Translation of "clenched around" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Around - translation : Clenched - translation : Clenched around - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He clenched his fist. | Eu tenho ido com ele até o fim, e eu não a intenção de deixar qualquer homem lançá lo nos meus dentes, sem sem . ressentindo lo Ele cerrou o punho. |
(Text clenched it) (Laughter) | consegui o (Risos) |
He's clenched his teeth. | Ele fecha os dentes. |
Their teeth were clenched. | Ficavam de bico fechado. Então pensei |
Oh, nothing. It's clenched again. | Oh, nada está paralisado de novo |
Oh, nothing. It's clenched again. | Oh, está contraída de novo. |
He is able to concentrate his body's natural energies into his hand, manifesting as a supernatural glow around his clenched fist. | Ele é capaz de se concentrar energias naturais de seu corpo em sua mão, manifestando se como um brilho sobrenatural em torno de seu punho fechado. |
He wants us to be clenched, as Kmtza and bar Kmtza second clenched, up hating each other any time you're at the edges says God | Ele quer que sejamos cerrado, como Kmtza e bar Kmtza segunda cerrado, odiando um ao outro qualquer momento Está nas bordas diz que Deus |
It's fixed in a clenched spasm and it's excruciatingly painful. | Está fixo num espasmo e é excruciantemente doloroso |
It's fixed in a clenched spasm and it's excruciatingly painful. | Está preso num espasmo e é extremamente doloroso. |
The mariner was suddenly very red indeed he clenched his hands. | O marinheiro foi subitamente muito vermelho na verdade, ele cerrou os punhos. |
It was an act of clenched teeth and hatred. It was the unendurable. | Era um ato de ódio, de dentes cerrados. Era insuportável. |
Suddenly the stranger raised his gloved hands clenched, stamped his foot, and said, | De repente, o estranho ergueu as mãos enluvadas cerrados, bateu o pé e disse |
It was an act of clenched teeth and hatred. It was the unendurable. | Era um ato de dentes cerrados e ódio, era o insuportável. |
His father clenched his fist with a hostile expression, as if he wished to push Gregor back into his room, then looked uncertainly around the living room, covered his eyes with his hands, and cried so that his mighty breast shook. | Seu pai cerrou o punho com uma expressão hostil, como se quisesse empurrar Gregor de volta para seu quarto, depois olhou incerteza em torno da sala de estar, cobriu os olhos com as mãos, e gritou para que seu peito poderoso balançou. |
And the patient puts his phantom left arm, which is clenched and in spasm, on the left side of the mirror, and the normal hand on the right side of the mirror, and makes the same posture, the clenched posture, and looks inside the mirror. And what does he experience? | E ele coloca seu braço esquerdo fantasma que está preso no espasmo, do lado esquerdo da caixa, e a mão normal do lado direito do espelho, e faz a mesma postura, a postura do espasmo, e olha no espelho, e o que vivencia? |
And the patient puts his phantom left arm, which is clenched and in spasm, on the left side of the mirror, and the normal hand on the right side of the mirror, and makes the same posture, the clenched posture, and looks inside the mirror. And what does he experience? | O paciente põe o braço fantasma esquerdo, que está contraído e em espasmo, no lado esquerdo do espelho, e a mão normal no lado direito do espelho, e simula a mesma postura, a postura contraída, e olha para o espelho, e o que é que vê? |
Assuming that she was cold, the family covered Therese with blankets, but the tremors continued she clenched her teeth and could not speak. | Assumindo que ela estaria apenas com frio, a família cobriu Teresa com cobertores, mas os tremores continuaram ela cerrou os dentes e não conseguia falar. |
Therefore, by the mid 1950s, the question remained unresolved as to whether mountain roots were clenched in surrounding basalt or were floating on it like an iceberg. | Em meados da década de 1950 permanecia sem resposta a questão sobre se as montanhas estavam ancoradas em basalto ou flutuando como icebergs . |
And around and around and around it goes. | E outra vez, e outra e mais uma vez. |
And around and around and around it goes. | E aí por diante. |
Gather around! Gather around! | Aproximemse, aproximemse! |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | Coloquei a corda em torno, em torno, e em torno até não ter mais corda. |
What goes around comes around. | Tudo o que vai volta. |
It's around Westley, California, around Modesto. | Fica na Califórnia, perto de Westley, de Modesto. |
So what goes around comes around. | Então o que circunda vem ao redor. |
He went around once, he went around twice, he went around thrice. | Ele deu uma volta, duas voltas, ele deu três voltas. |
He went around once, he went around twice, he went around thrice. | Ele deu a volta uma vez, ele deu a volta duas vezes, ele deu a volta três vezes. |
Go ahead, walk around me, clear around. | Vá, caminha à minha volta, faz um círculo. |
All around, they were all around us. | De todas as direcções, estávamos cercados. |
I hope Meta's still around. She's around. | Ela não se foi embora? |
You just play around play around, shift around, and at times, for days, you can just keep shifting things around. | é como um jogo combinar, recombinar, às vezes podemos passar vários dias a experimentar novas combinações. |
This little rascal calls me all day long, he goes around, around, around me. | O sem vergonha fica aqui o dia todo me chamando, ele vai lá me rodeia, rodeia, rodeia. |
Around. | Andei por aí. |
Around... | Em um círculo ... |
Around. | Em redor. |
You pass it around. You pass his words around. | Voce espalha isso. Você espalha as palavras dele por aí. |
You pass it around. You pass his words around. | Vocês vão passando as palavras dele. |
Flopping around. | Se debatem. |
Turn around. | Dê uma volta. |
Look around. | Olhe ao seu redor. |
Look around. | Dá uma olhada em volta! |
Ask around. | Pergunte por aí. |
Ask around. | Perguntem por aí. |
Around T.A. | Sua capital era Annúminas. |
Related searches : Clenched Fist - Clenched Teeth - Teeth Clenched - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around - Rotate Around