Translation of "considerable advantages" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Considerable - translation : Considerable advantages - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From the documentation available it is after all quite evident that speed limitation also has considerable economic advantages. | Os documentos de que dispomos demonstram explicitamente as grandes e importantes vantagens económicas da limitação de velocidade. |
a warning has been sent to the Government of the GDR which obtains considerable economic advantages from its relations with the Community6 | 5 repressão e de limitação da liberdade de expressão |
In addition, the advantages are considerable since they correspond to the amounts due under the Italian corporate tax (IRPEG) for three years. | Além disso, as vantagens são consideráveis, já que correspondem ao montante devido pelo imposto sobre os rendimentos das empresas (IRPEG) durante três anos. |
A Community study has also shown that the cost advantages to the European automotive industry on the completion of the internal market will be considerable. | O modificador da acidez do solo que contém cálcio é uma substância pesada cujo transporte é dispendioso e que não é portanto objecto de comércio considerável entre os Estados membros. |
(PT) Some people have specific dietary requirements and sweeteners provide considerable advantages for these individuals, in particular allowing them to use products containing fewer calories. | Algumas pessoas necessitam de dietas alimentares específicas e, para esses, os edulcorantes oferecem importantes vantagens, em particular a de permitirem a obtenção de produtos menos calóricos. |
Business advantages | Vantagens comerciais |
Selective advantages | Vantagens selectivas |
There are only advantages. | São só vantagens. |
These advantages are global. | Estas vantagens são globais. |
Processing has some advantages. | Processing tem algumas vantagens. |
WHAT ARE THE ADVANTAGES | QUAIS SÃO AS VANTAGENS DA MARCA |
It has its advantages. | Teria as suas vantagens. |
...only in mutual advantages. | só com vantagens mútuas. |
Exceptional and gratuitous advantages | Vantagens anormais e sem contrapartida |
Advantages and limitations Advantages Wi Fi allows cheaper deployment of local area networks (LANs). | Vantagens e limitações Vantagens Wi Fi permite uma implantação mais barata de redes locais (LANs). |
However, owing to the considerable advantages referred to above, the application of satellite positioning and mobile communications technologies is in principle to be recommended in introducing new electronic toll systems. | Tendo em conta as consideráveis vantagens acima referidas, é no entanto de recomendar, por princípio, a utilização de tecnologias de posicionamento por satélite e de comunicações móveis aquando da introdução de novos sistemas electrónicos de portagem. |
What would the advantages be? | Quais seriam as vantagens? |
This might have its advantages. | Isso pode ter suas vantagens. |
Online learning, has huge advantages. | Aprendizagem on line, tem enorme vantagens. |
Maybe this offers two advantages. | Talvez isto ofereça duas vantagens. |
The advantages of this mechanism | Este mecanismo apresenta as seguintes vantagens |
So what are the advantages? | Onde é que estão as vantagens? |
Considerable. | Bastante. |
Choice of forms of intervention advantages in relation to alternative measures ( comparative advantages ) Economies of scale . | Escolha das modalidades de intervenção vantagens em relação às medidas alternativas ( vantagens comparativas ) Economias de escala . |
It goes without saying that these national disparities represent a considerable obstacle to the development of rail transport in Europe, despite the many advantages offered by this less polluting form of transport. | É evidente que essas diferenças nacionais representam um entrave não despiciendo ao desenvolvimento do transporte ferroviário na Europa, apesar das numerosas vantagens desse meio de transporte pouco poluente. |
The advantages which result from the present system are minimal and the disadvantages greatly outweigh the advantages. | Pessoal mente, sou a favor da hora de Verão, porque nos permite até mais ao fim da tarde ter luz suficiente ao contrário desta sala para podermos, por exemplo, ficar a 1er lá fora até mais tarde. |
However, in terms of whether AAC is better than MP3, the advantages of AAC are not entirely decisive, and the MP3 specification, although antiquated, has proven surprisingly robust in spite of considerable flaws. | Entretanto, em termos de AAC ser melhor que MP3, as vantagens do AAC não são inteiramente decisivas, e a especificação do MP3, embora date de 1993, mostrou se surpreendentemente robusta, apesar de algumas falhas. |
National disparities are a considerable obstacle to the development of rail transport in Europe, in spite of the many advantages of this means of transport in terms of sustainable development, pollution and safety. | As diferenças nacionais representam um handicap considerável para o desenvolvimento do transporte ferroviário na Europa, apesar das numerosas vantagens que este meio de transporte representa em termos de desenvolvimento sustentável, poluição e segurança. |
The use of this provision would have the direct effect of integrating Europol into the third pillar and, consequently, into Community legal order, with the following three considerable advantages in the short term | A utilização desta disposição teria por efeito directo integrar a Europol no terceiro pilar e, por conseguinte, no sistema de direito comunitário, o que apresentaria a curto prazo três vantagens consideráveis |
The advantages of dialogue are obvious. | As vantagens do diálogo são óbvias. |
The advantages of herding are obvious. | As vantagens da pecuária são óbvias. |
balance between the advantages and obligations. | equilíbrio entre as vantagens e as obrigações. |
Potential advantages of the internal market | A2 39 88) a estimativa dos benefícios da realiza ção do mercado interno é de 170 mil milhões de ECUs por ano, número que se situa na mesma ordem de grandeza dos resultados do relatório CECCHINI. |
balance between the advantages and obligations. | equilíbrio entre os benefícios e as obrigações. |
Potential advantages of the internal market | Num relatório apresentado ao Parlamento Europeu (PE) na sua sessão de Junho de 1988, foram apresentadas em números os custos da não Europa. |
Properly managed, timesharing has advantages also. | Quando tratado com seriedade, o timesharing também tem vantagens. |
The advantages spring immediately to mind. | De facto, as vantagens saltam aos olhos. |
been considerable. | aspecto social está bem presente. |
These techniques can be applied to moving television pictures and their transmission and offer considerable advantages both to the producer and transmitter and the consumer once reception devices can be provided at a reasonable price. | Estas técnicas aplicadas às imagens móveis de televisão e à sua transmissão deixam antever vantagens substanciais tanto para o produtor e difusor como para o consumidor, tão logo seja possível construir receptores a preço acessível. |
And that has all sorts of advantages. | E isso tem todo tipo de vantagens. |
The advantages of this exercise are manifold . | Este exercício apresenta inúmeras vantagens . |
What are the advantages of this technology? | Qual é a vantagem dessa tecnologia? |
All writing systems have advantages and disadvantages. | Todos os sistemas de escrita têm vantagens e desvantagens. |
And that has all sorts of advantages. | E isso tem todo o tipo de vantagens. |
Such instruments have several advantages, the most | No mesmo sentido, há que considerar a dimensão do problema e as suas implica ções para o funcionamento do mercado interno antes de avaliar em que medida é necessária uma harmonização desses instrumentos a nível da Comunidade Europeia. |
Related searches : Offers Considerable Advantages - Advantages For - Offers Advantages - Inherent Advantages - Provide Advantages - Offer Advantages - Bring Advantages - Advantages Outweigh - Perceived Advantages - Top Advantages - Practical Advantages - Advantages Through - Productivity Advantages