Translation of "corrosive gas" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Corrosive - translation : Corrosive gas - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Corrosive and asphyxiating substances
Produtos corrosivos e asfixiantes
Harmful or corrosive properties
Propriedades nocivas ou corrosivas
In my view, not only is science corrosive to religion religion is corrosive to science.
Na minha opinião, não apenas a ciência é corrosiva à religião, religião é corrosiva à ciência.
In my view, not only is science corrosive to religion religion is corrosive to science.
Do meu ponto de vista, não é só a ciência que é corrosiva à religião, a religião também é corrosiva à ciência.
The highly corrosive gas uranium hexafluoride would have to be used, as no substitute could be found, and the motors and pumps would have to be vacuum tight and enclosed in inert gas.
O gás hexafluoreto de urânio altamente corrosivo teria de ser usado, como um substituto que podia ser encontrado, e os motores e bombas teriam que ser apertados e fechados sob vácuo no gás inerte.
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting.
Essa percepção é extraordinariamente corrosiva, extraordinariamente corrupta.
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting.
Essa perceção é extraordinariamente corrosiva, extraordinariamente corruptiva.
Other protective apparatus against toxic, asphyxiating, corrosive substances, etc.
Outros sistemas de protecção contra produtos tóxicos, asfixiantes, corrosivos, etc.
The combination of water and oxygen is even more corrosive.
Nos óxidos, o elemento mais eletronegativo deve ser o oxigênio.
Safety Iron(III) chloride is toxic, highly corrosive and acidic.
Safety Iron(III) chloride is toxic, highly corrosive and acidic.
I believe a true understanding of Darwinism is deeply corrosive to religious faith.
Acredito que um verdadeiro entendimento sobre Darwinismo é profundamente corrosivo à fé religiosa.
I believe a true understanding of Darwinism is deeply corrosive to religious faith.
Eu acredito que um verdadeiro entendimento do Darwinismo é profundamente corrosivo para a fé religiosa.
When in its molten state, tellurium is corrosive to copper, iron and stainless steel.
Quando fundido, o telúrio tem a capacidade de corroer o cobre, o ferro e o aço inoxidável.
Some of this has to do with the corrosive influence of money in politics.
Parte disso tem a ver com a influência corrosiva do dinheiro na política.
to remove hydrogen fluoride preparations classified as corrosive or toxic from the consumer market.
Recomenda se
Wearing of particularly uncomfortable clothing for protection against fire, contamination, radiation or corrosive substances
Uso de vestuário especial incómodo necessário para a protecção contra o fogo, a contaminação, as radiações e os produtos corrosivos
She did indeed treat her country like it was a family owned business, with corrosive results.
She did indeed treat her country like it was a family owned business, with corrosive results.
The book praises Adolf Hitler and describes the corrosive power of the Jews in the 1930s.
Este manual faz elogios a Adolf Hitler e descreve a força destruidora dos judeus nos anos trinta.
A splinter of glass wounded Gregor in the face, some corrosive medicine or other dripped over him.
Uma lasca de vidro feridos Gregor na cara, algum medicamento corrosivos ou outros pingou sobre ele.
Pharmaceutical form Inhalation gas Inhalation gas
Via endotraqueopulmonar
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons)
Gás de hulha, gás de água, gás pobre gás de ar e gases semelhantes (expt. gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos)
Coal gas, water gas, producer gas, lean gas and similar gases (excl. petroleum gases and other gaseous hydrocarbons)
Óxidos de boro e ácidos bóricos (exceto trióxido de diboro)
The natural gas industry is extracting an increasing quantity of gas from challenging resource types sour gas, tight gas, shale gas, and coalbed methane.
Nos últimos anos, com as descobertas nas bacias de Santos e do Espírito Santo as reservas brasileiras de gás natural tiveram um aumento significativo.
Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s.
Partes de geradores de gás de ar gás pobre ou de gás de água, bem como geradores de acetileno e geradores semelhantes de gás, operados por via húmida, n.e.
