Translation of "clinically indicated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Clinically - translation : Clinically indicated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

ut clinically indicated.
quanto à existência de causas pulmonares ou cardíacas.
ut clinically indicated.
ser descontinuada e o doente monitorizado conforme clinicamente indicado.
If clinically indicated, phlebotomy may be performed.
Se clinicamente indicado pode efectuar se uma flebotomia.
Continue treatment and monitor as clinically indicated.
Continuar o tratamento e monitorizar como clinicamente indicado.
If clinically indicated, exclude tuberculosis and hepatitis.
Em caso de indicação clínica, deve excluir se a presença de tuberculose e hepatite.
If clinically indicated, phlebotomy may be performed.
Pode ser realizada uma flebotomia se esta for clinicamente indicada.
If clinically indicated, phlebotomy may be performed.
Se clinicamente indicado pode efectuar se uma flebotomia.
If clinically indicated, phlebotomy may be performed.
Se clinicamente indicado pode efetuar se uma flebotomia.
Clinically relevant increase in concentration is indicated as , clinically relevant decrease as , no clinically relevant change as .
O aumento clinicamente relevante na concentração é indicado como , a diminuição clinicamente significativa como , e alteração não relevante clinicamente como .
If clinically indicated, phlebotomy may be performed. ro lp
Se clinicamente indicado pode efectuar se uma flebotomia.
However, platelet transfusions may be required as clinically indicated.
Contudo, podem ser necessárias transfusões de plaquetas se clinicamente indicado.
Liver monitoring may be continued thereafter as clinically indicated.
A monitorização hepática pode ser continuada daí em diante como clinicamente indicado.
Patients receiving digoxin should be monitored as clinically indicated.
Os doentes a receber digoxina devem ser monitorizados como indicado clinicamente.
Thereafter liver function should be monitored as clinically indicated.
Posteriormente, a função hepática deve ser monitorizada de acordo com as indicações clínicas.
Where clinically indicated, caffeine plasma levels should be monitored.
Onde for clinicamente indicado, os níveis plasmáticos de cafeína devem ser monitorizados.
Any unexplained vaginal bleeding should be investigated as clinically indicated.
3 Qualquer hemorragia vaginal inexplicável deve ser investigada, conforme clinicamente indicado.
Any unexplained vaginal bleeding should be investigated as clinically indicated.
Qualquer hemorragia vaginal inexplicável deve ser investigada, conforme clinicamente indicado.
Complete blood cell counts should be performed as clinically indicated.
Devem realizar se hemogramas completos conforme o clinicamente indicado.
Consultation with a Neurologist should be considered as clinically indicated.
Se clinicamente indicado, deve ser considerada uma consulta com um Neurologista.
If haemorrhage occurs, patients should be treated as clinically indicated.
Se ocorrer hemorragia, os doentes devem ser tratados conforme clinicamente indicado.
If haemorrhage occurs, treat as clinically indicated (see section 4.4).
Se ocorrer hemorragia, tratar conforme clinicamente indicado (ver secção 4.4).
Monitoring of hepatic enzymes should be considered, as clinically indicated.
A monitorização das enzimas hepáticas deve ser considerada, como clinicamente indicada.
The dose of warfarin should be adjusted as clinically indicated.
A dose da varfarina deve ser ajustada conforme clinicamente indicado.
Tasigna may be given with hydroxyurea or anagrelide if clinically indicated.
Tasigna pode ser administrado com hidroxicarbamida ou anagrelida, se clinicamente indicado.
Serum lipase levels should be tested monthly or as clinically indicated.
Os níveis de lipase sérica devem ser testados mensalmente ou conforme indicado clinicamente.
It may be given with hydroxyurea or anagrelide if clinically indicated.
Pode ser administrado com hidroxiureia ou anagrelida, se clinicamente indicado.
Systemic blood pressure should be measured periodically and as clinically indicated.
A tensão arterial sistémica deve ser medida periodicamente de acordo com a orientação clínica.
These symptoms should be managed as clinically indicated (see section 4.8).
Estes sintomas devem ser tratados conforme indicação clínica (ver secção 4.8).
Unless otherwise clinically indicated, blood counts should be checked every 6 months..
Salvo indicação clínica em contrário, deverão ser efectuadas análises ao sangue de 6 em 6 meses.
ed be made more frequently than once a month, unless clinically indicated.
o Consequentemente, a frequência do ajuste da dose não deve ser mais que uma vez por mês, salvo se clinicamente indicado.
ed be made more frequently than once a month, unless clinically indicated.
Consequentemente, a frequência do ajuste da dose não deve ser mais que uma vez por mês, salvo se clinicamente indicado.
ECG monitoring should be performed in high risk patients as clinically indicated.
Deve se efectuar uma monitorização do ECG em doentes com elevado risco dado que está clinicamente indicado.
Acid base balance should be monitored as clinically indicated in these populations.
O equilíbrio ácido base deve ser monitorizado como clinicamente indicado nestas populações.
ECG monitoring should be performed in high risk patients as clinically indicated.
Deve se efectuar uma monitorização do ECG em doentes com elevado risco dado que está clinicamente indicado.
Liver monitoring may be continued thereafter as clinically indicated (see section 4.4).
A monitorização hepática pode ser continuada a partir daí conforme clinicamente indicado (ver secção 4.4).
Provide protective isolation and if clinically indicated, admit patient to the hospital.
Assegurar o isolamento de protecção e, se clinicamente indicado, internar o doente no hospital.
Treatment with corticosteroids and or antihistamines can be initiated as clinically indicated.
Pode ser iniciado o tratamento com corticosteroides e ou anti histamínicos conforme o clinicamente indicado.
Treatment with corticosteroids and or antihistamines can be used as clinically indicated.
Pode ser utilizado o tratamento com corticosteroides e ou anti histamínicos conforme o clinicamente indicado.
Unless otherwise clinically indicated, blood counts should be checked every 6 months.
Salvo indicação clínica em contrário, deverão ser efectuadas análises ao sangue de 6 em 6 meses.
Unless otherwise clinically indicated, liver function should be checked every 6 months.
Salvo indicação clínica em contrário, deverão ser efectuadas análises da função hepática de 6 em 6 meses.
When clinically indicated, other liver function tests including bilirubin should be considered.
Devem ser considerados outros testes de função hepática, incluindo a bilirrubina, quando clinicamente indicado.
Bilirubin and hepatic transaminases levels should be tested monthly or as clinically indicated.
Os níveis de bilirubina e transaminases hepáticas devem ser testadas mensalmente ou conforme indicado clinicamente.
If treatment is considered clinically indicated, close monitoring of these patients is required.
Se o tratamento for considerado clinicamente indicado, é necessário proceder a monitorização cuidada destes doentes.
Thereafter, monitored at month 3 and at month 4, and as clinically indicated.
Posteriormente devem ser monitorizados no mês 3 e no mês 4, e conforme clinicamente indicado.
Thereafter, periodic monitoring should be continued at least monthly and as clinically indicated.
Em seguida, deverá continuar se a monitorização periódica pelo menos todos os meses e conforme clinicamente indicado.

 

Related searches : If Clinically Indicated - Clinically Significant - Clinically Meaningful - Clinically Apparent - Clinically Relevant - Clinically Evident - Clinically Driven - Clinically Tested - Clinically Depressed - Clinically Equivalent - Clinically Evaluated - Clinically Approved - Clinically Diagnosed