Translation of "check balance" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Balance - translation : Check - translation : Check balance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When the check clears, we'll turn over the balance.
Pode endossar o cheque. Eu depositoo e depois fazemos contas quando o dinheiro estiver disponível.
Alzheimer's disease there's five million people affected, and you can check vital signs, activity, balance.
Mal de Alzheimer, afeta 5 milhões de pessoas. E pode se checar sinais vitais, atividade, balanço.
Alzheimer's disease there's five million people affected, and you can check vital signs, activity, balance.
A doença de Alzheimer há cinco milhões de pessoas afetadas. Podemos vigiar os sinais vitais, a atividade, o equilíbrio.
Check! Check!
Verificado!
Let's face it, most of us how many of you actually check your balance before you remove cash from a cash machine?
Vamos encarar, a maioria de nós quantos de vocês checam o saldo antes de pegar dinheiro na máquina?
Let's face it, most of us how many of you actually check your balance before you remove cash from a cash machine?
Sejamos honestos, quantos de vocês é que veem o saldo da conta antes de tirarem dinheiro da máquina?
Connection status check use connection status check.
Verificação do estado da ligação usar a verificação do estado da ligação.
Check.
Confirma se.
check
check
check
check
check
verificação
Check
Verificar
Check
Verificar
Check
VerificarNAME OF TRANSLATORS
Check
Marcar
Check
quando utilizar IntronA, pode ter temporariamente um risco acrescido de contrair uma infecção.
Check
ao ser tratado com Pegasys pode, temporariamente, apresentar risco aumentado de desenvolver
Check.
Tique o
Check.
Confirmado.
Check.
Opossum?
Check.
Confere.
Check.
Certo.
Check
Verifique
Check.
Sim.
Check.
Paro.
Check.
Obrigado, coronel!
Check.
Sim.
Check.
Bem.
Check.
Em cheio.
Check.
Em Linz, apanhamos uma barcaça e vamos para Ulm.
Check
Esse prazo é reduzido para seis horas no caso dos navios atuneiros e dos palangreiros de superfície.
Fuel seals check. Engine seals check. Oh, God.
Vedantes de combustível, vedantes dos propulsores e de pressão, vistos.
The comprehensive assessment is a thorough check of the balance sheets and resilience of the biggest institutions prior to the ECB taking on its supervisory tasks.
A avaliação completa consiste numa análise aprofundada dos balanços e da resiliência das instituições de crédito de maior dimensão, antes de o BCE assumir as suas funções de supervisão.
Connection status check do not use connection status check.
Verificação do estado da ligação não usar a verificação do estado da ligação.
Check in, boarding and security check before take off
Registo, embarque e controlo de segurança antes da descolagem
Documentary check release of the consignment awaits physical check ( )
Controlo documental colocação livre prática da remessa aguarda controlo fisico ( )
Leak check
Verificar fugas
Check out
Check out
Leak check
Verificação de fugas
Check it.
Confira.
Check No
Verificação n.o
Check, please.
A conta, por favor.
I'll check.
Verificarei.
Check this.
Verifique isto.
Check this.
Verifica isto.

 

Related searches : Balance Check - Check And Balance - Check Your Balance - Check A Balance - Check Their Balance - Check Check - Carbon Balance - Customer Balance - Appropriate Balance - Residual Balance - Monthly Balance - Balance Equation