Translation of "coat of arms" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Arms - translation : Coat - translation : Coat of arms - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Coat of arms The coat of arms is from modern times (approved on 19 February 1982).
Brasão de armas O brasão de armas é dos tempos modernos (aprovado em 19 de Fevereiro de 1982.
Especially with this coat of arms.
Especialmente com este brasão.
Traditional Lithuania's coat of arms was abolished.
O escudo de armas tradicional da Lituânia foi abolido.
The national coat of arms is a combination of King Albert's coat of arms of 1364 and King Magnus III's coat of arms of 1275, and is blue divided quarterly by a golden cross pattée.
O brasão nacional de armas é uma combinação do brasão do rei Alberto, de 1365, e do rei Magno III, de 1275, e é dividida em quatro lados azuis por uma cruz pátea de ouro.
Coat of arms The blazon of the municipal coat of arms is Argent a chamois sable stantant on a coupeaux vert.
Brasão No brasão da comuna está escrito Argent a chamois sable stantant on a coupeaux vert .
Feature Coat of arms of the Grand Duke
Desenho Brasão do Grão Duque
Initials or coat of arms of the exporting State.
Sigla ou insígnia nacional do Estado de exportação.
This coat of arms belonged to no common soldier.
Este escudo de armas não é de um soldado comum.
Is he to fight under your coat of arms?
Vai lutar pelo seu escudo de armas?
Coat of arms Adopted in 1609, the coat of arms of Hockenheim has diagonally crossed silver hooks in a sign, below a crowned golden lion.
Política Brasão Adotado em 1609, o Brasão de Hockenheim possui dois ganchos prateados inclinados diagonalmente formando uma cruz, sob um coroado leão dourado.
Flag and coat of arms After the introduction of the republic, the flag and coat of arms of Germany were altered to reflect the political changes.
Bandeira e brasão Após a proclamação da república, a bandeira e o brasão de armas da Alemanha foram também alterados para dar conta das mudanças políticas no país.
These are the coat of arms of the Queen of Canada.
O símbolo da realeza e a coroa de Santo Eduardo.
Both species are featured on the T T Coat of Arms.
Ambas as espécies estão representadas no Brasão Nacional.
The same coat of arms is still used by the province.
O mesmo brasão de armas continua sendo usado pela província.
The ring includes the pope's coat of arms on the inside.
No interior do anel estão também gravadas as armas do Pontífice.
Grace Kelly's bottle is engraved with the Grimaldi coat of arms ...
O frasco de Grace Kelly é gravado com o brasão dos Grimaldi...
I thought the coat of arms in this ring looked familiar.
Sabia que este escudo de armas me era familiar.
Coat of arms The coat of arms for the town shows the so called Blaumännle (little blue man), a small man dressed in blue on a gold background.
Brasão O brasão da cidade mostra o Blaumännle (pequeno homem azul), um pequeno homem vestido de azul sob fundo dourado.
The coat of arms of the city was adopted in the 1950s.
Entre 1941 e 1944 a cidade ficou então sob controle búlgaro.
The coat of arms takes up 2 3 of the flag's height.
A altura do escudo é de 2 3 da bandeira.
There was no uniform or official version of the coat of arms.
Não havia uma uniformidade ou uma versão oficial para o brasão.
For example, the coat of arms of Liudvinavas is parted per pale.
Por exemplo, o brasão de armas de Liudinavas é parted per pale .
The coat of arms of Pope Benedict XVI has replaced the tiara with a mitre Benedict XVI decided not to include the tiara in his official personal coat of arms.
O Papa Francisco que o sucedeu decidiu manter a modificação de Bento XVI, e também no timbre de seu brasão pessoal, utilizou a mitra no lugar da tiara.
)See also Nord Trøndelag Coat of arms The coat of arms is from modern times (1983) but it has old roots it was the seal of , archbishop of Trondheim 1475 1510.
Brasão de armas O brasão de armas é dos tempos modernos (1983), mas tem raízes antigas.
The Republic 's official coat of arms appears on the A1 coin .
As armas oficiais da República estão reproduzidas na moeda de c1 .
I may learn something about the coat of arms on the ring.
Talvez descubra alguma coisa sobre o escudo de armas no anel.
The coat of arms you were seeking is not in the book.
O escudo de armas que procurava não está no livro.
Coat of arms or any other signs or letter characterising the country
Aprovação da estância de garantia
The dodo appears as a supporter on the coat of arms of Mauritius.
O dodô aparece como um defensor no brasão de armas de Maurício.
The Gothenburg coat of arms was based on the lion of the coat of arms of Sweden, symbolically holding a shield with the national emblem, the Three Crowns, to defend against its enemies.
O brasão da cidade foi baseado no leão do brasão do país, simbolicamente segurando um escudo com o emblema nacional, as Três Coroas, defendendo a cidade dos seus inimigos.
This transfer of the relics is depicted on the coat of arms of Lisbon.
É um dos santos padroeiros de Lisboa.
The coat of arms of New Zealand is the official symbol of New Zealand.
O Brasão de armas da Nova Zelândia é o símbolo máximo daquele país.
The Republic 's official coat of arms features on the Euros 1 coin .
Reproduz o escudo oficial da República .
A coat of arms, representing the Siberian tiger, was adopted in March 1883.
O brasão de armas municipal, que representa o tigre siberiano, foi adotado em março de 1883.
The modern coat of arms was created by Chiapas painter Javier Vargas Ballinas.
O desenho atual do brasão de Chiapas é do pintor Francisco Javier Vargas Ballinas.
1 Coat of arms or any other signs or letters characterising the country
1 As armas ou qualquer outro sinal ou letras que caracterizem o Estado Membro
The designer of the State (historic) flag and coat of arms was Arvydas Každailis.
O designer da bandeira (histórica) do Estado foi Arvydas Každailis.
The design is taken from the old coat of arms of Ølen and the colurs are from the old arms of Vindafjord.
Em 1 de janeiro de 2006, a antiga comuna de Ølen foi incorporada à comuna de Vindafjord.
Heraldry The County of Blekinge inherited its coat of arms from the province of Blekinge.
br O Condado de Blekinge coincide com a antiga província histórica de Blekinge.
Heraldry The County of Halland inherited its coat of arms from the province of Halland.
Na sua maior extensão, o condado da Halland corresponde à província histórica da Halland.
Scania's logo shows a Griffin, from the coat of arms of the province of Scania ().
Em 2005, a Scania mudou a forma de nomenclatura de seus modelos de ônibus.
The Maltese cross appears on the coat of arms of the London Borough of Hackney.
A cruz de Malta aparece no brasão do bairro londrino de Hackney.
It had been incorporated in the Greek coat of arms between 1925 and 1926.
Esteve incorporado ao brasão de armas grego entre 1925 e 1926.
And Father's simply aching to have a coat of arms on the jam label.
E o pai está em sofrimento por ter o brasão no lambel de Jam.
The mintmark ( R ) is located between the coat of arms and the year of issue .
O símbolo da casa da moeda (' R ') situa se entre a insígnia da Câmara Apostólica e o ano de emissão .

 

Related searches : Manual Of Arms - Sale Of Arms - Arms Of Glasses - Strength Of Arms - Arms Of Government - Flow Of Arms - Clash Of Arms - Supply Of Arms - Equality Of Arms - Code Of Arms - Force Of Arms - Coats Of Arms