Translation of "cargo volume" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cargo - translation : Cargo volume - translation : Volume - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The volume and proportion of containerised cargo is still rising, but the volume of other types is static.
O volume e a proporção da carga em contentores continua a aumentar mas o volume dos outros tipos de carga mantém se estável.
In , the alliance established a cargo alliance, SkyTeam Cargo .
A Skyteam Cargo possui nove das empresas que compõe sua aliança.
M548Unarmored cargo carrier equipped with a rear cargo bed.
M548 Transporte de carga com lagartas, não blindado.
Commercial Cargo
Comentários finais
Your cargo?
Montreal. A sua carga?
Cargo manifest
Manifesto de carga
Cargo manifest
Declaração MRN
Silver Cargo carrier.
Prata transportadora de carga .
How's your cargo?
E a carga?
Cargo declaration (arrival)
Declaração da carga (à chegada)
Pax All Cargo
Passageiros todos os tipos de carga
Cargo handling services
Tratamento equivalente implica um tratamento não discriminatório das transportadoras aéreas da União Europeia e dos prestadores de serviços SIR da União Europeia.
Cargo handling services
Não consolidado, exceto para serviços de consultoria, sempre que
Cargo handling services
SERVIÇOS DE SAÚDE E SERVIÇOS SOCIAIS (exceto os listados em 1.A h j da Classificação W 120)
Cargo handling services
Nacional Regional (subfederal)
Cargo handling services
SI Em conformidade com a Lei sobre Sociedades Comerciais, uma sucursal estabelecida na República da Eslovénia não é considerada pessoa coletiva, mas no que respeita ao seu funcionamento é equiparada a uma filial.
She isn't cargo, Lizzy.
Ela não é uma carga, Lizzy.
That cargo is precious.
Essa carga é preciosa.
Cargo aboard and stowed.
Carga a bordo e arrumada.
Maritime Cargo Handling Services
Serviços de apoio aos serviços de transporte ferroviário
Maritime Cargo Handling Services
As aeronaves utilizadas pelas transportadoras aéreas da União Europeia devem estar registadas no Estado Membro da União Europeia que concedeu a licença à transportadora ou, se o Estado Membro da União Europeia que concedeu a licença assim o permitir, em outra parte na União Europeia.
Maritime Cargo Handling Services
Serviços de seguros de perdas financeiras
Maritime Cargo Handling Services
Todos os Estados Membros, exceto em SE Teste de necessidade económica 80 , acrescido do que segue.
Maritime cargo handling services
Serviços de agências de transporte de carga (parte da CPC 748)
Cargo manifest simplified procedure
Identidade entre declarante e expedidor
Cargo and passenger information
Informações relativas às mercadorias e passageiros
General cargo, non specialized
Carga geral Navio frigorífico
Coverd dry cargo barge
Batelão de carga seca coberta
El Al has a cargo branch, El Al Cargo, which became independent in 1997.
Em 2007 a EL AL distribui dividendos aos seus acionistas, pela primeira vez.
GENERAL ESTABLISHMENT FOR TRANSPORT OF GENERAL CARGO (alias STATE ENTERPRISE FOR GENERAL CARGO TRANSPORT).
GENERAL ESTABLISHMENT FOR TRANSPORT OF GENERAL CARGO (alias STATE ENTERPRISE FOR GENERAL CARGO TRANSPORT). Endereços a) A H Al Bagdadei Building, Jumhouriya St., perto de Khullani Square, P.O.
Having said this, our proposal leaves a door open when exceptional circumstances arise relating to the volume of cargo, the number of service providers may be restricted.
Posto isto, a nossa proposta deixa uma porta aberta quando se verifiquem circunstâncias excepcionais relacionadas com o volume de tráfego, o número de prestadores de serviços poderá ser restringido.
The mail' that allimportant cargo.
O correio, a carga importante.
The cargo was worth millions.
A carga valia milhões.
Music, on a cargo ship?
Música, num cargueiro?
My men won't transfer cargo.
Meus homens não transferirão a carga.
Cargo handling services (CPC 741)
cc) Serviços de impressão e publicação (CPC 88442)
cargo, luggage and other property,
mercadorias, bagagem e outros bens,
EMB 110K1 Cargo transport version for the Brazilian Air Force, with cargo door in rear fuselage.
Designação na Força Aérea Brasileira C 95A EMB 110P versão de transporte civil do EMB 110K1 com dezoito lugares.
These smaller companies either dispose of their cargo or mix it with other cargo, which causes problems.
Ou vão recusar esse tipo de carga, ou vão misturá la com carga de outro tipo, o que suscita alguns problemas.
The police suspected the truck's cargo.
A polícia desconfiou da carga do caminhão.
The cargo was stopped at customs.
A carga ficou detida na alfândega.
Lock yourself in the cargo bay!
Vão para o porão de carga!
Ship generated waste and cargo residues
Resíduos de exploração dos navios e resíduos de carga
All hands to the cargo winch.
Todos ao guincho de carga.
Mr. Nicholas has valuable cargo aboard.
O Sr. Nicholas tem carga valiosa a bordo.

 

Related searches : Volume Volume - Cargo Pocket - Cargo Capacity - Cargo Load - Cargo Transportation - Cargo Flow - Cargo Vessel - Dry Cargo - Cargo Compartment - Project Cargo - Cargo Net