Translation of "carpet" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Carpet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Carpet
Carpete
Carpet size
Tamanho da carpete
Noa carpet.
Não tem tapete.
Fly, carpet.
Voe tapete.
Fly, carpet!
Voe tapete.
Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet.
Nutrientes técnicos essa é para a Shaw Carpet, tapete infinitamente reutilizável.
The Carpet Bag.
O Tapete Bag.
Bring the carpet.
Tragam o tapete.
The Magic Carpet is a sentient carpet who is able to fly.
O Tapete Mágico é um tapete sensível que é capaz de voar.
For on that carpet... which flies when it is bidden Fly, carpet
Pois nesse tapete, que voa quando ordenado, Voa tapete ,
This carpet is beautiful.
Este tapete é lindo.
I hate this carpet.
Eu detesto este tapete.
Tom vacuumed the carpet.
Tom aspirou o tapete.
You gota da carpet.
Coloquem o tapete para que eu pise.
Under the stair carpet?
Debaixo do tapete das escadas.
More carpet per man hour.
Mais carpetes por hora homem.
We call it Cool Carpet.
Nós o chamamos Cool Carpet
We want a new carpet.
Queremos um tapete novo.
Mary is weaving a carpet.
A Maria está a tecer um tapete.
Don't walk on the carpet.
Não ande sobre o tapete.
Tom sat on the carpet.
Tom se sentou no tapete.
More carpet per man hour.
Mais carpetes por homem hora.
We call it Cool Carpet.
Chamamos lhe Carpete Fixe .
I'm not being carpet bombed.
Não posso estar a ser bombardeada.
That carpet is brand new.
Esta carpete é nova!
Train, plane, bus, magic carpet.
Quem sabe?
Tom noticed blood on the carpet.
O Tom notou que havia sangue no tapete.
Is the carpet blue or green?
O tapete é azul ou verde?
They rode a carpet like Aladdin.
Eles dirigiram um tapete, como Aladdin.
They rode a carpet like Aladdin.
Eles voaram num tapete como o do Aladino.
How about taking up the carpet?
Que tal subir a alcatifa?
I see, a flying carpet, huh?
Estou a ver, um tapete voador?
Milo's Mom That carpet is brand new.
Este carpete é novo.
Take the magic carpet for a ride.
Tome o tapete mágico para um passeio.
The cat started to scratch the carpet.
O gato começou a arranhar o tapete.
I don't want to buy this carpet.
Eu não quero comprar este tapete.
There's a large carpet on the floor.
No chão há um tapete grande.
The dog is sitting on the carpet.
O cão está sentado sobre o tapete.
WHERE YOU WOULD FLY A MAGlC CARPET,
E era a atração Aladdin, onde você voaria num tapete mágico,
What do you possess, a magic carpet?
Têm algum tapete mágico?
It won't hurt the carpet a bit.
Não vai magoar nada o tapete.
He swept his feelings under the carpet.
Há muito que abafava os sentimentos.
That spilled drink's gonna ruin your carpet.
A bebida entornada vai estragar a carpete.
On the other hand, we're working with Berkshire Hathaway, Warren Buffett and Shaw Carpet, the largest carpet company in the world.
Por outro lado, estamos trabalhando com Berkshire Hathaway, Warren Buffet e Shaw Carpet, a maior empresa de tapetes do mundo.
It's the same for me with the carpet.
É o mesmo para mim com este tapete.

 

Related searches : Red Carpet - Carpet Slipper - Stair-carpet - Carpet Padding - Fitted Carpet - Magic Carpet - Carpet Bombing - Carpet Underlay - Carpet Shark - Floor Carpet - Carpet Pad - Tufted Carpet - Wilton Carpet - Carpet Pile