Translation of "concentrations between undertakings" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Between - translation : Concentrations between undertakings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Regulation on the control of mergers ('Concentrations between Undertakings') was adopted in December 1989. | O Regulamento sobre o controlo de fusões ( Concentração entre Empresas ) foi adoptado em De zembro de 1989. |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento (CE) do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( Regulamento das concentrações comunitárias ). |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( Regulamento das concentrações comunitárias ) |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento (CE) do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( regulamento das concentrações comunitárias ) |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( regulamento das concentrações comunitárias ) |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento do Conselho, de 20 de janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( regulamento das concentrações comunitárias ) |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento (CE) do Conselho, de 20 de janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( regulamento das concentrações comunitárias ) |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) | Regulamento do Conselho, de 20 de janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas (Regulamento Concentrações Comunitárias) |
Concentrations or mergers between undertakings are a fundamental economic and legal process. They make the markets more dynamic, help undertakings to restructure and encourage economies to grow. | A concentração ou fusão de empresas é um processo económico e jurídico fundamental para a dinamização dos mercados, a reestruturação empresarial e o crescimento das economias. |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings. | Regulamento (CE) da Comissão, de 7 de Abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas. |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings. | Regulamento (CE) da Comissão, de 7 de Abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas |
The Commission has consulted the European Parliament on the proposal for a Council regulation on the control of concentrations between undertakings. | A Comissão consultou o Parlamento Europeu sobre a proposta de Regulamento do Conselho sobre o controlo das operações de concentração de empresas. |
Indeed, the real problems posed by the acceleration of the global movement towards concentrations between undertakings are treated exclusively as threats to competition. | Com efeito, os problemas reais colocados pela aceleração do movimento global de concentrações de empresas são tratados exclusivamente como ameaças à concorrência. |
Council Regulation of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation), OJ L 24, 29.1.2004, p. 1. | (Artigos 1.o 18.o, artigo 19.o, n.os 1 e 2, e artigos 20.o 23.o). |
Article 2 of Council Regulation (EEC) 4064 89on the control of concentrations between undertakings sets out the guidelines according to which the Commission is to assess whether a concentration between undertakings is or is not compatible with the common market. | O artigo 2º do Regulamento do Conselho (CEE) 4064 89relativo ao controlo das operações de concentração de empresas estabelece as directrizes com base nas quais a Comissão deverá avaliar se determinada concentração não é compatível com o mercado comum. |
The sugar sector has, moreover, been the subject of specific inquiries in the context of the Regulation on the control of concentrations between undertakings. | Além disso, o sector do açúcar foi ainda objecto de inquéritos específicos no âmbito do regulamento sobre o controlo das operações de concentração. |
The Council has to take a decision on a revised proposal for a regulation on the control of concentrations between undertakings (COM (84) 59 final). | O Conselho deve deliberar acerca de uma proposta revista de regulamento sobre o controlo das concentrações das sociedades (COM(84) 59 final). |
The Council has to take a decision on a revised proposal for a regulation on the control of concentrations between undertakings (COM(88) 97 final). | O Conselho deve deliberar acerca de uma proposta revista de regulamento sobre o controlo das concentrações das sociedades (COM(88) 97 final). |
, Parliament noted that the amended Commission proposal for a regulation on the 'control of concentrations between undertakings' complied with the position repeatedly expressed by the | , o Parlamento observou que a proposta alterada da Comissão de um regulamento sobre |
encouraging an environment favourable cooperation between undertakings | B , a Comunidade O Conselho , deliberando d e acordo com o procedimento previsto no artigo 189 ? |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as amended by | Regulamento (CE) da Comissão, de 7 de Abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redacção que lhe foi dada pelo |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as amended by | Regulamento da Comissão, de 7 de Abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redacção que lhe foi dada pelo |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as amended by | Regulamento da Comissão, de 7 de abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redação que lhe foi dada pelo |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as amended by | Regulamento (CE) da Comissão, de 7 de abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redação que lhe foi dada pelo |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as amended by | Regulamento da Comissão, de 7 de abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redação que lhe foi dada pelos seguintes atos |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as amended by | Regulamento da Comissão, de 7 de abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redação que lhe foi dada pelos seguintes atos |
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 802 2004 of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings | Rectificação ao Regulamento (CE) n.o 802 2004 da Comissão, de 7 de Abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas |
