Translation of "considered carefully" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Carefully - translation : Considered - translation : Considered carefully - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He considered her plan carefully.
Ele considerou cuidadosamente o plano dela.
Tom considered the offer carefully.
Tom considerou a oferta com cuidado.
Tom considered his answer very carefully.
Tom ponderou sobre sua resposta cuidadosamente.
Yet it was a carefully considered decision.
No entanto tratou se de uma decisão muito ponderada.
Co administration with nintedanib should be carefully considered.
A administração concomitante com nintedanib deve ser cuidadosamente ponderada.
These questions must be carefully considered in future.
Estas questões não poderiam deixar de merecer um reparo e uma cuidada atenção no futuro.
In my opinion, his views should be carefully considered.
Esperamos além disso que, em caso de eventuais propostas de melhoria do regime de trânsito comunitário, estas propostas sejam tomadas em consideração.
The foreign policyaspects of this must be carefully considered.
Os aspectos da política externa decorrentes deste facto deverão ser cuidadosamente analisados.
This project has, of course, been considered very carefully.
Dito isto, contudo, penso que o assunto não é assim tão simples.
Also, the inspection methods should no doubt be considered carefully.
Propomos, por conseguinte, que seja reposta a redacção da primeira leitura, nomeadamente, que nos termos da alteração n. 6 a norma harmonizada seja, no mínimo, de cinco no que respeita aos cabos e às terminações de cabos.
Mr President, the Commission has carefully considered the proposed amendments.
(EN) Senhor Presidente, a Comissão analisou cuidadosamente as alterações propostas.
Concomitant use of those drugs with toremifene should be carefully considered.
O uso concomitante destes fármacos com toremifeno deve ser ponderado cuidadosamente.
In this perspective I have considered most carefully the amendments tabled
Ao redigir as nossas propostas tivemos também de levar em linha de conta as provas
Any ideas for combatting this problem need to be considered carefully.
Qualquer ideia que tenha como finalidade combater este problema terá de ser cuidadosamente estudada.
A reduction of dosage or termination of therapy should be carefully considered.
Devem ser considerados cuidadosamente uma redução da dose ou o fim da terapêutica.
Each patient being considered for therapy with reteplase should be carefully evaluated.
operação de bypass coronário, cirurgia intracraniana, intraespinal ou traumatismo), parto obstétrico, biópsia de órgãos, punção prévia de vasos não compressíveis.
A reduction of dosage or termination of therapy should be carefully considered.
Devem ser cuidadosamente considerados a redução da dose ou o fim da terapêutica.
Each patient being considered for therapy with reteplase should be carefully evaluated.
Cada doente candidato a uma terapêutica com reteplase deve ser avaliado cuidadosamente.
In any case, your remarks will be carefully considered by the Commission.
Com efeito, não é claro, no texto da pergunta, se a descarga de Buscate foi autorizada depois da en trada em vigor da directiva que referi, e, nesse caso, se foi submetida a uma avaliação do impacto, nos termos da directiva.
In that respect , the resources attributed to the secretariat should be carefully considered .
Nesse aspecto , os recursos atribuídos ao secretariado devem ser cuidadosamente considerados .
au benefit risk balance of therapy with Trudexa should be very carefully considered.
Nesta
This document deserves to be considered carefully by the Commission and the Council.
Mas, em compensação, têm direito a condições de tra balho, de segurança constantemente melhoradas e este aspecto da PCP é insuficientemente tido em conta.
This has been carefully considered by the Commission, by my colleague, Mrs Papandreou.
Muitas dessas questões situam se fora da área de competência da Comissão e bem como da Comunidade, mas não deixam por isso de ser importantes.
The Commission considers that every accession application must be considered very carefully indeed.
A Comissão considera que qualquer pedido de adesão deverá ser analisado com a devida ponderação.
needs to be carefully considered in this population (see sections 4.1, 4.4 and 4.8).
Devido à ausência de dados em crianças com progressão grave da doença e ao potencial para efeitos indesejáveis, a relação benefício risco da associação de ribavirina e interferão alfa 2b necessita de ser cuidadosamente avaliada nesta população (ver secções 4. 1, 4. 4 e 4. 8).
needs to be carefully considered in this population (see sections 4.1, 4.4 and 4.8).
benefício risco da associação de ribavirina e interferão alfa 2b necessita de ser cuidadosamente avaliada nesta população (ver secções 4. 1, 4. 4 e 4. 8).
