Translation of "can choose between" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Between - translation : Can choose between - translation : Choose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I can choose between tea and coffee. | Eu posso escolher entre chá e café. |
With QVI Club, you can choose between the Diamond, | Com o QVI Club, você pode escolher entre as modalidades Diamond, |
There you can choose between General Help and Translation Guide. | Aqui você pode escolher entre ajuda geral, e o guia de tradução. |
Choose between whom? | Escolha entre quem? |
We actually don't choose between experiences, we choose between memories of experiences. | Na realidade, nós não escolhemos entre experiências. nós escolhemos entre recordações de experiências. |
You can choose between Single Color, Gradient or Transparent as the type. | Poderá optar entre Cor Única, Gradiente ou Transparente como tipo. |
This means that consumers can choose freely between irradiated and non irradiated products. | Isto significa que os consumidores podem escolher livremente entre produtos tratados e não tratados por radiação. |
Choose between these two. | Escolha entre estes dois. |
Choose between the two. | Escolha entre os dois. |
It can choose the past, it can choose oppression and barbarity, or it can choose the future, freedom and humanitarianism. | Poderá optar pelo passado, pela subjugação e pela barbárie, ou poderá optar pelo futuro, pela liberdade e pelo humanismo. |
Who can choose? | Quem pode escolher? |
If the agreement involves an area covered by the Agreement between the Eleven, management and labour can choose between | Se o acordo é relativo a um domínio coberto pelo acordo a onze, os parceiros sociais podem escolher entre |
We don't have to choose between inspired employees and sizable profits, we can have both. | Não precisamos escolher entre empregados inspirados e grandes lucros. Podemos ter ambos. |
When scheduling a project with kplato , you can choose between optimistic, expected and pessimistic scheduling. | Ao fazer o calendário de um projecto com o kplato , poderá optar entre a calendarização optimista, esperada e pessimista. |
There's little to choose between them. | Pouca diferença faz. |
I have to choose between these two. | Tenho de escolher entre os dois. |
I have to choose between the two. | Tenho de escolher entre os dois. |
We can choose our contracting partners, but we cannot choose our neighbours. | Podemos escolher os países com quem celebramos acordos, mas não podemos escolher os nossos vizinhos. |
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose? | Se você tivesse de escolher, qual você escolheria? |
Or, if you had to choose between the last two, which one would you choose? | Se tivesse de escolher entre as últimas duas, qual escolheria? |
I had to choose between A and B. | Eu tive de escolher entre A e B. |
You only have to choose between cle... clelicow... | Voce vai ter de escolher entre cle...clelicow... |
We must therefore choose between two possible solutions. | Sendo assim, há que escolher entre as duas possíveis soluções. |
You'd have to choose between them and me. | Tem de escolher, ou eles ou eu! |
We can choose life over fear. | Podemos escolher a vida ao invés do medo. |
Here you can choose a channellist. | Aqui poderá escolher uma lista de canais. |
Autoreplaces some text you can choose | Substitui automaticamente algum texto seleccionado por siComment |
You can choose either the same | Pode escolher o mesmo dia do mês (como |
You can choose one of ours | Leve outro escolha um dos nossos se nenhum o satisfizer. |
We can choose life over fear. | Podemos escolher a vida em vez do medo. |
So they can choose for themselves. | Logo, a escolha cabe lhes a eles próprios. |
We must choose between deepening or enlarging the Union. | Temos de escolher entre o aprofundamento e o alargamento da União. |
You will choose between either health or the market. | Pois a vossa opção será uma opção de saúde ou uma opção de mercado. |
You must learn to choose between right and wrong. | Tens de aprender a escolher entre o certo e o errado. |
Here you can choose your encryption tool. | Aqui você poderá escolher a sua ferramenta de cifra. |
Auto replaces some text you can choose | Substitui automaticamente algum texto seleccionado por siName |
And then you can choose the weapons. | E então você pode escolher as armas. |
You know, you can choose your list. | Cada um pode escolher a sua lista. |
For other professions, the individual can choose. | Quanto às demais profissões, o candidato migrante pode optar. |
Is it so difficult to choose between heaven and hell? | É tão difícil escolher entre o céu e o inferno? |
Provo has to choose between desperate, resistance and submissive extinction. | Provo deve escolher entre desespero, resistência e extinção submissa. |
It is he who will choose between 'peace or war'. | É este que tem de escolher entre paz ou guerra . |
Women must choose between make up and consideration for animals. | As mulheres têm de escolher entre a maquilhagem e o respeito pelos animais. |
They must decide between themselves and choose a new king. | Devem decidir entre si e escolher um novo Rei. |
Players can either race against the clock or choose between six different opponents there is no support for real time multiplayer. | O jogador também tem a opção de correr contra o relógio ou escolher entre seis oponentes diferentes. |
Related searches : Choose Between - Can Choose - Please Choose Between - Choose Between And - Choose Between Two - Can I Choose - Can Freely Choose - They Can Choose - One Can Choose - We Can Choose - I Can Choose - You Can Choose