Translation of "collect your money" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Collect - translation : Collect your money - translation : Money - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

Collect your...
Buscar as tuas...
Let her, or teacher to collect money
Deixe a, professor ou para recolher dinheiro
I must collect the money Thank you
Disseramme para entregar e receber o restante.
Collect your thoughts.
Ponha os pensamentos em ordem.
Did you collect the money they owed you?
Você cobrou o dinheiro que lhe deviam?
We're here to prosecute criminals, not collect money.
Aqui prendemos ladrões, não recebemos dinheiro.
He said, As long as you collect money by yourself, bring your students to build, you can do it.
Disse me Desde que recolha dinheiro você mesmo, e traga os seus alunos para construirem, pode fazê lo.
Wash your hands thoroughly. Collect
Lave cuidadosamente as mãos. Reuna o seguinte
He realized that he and Julia could still collect money.
Percebeu que ele e a Julia podiam continuar a receber dinheiro.
We're down here to collect money, not to lend it.
Estou aqui para receber dinheiro, näo para emprestar.
Collect all items for your infusion.
Recolha todos os itens necessários para a perfusão.
Collect your things, we have fled!
Recolher suas coisas, temos que fugiu!
Your bank will it collect itself?
O seu banco ela irá recolherse?
Step 1 Collect your supplies and wash your hands
Fase 1 Junte os elementos e lave as mãos
The Sunday hootenannys were good opportunities to collect donation money for rent.
Os shows dominicais hootenannys eram boas oportunidades de recolher dinheiro para comida e aluguel.
I would like to see employers come round to collect public money.
Pois, então, que os patrões façam peditórios públicos!
Collect powerups and avoid your opponents' trails
Recolha powerups e evite o rasto dos seus opositores
Then, collect your cracked nut in safety.
Então, recolha sua noz aberta em segurança.
Now you can collect your bet, Johnny.
Genial! Podes cobrar a tua aposta, Johnny.
When they were told that actually the bank doesn't just keep your money safe waiting for you to return and collect it, they answered
Um inquérito feito a pedido do Cobden Center, descobriu que um terço dos Britânicos ainda acredita que os bancos funcionam assim.
Then, they could loan out this extra paper money and collect interest on it.
Entсo, eles emprestariam este dinheiro extra e recebiam juros apartir dele.
Platform game where your goal is to collect candies
Jogo de plataformas onde o seu objectivo é coleccionar velas
We're gonna turn him in. We're gonna turn him in and collect the reward money.
Vamos entregálo... e pegar o dinheiro da recompensa.
That's right. Then go collect your pay and get lost!
Pronto, se és um zero à esquerda passa pela caixa para receberes e põete no olho da rua!
In a week, you'll either collect or lose your shirt.
Dentro de uma semana, ganhas ou perdes a camisa.
You'll never get back to Frisco to collect your pay.
Nunca voltarão a S. Francisco!
That means more than one billion trips for rural women and men to collect their money.
Isso significa mais de mil milhões de viagens para as mulheres e os homens rurais poderem receber o seu dinheiro.
How many powers will you collect and collect and collect?
livrar, livrar se das suas forças algumas forças recolher e coletar e recolher?
If you lend your money to your friend, you will lose your money and your friend.
Quem empresta dinheiro a um amigo pode perder o dinheiro e o amigo.
Give me my money back. Your money.
Dá cá o meu dinheiro.
Please collect your syringes, vials and needle in a sharps container.
Recolha todas as seringas, frascos para injetáveis e agulhas e coloque os num recipiente para objetos cortantes.
Let it be your risk to collect it from the Governor.
Que seja teu o risco de o cobrar ao Governador.
I'm coming to your place tonight to collect for these steers.
Irei a sua casa esta noite para cobrar pelos novilhos.
Manage your money
Faça a gestão do seu dinheiro
Where's your money?
Onde está o seu dinheiro?
Here's your money.
Aqui está o seu dinheiro.
There's your money.
Aqui está o seu dinheiro.
Where's your money?
É verdade.
It's your money.
O dinheiro é seu.
lt's your money.
O dinheiro é seu.
You collect ships, I collect souls.
Tu recuperas barcos, eu recupero almas.
Has your grandfather's beard got any money? Money?
A barba do teu avô tem dinheiro?
Your doctor will monitor your blood to determine the best time to collect the stem cells.
O seu médico irá analisar o seu sangue para determinar qual é a altura ideal para realizar a colheita das células progenitoras.
Firstly, it is a time that you collect all of your successes, all of your harvest.
Em primeiro lugar, ? um tempo que voc? coletar todos os seus sucessos, toda a sua colheita.
Make sure that you collect all of your medicine from the vial.
Certifique se de que aspira todo o conteúdo do frasco para injetáveis.

 

Related searches : Collect Money - Collect Money Due - Collect Money From - Your Money - Collect Your Feedback - Collect Your Earnings - Collect Your Winnings - Please Collect Your - Collect Your Order - Refund Your Money - Spend Your Money - Get Your Money - Manage Your Money