all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition | Quaisquer práticas que violem o disposto no presente artigo serão analisadas com base nos critérios decorrentes da aplicação das regras da concorrência vigentes na Comunidade, nomeadamente os artigos 81.o, 82.o, 86.o e 87.o do Tratado que institui a Comunidade Europeia, e nos instrumentos interpretativos adoptados pelas instituições comunitárias. |
all Agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition | Quaisquer auxílios estatais que falseiem ou ameacem falsear a concorrência, favorecendo certas empresas ou certos produtos. |
all agreements between undertakings, decisions by associations of undertakings and concerted practices between undertakings which have as their object or effect the prevention, restriction or distortion of competition | Cada uma das Partes do Sudeste Europeu velará por que sejam atribuídas a um organismo público funcionalmente independente as competências necessárias para assegurar a plena aplicação do disposto no do n.o 1, alíneas a) e b), no que diz respeito a empresas públicas ou privadas e a empresas às quais tenham sido concedidos direitos especiais. |
As you mentioned, Commissioner, the proposal for a new regulation on concentrations between undertakings before us today represents one of the key phases of that review process. | Como recordou, Senhor Comissário, a proposta de um novo Regulamento sobre o controlo das concentrações de empresas, que estamos hoje a analisar, constitui uma das fases mais importantes nesse processo de revisão. |
What the report calls the control of concentrations between undertakings has no purpose other than that of defending the interests of certain capitalists against those of others. | O que no relatório se designa por controlo das concentrações de empresas não tem outra finalidade senão a de defender os interesses de certos capitalistas contra os interesses de outros. |
Commission Regulation of 7 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 139 2004 on the control of concentrations between undertakings (Articles 1 24), as last amended by | Regulamento (CE) da Comissão, de 7 de Abril de 2004, de execução do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho relativo ao controlo das concentrações de empresas (artigos 1.o 24.o), com a redacção que lhe foi dada pelo |
Council Regulation (EC) No 139 2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1). | Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas ( regulamento das concentrações comunitárias ) ( JO L 24 de 29.1.2004, p. 1). |
any agreement or category of agreements between undertakings, | qualquer acordo, ou categoria de acordos, entre empresas, |
encouraging an environment favourable to cooperation between undertakings | Incentivar um ambiente favorável à cooperação entre empresas |
encouraging an environment favourable to cooperation between undertakings | Incentivar um ambiente favorável à cooperação entre empresas |
PE 100.200 amended draft Fifth EEC company law directive, the amended 'Vredeling' directive and the amended pro posal for a regulation on the control of concentrations between undertakings. | des anónimas proposta de uma Décima Directiva relativa às fusões transfronteiriças das sociedades anónimas (JO C 23 85) proposta (revista) de uma Quinta Directiva (COM(83) 185 final) sobre a estrutura das sociedades anónimas e os poderes e obrigações dos seus órgãos. |
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4064 89 of 21 December 1989 on the control of concentrations between undertakings 1 , and in particular Article 8(2) thereof, | Tendo em conta o Regulamento (CEE) n.o 4064 89 do Conselho, de 21 de Dezembro de 1989, relativo ao controlo das operações de concentração de empresas 1 , nomeadamente o n.o 2 do artigo 8.o, |
The Commission considers that the concept of joint control must be understood within the meaning of Council Regulation (EEC) No 139 2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC regulation on concentrations) 35 . | A este propósito, a Comissão considera que a noção de controlo conjunto deve ser interpretada na acepção do Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas 35 . |
The rapporteur believed, therefore, that the Commission should not be given the same powers of investigation in the matter of concentrations between undertakings as in the matter of cartels. | Por conseguinte, o relator considerava que não deveriam atribuir se à Comissão, no que respeita à investigação das concentrações, os mesmos poderes de investigação que esta possui no que se refere aos cartéis. |
Commission Regulation of 1 March 1998 on the notifications, time limits and hearings provided for in Council Regulation (EEC) No 4064 89 on the control of concentrations between undertakings. | Regulamento da Comissão, de 1 de Março de 1998, relativo às notificações, prazos e audições previstos no Regulamento (CEE) n.o 4064 89 do Conselho relativo ao controlo das operações de concentração de empresas. |
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4064 89 of 21 December 1989 on the control of concentrations between undertakings 1 , and in particular Article 14(1)(b) thereof, | Tendo em conta o Regulamento (CEE) n.o 4064 89 do Conselho, de 21 de Dezembro de 1989, relativo ao controlo das operações de concentração de empresas 1 , nomeadamente o n.o 1, alínea b), do artigo 14.o, |
Council Regulation (EC) No 139 2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) 5 repeals and replaces Regulation (EEC) No 4064 89. | O Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas (regulamento das concentrações comunitárias) 5 revoga e substitui o Regulamento (CEE) n.o 4064 89. |
32004 R 0139 Council Regulation (EC) No 139 2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation) (OJ L 24, 29.1.2004, p. 1). | 32004 R 0139 Regulamento (CE) n.o 139 2004 do Conselho, de 20 de Janeiro de 2004, relativo ao controlo das concentrações de empresas (regulamento das concentrações comunitárias) (JO L 24 de 29.1.2004, p. 1). |
Related searches : Agreements Between Undertakings - Ambient Concentrations - Elemental Concentrations - Chemical Concentrations - Different Concentrations - Trace Concentrations - Rising Concentrations - Effect Concentrations - Vapour Concentrations - Triglyceride Concentrations - Information Undertakings - Group Undertakings - Mutual Undertakings - Agricultural Undertakings