Translation of "cleared from customs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cleared - translation : Cleared from customs - translation : Customs - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In general, goods which have not cleared customs must be stored separately from Swiss goods and goods which have received customs clearance.
Regra geral, as mercadorias não desalfandegadas devem ser armazenadas separadamente das mercadorias suíças e das mercadorias desalfandegadas.
Cleared from
Eliminado do
Cleared from plasma (days)
Eliminado do plasma (dias)
These rules open the possibility to send goods within the EU from one destination to another, without them having to be cleared through Customs.
Estas regras possibilitam o envio de mercadorias através da UE, de um para outro destino, sem terem sido verificadas pelas alfândegas.
Estradiol is rapidly cleared from the circulation.
O estradiol é rapidamente eliminado da circulação.
Etanercept is cleared slowly from the body.
O etanercept é eliminado lentamente do organismo.
Goods travel from the point of entry to the point of customs clearance under the transit system, with the principal (i.e the freight forwarder) giving a guarantee to the customs authorities to cover the tax duty liability until the goods are cleared through customs.
As mercadorias viajam do ponto de entrada até ao ponto de pagamento dos direitos ao abrigo do regime de trânsito, sendo o responsável principal (ou seja, o transitário) a dar a garantia às autoridades aduaneiras de cobertura do imposto direito até que as mercadorias sejam desalfandegadas.
Each Member shall, to the extent practicable, and provided all regulatory requirements are met, allow goods intended for import to be moved within its territory under customs control from a customs office of entry to another customs office in its territory from where the goods would be released or cleared.
A medida menos restritiva para o comércio quando existam duas ou mais medidas alternativas razoavelmente disponíveis para o cumprimento do objetivo ou objetivos em apreço e
The TLAS requires that imported timber and timber products are cleared at customs and comply with Indonesia's import regulations.
A madeira e os produtos de madeira importados têm de entrar numa cadeia de abastecimento controlada que cumpre as regras e regulamentação indonésias.
The TLAS requires that imported timber and timber products are cleared at customs and comply with Indonesia's import regulations.
Os Wasganis têm a seu cargo a supervisão e o controlo das medições dos toros.
She cleared the dishes from the table after dinner.
Ela tirou os pratos da mesa depois da janta.
In patients, QUADRAMET is rapidly cleared from the blood.
Em doentes, QUADRAMET é rapidamente eliminado do sangue.
In patients, Quadramet is rapidly cleared from the blood.
Em doentes, Quadramet é rapidamente eliminado do sangue.
It is also cleared from the body less quickly.
A eliminação do organismo ocorre igualmente de uma forma mais lenta.
The TARIC additional code under which the goods on the invoice are to be customs cleared at the Community frontier.
O código adicional TARIC ao abrigo do qual os produtos constantes da factura são desalfandegadas na fronteira comunitária.
The TARIC additional code under which the goods on the invoice are to be customs cleared at the Community frontier.
O código adicional TARIC ao abrigo do qual as mercadorias constantes da factura são desalfandegadas na fronteira comunitária.
the TARIC additional code under which the goods on the invoice are to be customs cleared at the Community frontier
O código adicional Taric ao abrigo do qual as mercadorias que figuram na factura podem ser desalfandegadas na fronteira comunitária,
The TARIC additional code under which the goods on the invoice are to be customs cleared at the Community frontier
O Código Adicional TARIC ao abrigo do qual os produtos constantes da factura são desalfandegados na fronteira comunitária.
The TARIC additional code under which the goods on the invoice are to be customs cleared at the Community frontier.
O código adicional Taric ao abrigo do qual as mercadorias constantes da factura serão desalfandegadas na fronteira comunitária.
Cleared
Confirmada
Cleared
Limpo
Cleared
Compensada
cleared
compensadaReconciliation status 'Reconciled'
Cleared
apuradas
Fluticasone propionate is cleared very rapidly from the systemic circulation.
O propionato de fluticasona é multio rapidamente eliminado da circulação sistémica.
Fluticasone propionate is cleared very rapidly from the systemic circulation.
O propionato de fluticasona é muito rapidamente eliminado da circulação sistémica.
Fluticasone propionate is cleared very rapidly from the systemic circulation.
O propionato de fluticasona é depurado muito rapidamente da circulação sistémica.
The food scraps should be cleared from the table first.
Primeiro, devese retirar os restos de comida de cima da mesa.
Ribavirin accumulates intracellularly and is cleared from the body very slowly.
A ribavirina acumula se a nível intracelular e é eliminada muito lentamente do organismo.
Florbetapir (18F) is very rapidly cleared from circulation post intravenous injection.
O florbetapir (18F) é eliminado da circulação muito rapidamente após a injeção intravenosa.
Glycopyrronium is cleared predominantly from the systemic circulation by renal excretion.
O glicopirrónio é predominantemente depurado da circulação sistémica por excreção renal.
Pradofloxacin is cleared from the body at 0.28 l h kg.
A pradofloxacina é depurada do organismo numa taxa de 0,28 l h kg.
Ribavirin accumulates intracellularly and is cleared from the body very slowly.
A ribavirina acumula se a nível intracelular e é eliminada muito lentamente do organismo.
cleared state
estado confirmado
Cleared balance
Saldo confirmado
Cleared Balance
Saldo Compensado
Joint action by the Commission and the Member States led to the discovery of close on 700 cleared documents bearing forged customs stamps and representing around ECU 17m in evaded customs duties.
A acção conjunta da Comissão e dos Estados membros conduziu à descoberta de perto de 700 documentos com carimbos alfandegários falsos e à estimativa de que não terão sido pagos mais de 17 milhões de ecus em direitos aduaneiros.
Reliefs from customs duty
Luxemburgo
the TARIC additional code under which the goods on the invoice may be customs cleared at Community borders (as specified in this Regulation),
o código adicional TARIC ao abrigo do qual as mercadorias que constam da factura podem ser desalfandegadas nas fronteiras comunitárias (tal como previsto no regulamento)
Fadil was cleared.
Fadil foi inocentado.
Stat mem cleared
Memória estatística limpa
cleared primarily by
pelo LUM o
Cleared up how?
Como descobrir?
Flutemetamol (18F) is rapidly cleared from circulation (through the intestinal and urinary tracts).
O flutemetamol (18F) é rapidamente eliminado da circulação (através do trato intestinal e urinário).
The TIR carnet contains a set of matching copy 1 and copy 2 sheets, on which all necessary information is included, with one matching pair for each territory traversed. At the beginning of the operation, the first sheet is deposited with the customs office of departure and cleared upon the return of the first matching copy from the customs office of exit from the same customs territory.
A caderneta TIR inclui um formulário com 2 cópias onde se inclui toda a informação necessária, sendo entregue um formulário em duplicado aos serviços aduaneiros de cada território atravessado pela mercadoria No início da operação, a primeira folha é entregue à estância aduaneira de origem, sendo o apuramento feito quando é recebido o duplicado, que é devolvido pela estância aduaneira de destino dentro do mesmo território aduaneiro.

 

Related searches : Customs Cleared - Cleared Customs - Cleared For Customs - Has Cleared Customs - Cleared By Customs - Cleared Through Customs - Cleared From - Released From Customs - Custom Cleared - Fda Cleared - Cleared Away - Security Cleared