Parts of producer gas or water gas generators and acetylene gas generators or similar water process gas generators, n.e.s.
Básculas de pesagem constante e balanças e básculas ensacadoras ou doseadoras (exceto básculas de pesagem contínua em transportadores)
Polytrifluorochloroethylene, hexafluoropropene vinyliden copolymer and polytetraflourethylene have been used extensively with pure nitric oxide and other corrosive gases.
O politrifluorcloroetileno (KEL F ), o co polímero hexafluorpropeno vinilideno (VIton ) e o politetrafluoretileno (Teflon ) têm sido extensivamente utilizados com óxido nítrico puro e com outros gases corrosivos.
Polytrifluorochloroethylene, hexafluoropropene vinyliden copolymer and polytetraflourethylene have been used extensively with pure nitric oxide and other corrosive gases.
O politrifluorocloroetileno (PCTFE), o copolímero de hexafluorpropileno vinilideno e o poli tetrafluoretileno foram utilizados extensivamente com óxido nítrico puro e outros gases corrosivos.
The product shall not be classified as Harmful (Xn) or Corrosive (C) according to Directive 1999 45 EC.
O produto não pode ser classificado nocivo (Xn) ou corrosivo (C), em conformidade com a Directiva 1999 45 CE.
Warning When working with perchloric acid, which is strongly corrosive, necessary caution and preventive measures should be taken.
Aviso O manuseamento de ácido perclórico, fortemente corrosivo, necessita de precauções e medidas de prevenção adequadas.
Packaging Gas cylinder (aluminium) Gas cylinder (aluminium)
Cilindro (alumínio)
So I have methane gas plus oxygen gas yields carbon dioxide gas plus water.
Então, eu tenho o gás metano, mais oxigênio produz gás carbônico mais água.
I think the intuition that inequality is divisive and socially corrosive has been around since before the French Revolution.
Penso que a intuição de que a desigualdade é divisiva e socialmente corrosiva tem estado por aí desde antes da Revolução Francesa.
I think the intuition that inequality is divisive and socially corrosive has been around since before the French Revolution.
Penso que a intuição de que a desigualdade é divisionista e socialmente corrosiva tem existido desde antes da Revolução Francesa.
Gas
Gas
gas
gases
Gas?
Gasolina?
Gas?
Gasolina?
Gas
Regulamento (CE) n.o 278 2009 da Comissão, de 6 de abril de 2009, que dá execução à Diretiva 2005 32 CE do Parlamento Europeu e do Conselho no que respeita aos requisitos de conceção ecológica aplicáveis ao consumo de energia elétrica em vazio e à eficiência média no estado ativo das fontes de alimentação externa
This gas station's gas is good and cheap.
O combustível deste posto é bom e barato.
I pulled into the gas station for gas.
Eu dirigi até o posto de gasolina e parei para abastecer.
Fourthly, there is no gas to gas competition.
Em quarto lugar, não há concorrência entre vários gases.
Natural gas is often stored underground inside depleted gas reservoirs from previous gas wells, salt domes, or in tanks as liquefied natural gas.
Para tanto os tanques devem ser dotados de bom isolamento térmico e mantidos à temperatura inferior ao ponto de condensação do gás natural.
Gas spring a volume of gas which is compressed.
Gás um volume do gás que é comprimido.
Ratio between densities of gas component and exhaust gas
Quociente das densidades de componente gasosa e do gás do escape
Tail gas (petroleum), isomerised naphtha fractionation stabiliser Petroleum gas
Gás residual (petróleo), estabilizador do fraccionamento da nafta isomerizada Gás de petróleo

 

Related searches : Corrosive Substances - Highly Corrosive - Corrosive Chemicals - Corrosive Liquid - Corrosive Materials - Corrosive Agents - Corrosive Atmosphere - Corrosive Fumes - Corrosive Attack - Corrosive Effect - Corrosive Reaction - Corrosive Application - Corrosive Electrolyte