Continued therapy should be carefully considered in a subject not responding by Week 12.
Uma terapêutica continuada deve ser cuidadosamente reconsiderada nos doentes que não responderam até à Semana 12.
POLLACK (S). Mr President, I fully support the carefully considered report of Mr Harrison.
Maher (LDR). (EN) Senhor Presidente, felicito o colega Harrison porque acho que produziu não só um relatório exaustivo, mas também equilibrado.
In this situation, the benefit risk balance of Enbrel therapy should be very carefully considered.
Nesta situação, o balanço risco benefício da terapêutica com Enbrel deve ser cuidadosamente considerado.
If keratitis is diagnosed, the benefits and risks of continuing treatment should be carefully considered.
Se for diagnosticada queratite, os benefícios e os riscos da continuação do tratamento devem ser cuidadosamente avaliados.
If keratitis is diagnosed, the benefits and risks of continuing treatment should be carefully considered.
Se for diagnosticada queratite, os benefícios e riscos de continuar com o tratamento devem ser cuidadosamente considerados.
If keratitis is diagnosed, the benefits and risks of continuing treatment should be carefully considered.
Se for diagnosticada queratite, os benefícios e riscos de continuar o tratamento devem ser cuidadosamente considerados.
In this situation, the benefit risk balance of Benepali therapy should be very carefully considered.
Nesta situação, o balanço risco benefício da terapêutica com Benepali deve ser cuidadosamente considerado.
In this situation, the benefit risk balance of Enbrel therapy should be very carefully considered.
Nesta situação, o balanço risco benefício da terapêutica com Enbrel deve ser cuidadosamente considerado.
Therefore, vaccinations with live attenuated or inactivated vaccines whilst receiving Provenge should be carefully considered.
Por esta razão, a vacinação com vacinas de vírus vivos atenuados ou inativados durante o tratamento com Provenge deve ser cuidadosamente avaliada.
Visudyne therapy should be considered carefully in patients with moderate hepatic dysfunction or biliary obstruction.
A terapêutica com Visudyne deve ser utilizada com precaução em doentes com disfunção hepática moderada ou obstrução biliar.
Mr President, we carefully considered what position we would adopt on the discharge for 1999.
Senhor Presidente, avaliámos cuidadosamente qual a posição a adoptar quanto à quitação relativa ao exercício de 1999.
In all situations described below, the benefit risk balance of therapy should be very carefully considered.
Em todas as situações acima descritas, a relação benefício risco da terapêutica, deve ser muito cuidadosamente ponderada.
In all situations described below, the benefit risk balance of therapy should be very carefully considered.
Em todas as situações acima descritas, a relação benefício risco da terapêutica deve ser muito cuidadosamente ponderada.
In this situation, the benefit risk balance of therapy with Trudexa should be very carefully considered.
Nesta ão situação, deve ponderar se muito cuidadosamente a relação benefício risco da terapêutica com Trudexa. án
In this situation, the benefit risk balance of therapy with Trudexa should be very carefully considered.
Nesta situação, deve ponderar se muito cuidadosamente a relação benefício risco da terapêutica com
In this situation, the benefit risk balance of therapy with Trudexa should be very carefully considered.
Nesta
In all situations described below, the benefit risk balance of therapy should be very carefully considered.
Em todas as situações abaixo descritas, a relação benefício risco da terapêutica deve ser muito cuidadosamente ponderada.
In all situations described below, the benefit risk balance of therapy should be very carefully considered.
Em todas as situações abaixo descritas, a relação benefício risco da terapêutica, deve ser muito cuidadosamente ponderada.
In this situation, the benefit risk balance of therapy with Trudexa should be very carefully considered.
Nesta situação, deve ponderar se muito cuidadosamente a relação benefício risco da terapêutica com Trudexa.

 

Related searches : Carefully Considered - Considered Very Carefully - Handle Carefully - Very Carefully - Carefully Review - Consider Carefully - Carefully Managed - Look Carefully - Drive Carefully - Examine Carefully - Carefully Check - Watch Carefully