Translation of "car lift" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Give me a lift in your car. | Me dê uma carona em seu carro. |
Could you give me a lift in your car? | Você poderia me dar uma carona? |
Okay. To lift the car, to go from not moving to | Para levantar o carro, ir de não mover se para |
Can I give you a lift anywhere? My car is just outside. | Posso levála, o meu carro está lá fora. |
Generate a force to lift it, holding the car up, generating enough leverage, and lifting cars is easy. | Gerar um força para levantá la, segurando o carro, gerando suficiente força de alavanca e levantamento Carros é fácil. |
Okay, and so it takes more force to lift a car than it does to hold it up. | OK, e por isso é preciso mais força para levantar um carro do que para sustentá lo. |
I'm sure I will not have any difficulty in getting Emil to give me a lift in his car. | Tenho a certeza que não terei dificuldade em convencer o Emil a darme boleia. |
All right, lift him up! Lift him up! | Muito bem, Ievantem no! |
So the contestant picks door number one right over here, then we can't lift door number two cause there's a car back there. | Então concorrente escolhe a porta número um bem aqui, e agora nós não podemos mostrar a número dois porque existe o carro bem aqui atrás. |
Lift her. | Levántenla. |
Lift here | Levantar aqui |
A lift? | Levoa? |
Lift, please. | Elevador, por favor. |
Lift them. | Levanteos. |
Lift it! | Como? Levantaa. |
wheel lift | descolagem da roda |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Esse é o elevador, com um monte de botões. |
It's the lift, it's a series of buttons in the lift. | Já alguém ficou lá? É o elevador, são os botões do elevador. |
Lift your skirt. | Levante sua saia, salve uma vida . |
Lift it up. | Levante o. |
The lift poles. | Os postes do teleférico. |
Lift, press, hold. | Levantar, carregar, manter. É isso. |
Then LIFT thumb. | LEVANTE então o polegar. |
Want a lift? | Querem uma boleia? |
Lift it off! | Levanteo! |
Lift that bale | E esquece essa dor |
Lift it up! | Levantem! |
Just a lift. | É só uma boleia. |
Lift the bridge! | Levantar a ponte! |
Lift van LV | Lote |
Anybody want a lift? | Alguém quer uma carona? |
Thanks for the lift. | Obrigado pela carona. |
Thanks for the lift. | Obrigada pela carona. |
Lift at 3, okay? | Levanten al 3, ok? |
Lift here to open | Levante aqui para abrir. |
Lift here to open. | Levante aqui para abrir. |
We need strategic lift. | Precisamos de um élan estratégico. |
Lift your dresses up. | Levantem os vestidos. |
I'll lift these things. | Vou tirar daqui estas coisas. |
Wait for the lift. | Espera pelo ascensor. |
Lift it off easy. | Levanteo devagar. |
Give me a lift. | Dême uma ajuda. |
I need a lift. | Dáme uma boleia? |
Lift your right hand. | Sim, juiz. Levante a mão direita. |
Like a lift, commander? | Quer uma boleia comandante? Não. |
Related searches : Lift Car - Lift In Car - Car - Lift Lever - Lift Axle - Lift System - Lift Pit - A Lift - Lift Table - Valve Lift - Lift Down - Ski Lift - Lift Restrictions