Translation of "changing his mind" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Changing - translation : Changing his mind - translation : Mind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There was no changing her mind. | Não teve como mudar a ideia dela. |
Speaking of changing one's mind, Mr. McPherson... | Falando de mudanças de opinião, Sr. McPherson... |
Have I said anything about changing my mind? | Eu disse alguma coisa sobre ter mudado de idéias? |
Feel like changing your mind, I'll be hanging around. | Se lhe apetecer mudar de ideias, eu estarei por perto. |
I hope you didn't mind my changing the appointment. | Espero que não se tenha importado com a mudança. |
Would you mind changing my order to lamb chops? | Você se importaria de mudar meu pedido para costeletas de borrego? |
His voice is changing. | A voz dele está a mudar. |
But as I began working on this project, I began changing my mind. | Mas quando eu comecei a trabalhar neste projeto, eu comecei a mudar de ideia. |
Evan finds he has the ability to travel back in time to inhabit his former self (that is, his adult mind inhabits his younger body) and to change the present by changing his past behaviors. | Evan descobre que tem a capacidade de viajar no tempo para habitar sua antiga personalidade (isto é, sua mente adulta habita em seu corpo mais jovem) e mudar o passado, mudando seus comportamentos passados . |
Tom thanked me for changing his life. | Tom me agradeceu por ter mudado a sua vida. |
Tom is in his room, changing clothes. | Tom está em seu quarto, trocando de roupa. |
He changed his mind. | Ele mudou de ideia. |
Tom changed his mind. | Tom mudou de opinião. |
Tom speaks his mind. | O Tom fala o que pensa. |
He changed his mind. | Mudou de ideias. |
Never mind his hair. | Esquece o cabelo. |
Out of his mind. | Completamente. |
Tesla created his inventions in his mind. | Tesla criava as suas invenções na sua mente. |
His mind is confused by his sentimentality. | A sua cabeça está confusa pelo seu sentimentalismo. |
Tom is in the garage changing his oil. | Tom está na garagem trocando o óleo. |
I tried changing his diet around and everything. | Tentei mudarlhe a dieta e tudo. |
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly. | E o legal é que o que nós estamos fazendo é mudar a mente do Milo constantemente. |
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly. | O giro é que o que estamos a fazer é mudar a mente do Milo constantemente. |
He might change his mind. | Ele pode mudar de ideia. |
His words came to mind. | Suas palavras vieram à mente. |
Tom has lost his mind. | Tom perdeu a cabeça. |
He hasn't changed his mind. | Ele não mudou de opinião. |
He made up his mind. | Ele decidiu se. |
Tom didn't change his mind. | Tom não mudou de ideia. |
Tom hasn't changed his mind. | Tom não mudou de ideia. |
Has Tom changed his mind? | Tom mudou de ideia? |
Tom has changed his mind. | Tom mudou de ideia. |
Tom made up his mind. | O Tom se decidiu. |
You should change his mind. | Você deve mudar de idéia. |
This may change his mind. | Isto talvez o faça mudar de ideias. |
His mind was made up. | Ele estava decidido. |
He has lost his mind! | Ele perdeu o juízo, Mammy. |
McGann's out of his mind. | O McGann enlouqueceu. |
He's made up his mind. | Não vai mudar de ideias. |
He's out of his mind. | Será que ficaste louco? |
Ssssh, I'ma reading his mind. | Vou ler o seu pensamento. |
This woman stole his mind. | Aquela mulher rouboulhe a mente. |
In his own mind, anyway. | Pelo menos pensa que é. |
His brother has nothing but computers on his mind. | O irmão dele não tem nada além de computadores na cabeça. |
What made him change his mind? | O que lhe fez mudar de ideia? |
Related searches : Mind Changing - Changing Mind - Changing Your Mind - Loose His Mind - Crossed His Mind - Inside His Mind - Speaking His Mind - Set His Mind - Free His Mind - Changed His Mind - Change His Mind - Speak His Mind - To His Mind - Lost His Mind