onze, os parceiros sociais podem escolher entre
We don't have to choose between inspired employees and sizable profits, we can have both.
Não precisamos escolher entre empregados inspirados e grandes lucros. Podemos ter ambos.
When scheduling a project with kplato , you can choose between optimistic, expected and pessimistic scheduling.
Ao fazer o calendário de um projecto com o kplato , poderá optar entre a calendarização optimista, esperada e pessimista.
There's little to choose between them.
Pouca diferença faz.
I have to choose between these two.
Tenho de escolher entre os dois.
I have to choose between the two.
Tenho de escolher entre os dois.
We can choose our contracting partners, but we cannot choose our neighbours.
Podemos escolher os países com quem celebramos acordos, mas não podemos escolher os nossos vizinhos.
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose?
Se você tivesse de escolher, qual você escolheria?
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose?
Se tivesse de escolher entre as últimas duas, qual escolheria?
I had to choose between A and B.
Eu tive de escolher entre A e B.
You only have to choose between cle... clelicow...
Voce vai ter de escolher entre cle...clelicow...
We must therefore choose between two possible solutions.
Sendo assim, há que escolher entre as duas possíveis soluções.
You'd have to choose between them and me.
Tem de escolher, ou eles ou eu!
We can choose life over fear.
Podemos escolher a vida ao invés do medo.
Here you can choose a channellist.
Aqui poderá escolher uma lista de canais.
Autoreplaces some text you can choose
Substitui automaticamente algum texto seleccionado por siComment
You can choose either the same
Pode escolher o mesmo dia do mês (como
You can choose one of ours
Leve outro escolha um dos nossos se nenhum o satisfizer.
We can choose life over fear.
Podemos escolher a vida em vez do medo.
So they can choose for themselves.
Logo, a escolha cabe lhes a eles próprios.
We must choose between deepening or enlarging the Union.
Temos de escolher entre o aprofundamento e o alargamento da União.
You will choose between either health or the market.
Pois a vossa opção será uma opção de saúde ou uma opção de mercado.
You must learn to choose between right and wrong.
Tens de aprender a escolher entre o certo e o errado.
Here you can choose your encryption tool.
Aqui você poderá escolher a sua ferramenta de cifra.
Auto replaces some text you can choose
Substitui automaticamente algum texto seleccionado por siName
And then you can choose the weapons.
E então você pode escolher as armas.
You know, you can choose your list.
Cada um pode escolher a sua lista.
For other professions, the individual can choose.
Quanto às demais profissões, o candidato migrante pode optar.
Is it so difficult to choose between heaven and hell?
É tão difícil escolher entre o céu e o inferno?
Provo has to choose between desperate, resistance and submissive extinction.
Provo deve escolher entre desespero, resistência e extinção submissa.
It is he who will choose between 'peace or war'.
É este que tem de escolher entre paz ou guerra .
Women must choose between make up and consideration for animals.
As mulheres têm de escolher entre a maquilhagem e o respeito pelos animais.
They must decide between themselves and choose a new king.
Devem decidir entre si e escolher um novo Rei.
Players can either race against the clock or choose between six different opponents there is no support for real time multiplayer.
O jogador também tem a opção de correr contra o relógio ou escolher entre seis oponentes diferentes.

 

Related searches : Choose Between - Can Choose - Please Choose Between - Choose Between And - Choose Between Two - Can I Choose - Can Freely Choose - They Can Choose - One Can Choose - We Can Choose - I Can Choose - You Can Choose