Translation of "collect your order" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Collect - translation : Collect your order - translation : Order - translation : Your - translation :
Seu

  Examples (External sources, not reviewed)

Collect your...
Buscar as tuas...
Collect your thoughts.
Ponha os pensamentos em ordem.
The first step in your Provenge treatment is to collect your blood cells in order to manufacture your personal infusion of Provenge.
O primeiro passo no tratamento com Provenge consiste na recolha das suas células sanguíneas para que se possa fabricar a sua perfusão individual de Provenge.
enquire in order to collect any relevant information,
recolher quaisquer informações relevantes
Wash your hands thoroughly. Collect
Lave cuidadosamente as mãos. Reuna o seguinte
Collect all items for your infusion.
Recolha todos os itens necessários para a perfusão.
Collect your things, we have fled!
Recolher suas coisas, temos que fugiu!
Your bank will it collect itself?
O seu banco ela irá recolherse?
Step 1 Collect your supplies and wash your hands
Fase 1 Junte os elementos e lave as mãos
Collect powerups and avoid your opponents' trails
Recolha powerups e evite o rasto dos seus opositores
Then, collect your cracked nut in safety.
Então, recolha sua noz aberta em segurança.
Now you can collect your bet, Johnny.
Genial! Podes cobrar a tua aposta, Johnny.
Platform game where your goal is to collect candies
Jogo de plataformas onde o seu objectivo é coleccionar velas
That's right. Then go collect your pay and get lost!
Pronto, se és um zero à esquerda passa pela caixa para receberes e põete no olho da rua!
In a week, you'll either collect or lose your shirt.
Dentro de uma semana, ganhas ou perdes a camisa.
You'll never get back to Frisco to collect your pay.
Nunca voltarão a S. Francisco!
How many powers will you collect and collect and collect?
livrar, livrar se das suas forças algumas forças recolher e coletar e recolher?
Please collect your syringes, vials and needle in a sharps container.
Recolha todas as seringas, frascos para injetáveis e agulhas e coloque os num recipiente para objetos cortantes.
Let it be your risk to collect it from the Governor.
Que seja teu o risco de o cobrar ao Governador.
I'm coming to your place tonight to collect for these steers.
Irei a sua casa esta noite para cobrar pelos novilhos.
Cooperation with local power elites was necessary to maintain order, collect information, and extract revenue.
Era necessária a cooperação com as elites locais para manter a ordem, recolher informações e cobrar impostos.
You collect ships, I collect souls.
Tu recuperas barcos, eu recupero almas.
Your doctor will monitor your blood to determine the best time to collect the stem cells.
O seu médico irá analisar o seu sangue para determinar qual é a altura ideal para realizar a colheita das células progenitoras.
Firstly, it is a time that you collect all of your successes, all of your harvest.
Em primeiro lugar, ? um tempo que voc? coletar todos os seus sucessos, toda a sua colheita.
Think about the order in which you will collect the gold. If you pick the right order, the digging might be easier.
Pense na ordem pela qual apanhará o outro. Se você descobrir a ordem correcta, a escavação poderá ser mais fácil.
Make sure that you collect all of your medicine from the vial.
Certifique se de que aspira todo o conteúdo do frasco para injetáveis.
Collect
Recolher
Collect?
No destinatário?
Collect.
Exacto.
Collect?
A pagamento?
Collect.
Reunir.
If you become pregnant when using HyQvia, you should discuss with your doctor the possibility of participating in a pregnancy registry in order to collect data on your pregnancy and the development of the baby.
Se ficar grávida durante o tratamento com HyQvia deve discutir com o seu médico a possibilidade de participar num registo de gravidezes com vista à recolha de dados sobre a sua gravidez e o desenvolvimento do bebé.
To collect the garbage outside your home To become responsible for that public space that is your country .
Recolher o lixo fora de casa Ser responsável pelo espaço público que faz parte do país .
Collect output
Recolher o resultado
Collect supplies.
Recolher os elementos.
Check your order.
Verifique seu pedido.
What's your order?
O que quer beber?
Your order, please.
Que desejam?
So, collect up your papers and see the following sections for each item in kappname .
Para isso, recolha os seus papéis e veja as seguintes secções para cada item no kappname .
Collect system information
Recolher informações do sistema
Collect his data.
Coletar seus dados.
I collect postcards.
Eu coleciono cartões postais.
I collect antiques.
Eu coleciono antiguidades.
Collect his data.
Recolher os dados!
Send it collect.
A pagar no destinatário.

 

Related searches : Collect An Order - Your Order - Collect Your Feedback - Collect Your Earnings - Collect Your Winnings - Collect Your Money - Please Collect Your - Tracking Your Order - Trace Your Order - Order Your Copy - Fulfill Your Order - Fulfil Your Order - Your Order With