Translation of "collecting from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Collecting - translation : Collecting from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have to start collecting from 555. | Temos que começar a arrecadar a partir da 555. |
Collecting cisco certs from Cisco certificate store... | A recolher os certificados do armazém de certificados da Cisco... |
We have to start collecting from 555. | Temos de começar a recolher a partir da 555. |
Collecting cisco CA certs from Cisco certificate store... | A recolher os certificados da AC da Cisco do armazém de certificados da Cisco... |
We are collecting taxes from the peons today. | Hoje estamos a recolher impostos dos peões. |
So if we're talking about the collecting duct, maybe the collecting duct's coming back into the medulla, collecting all of the filtrate from the different nephrons. | Portanto se estamos a falar sobre o tubo colector, talvez o tubo colector volta à medula, reunindo todos os filtrados dos diferentes nefrónios. |
He's collecting somebody that's collecting diamonds. | Ele encontrou alguém que coleciona diamantes. |
My services face huge problems collecting data from national governments. | Os meus serviços debatem se com grandes problemas na recolha de dados dos governos nacionais. |
Is Collecting | Está a Recolher |
Liechtenstein is exempted from collecting the data required by this Regulation. | O Liechtenstein fica dispensado da recolha dos dados exigidos por este regulamento. |
Liechtenstein is exempted from collecting data as required by this Regulation. | O Listenstaine fica dispensado da recolha dos dados exigidos por este regulamento. |
Collecting problem information | A recolher informações sobre o problema |
Collecting pppd capabilities... | A recolher as capacidades do pppd... |
Collecting kernel crypto... | A recolher a criptografia do 'kernel'... |
Collecting OpenVPN capabilities... | A recolher as capacidades do OpenVPN... |
Collecting some acorns. | A apanhar algumas bolotas. |
We're collecting autographs? | Estamos a reunir autógrafos? |
Blood collecting pouches | De raiom viscose, com torção superior a 120 voltas por metro |
Collecting and evaluating answers to the meaning of life from around the world. | Collecting and evaluating answers to the meaning of life from around the world. |
Liechtenstein shall be exempted from collecting data on trade between Switzerland and Liechtenstein. | O Liechtenstein fica dispensado da recolha de dados sobre o comércio entre a Suíça e o Liechtenstein. |
He's collecting various data. | Ele está coletando vários dados. |
Collecting daemon tool data... | A recolher os dados do servidor... |
Collecting helper tool data... | A recolher os dados do programa auxiliar... |
Gonzales was collecting taxes. | Gonzales estava a recolher impostos. |
I'm a collecting' fool. | Eu? Sou um colecionador tolo. |
Collecting the basic information | Recolha da informação de base |
Córdoba Weblogs is a project aimed at collecting different blogs from the Argentine city. | Córdoba Weblogs é um projeto dedicado a colecionar blogues da Argentina. |
Children collecting water from public taps in Moroni, Grande Comores, Union of the Comoros. | Crianças recolhem água de torneiras públicas em Moroni, Grande Comores, União das Comores. |
Liechtenstein is exempted from collecting the data required by Annex II to this Regulation. | O Liechtenstein é isento da recolha de dados exigida pelo Anexo II do presente regulamento. . |
mass of diluted exhaust gas taken from the dilution tunnel for collecting particulates (kg) | massa dos gases de escape diluídos retirados do túnel de diluição para a recolha das partículas (kg) |
Now, we're still collecting data. | Os dados ainda estão sendo coletados. |
And I started collecting sheep. | E eu comecei a colecionar ovelhas. |
My hobby is collecting coins. | Meu passatempo é colecionar moedas. |
My hobby is collecting insects. | Meu hobby é colecionar insetos. |
My hobby is collecting stamps. | Meu passatempo é colecionar selos. |
250 points for collecting gold | 250 pontos por recolher ouro |
And I started collecting sheep. | E comecei a coleccionar ovelhas. |
This collecting makes you happy. | Esta recolha que te faz feliz. |
collecting the annual supervisory fee. | cobrança da taxa de supervisão anual. |
Customs is only collecting money. | A alfândega limita se apenas a cobrar. |
Mine's collecting deputy sheriff's guns. | O meu é coleccionar armas de delegados. |
I'm collecting stupid little boys. | Estou a reunir pequenos rapazes estúpidos. |
And since I'm collecting guns... | E como colecciono armas... |
debt collecting institute (Inkassobüro Inkassoinstitut), | cobrador de dívidas ( Inkassobüro Inkassoinstitut ) |
And recently I've been much more interested in collecting stories from reality so, real stories. | E recentemente estou muito mais interessado em colecionar histórias da realidade ou seja, histórias reais. |
Related searches : Collecting Data From - Collecting Information From - Collecting Duct - Collecting Bank - Collecting Societies - Collecting Society - Collecting Tank - Collecting Agent - Collecting Vessel - Collecting Tin - Shell Collecting - Coin Collecting - Stamp Collecting