Translation of "cost of fuel" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Cost - translation : Cost of fuel - translation : Fuel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
transportation costs, including the cost of fuel, | do custo dos transportes, incluindo o custo do combustível, |
Now that includes the cost of military and the cost of the fuel both. | Isso inclui o custo dos militares e o custo do combustível. |
Now that includes the cost of military and the cost of the fuel both. | Isso já inclui o custo militar e o custo do combustível. |
The first of these is the cost of fuel. | Vejo agora aparecer Margaret Daly! |
Normally, efficiency is crucial because the fuel cost of your engine over its life dwarfs the cost of the engine. | Normalmente, eficiência é crucial. Pois o custo do combustível para o seu mecanismo em sua vida supera o custo do mecanismo. |
Normally, efficiency is crucial because the fuel cost of your engine over its life dwarfs the cost of the engine. | Normalmente a eficiência é crucial porque o custo do combustível do motor durante a sua vida supera o custo do motor. |
However, as experience in the Baltic bears out, low sulphur fuel oil has the advantage of resulting in less maintenance work and better fuel efficiency, so the additional cost of using low sulphur fuel oil is to some extent compensated by cost savings. | No entanto, tal como a experiência no Báltico tem demonstrado, o fuelóleo com baixo teor de enxofre tem a vantagem de exigir menos trabalho de manutenção e de aumentar o rendimento do combustível, pelo que o custo adicional de utilizar fuelóleo de baixo teor de enxofre é em certa medida compensado por economias de custos. |
As we all know, the cost of liquid fuel is one way of raising inflation. | A raiva, Senhor Presidente, não é só o anúncio, com gosto um pouco mórbido, que se vê nos aeroportos e portos do país e que conhece bem o comissário Clinton Davis dizendo que a raiva mata. |
With an annual fuel cost rising from 469 million to 711 million. | Com um custo anual do combustível entre 469 e 711 milhões de EUR. |
The operating costs include the cost of the crew, maintenance, insurance, fuel and mineral oils. | Os custos de exploração englobam os custos do pessoal de bordo, da manutenção, dos seguros, dos combustíveis e dos óleos minerais. |
The United Kingdom shall adjust these fixed amounts annually to reflect changes in the average cost of fuel. | O Reino Unido adapta anualmente esses montantes fixos em função da evolução do custo médio do combustível. |
And so what a lot of people don't realize is, the cost of the fuel, of the propellant, is very small. | E o que muitas pessoas não percebem é que o custo da gasolina, do propulsor, é bastante baixo. |
So while beans and sugar both cost the same back then, about 5 cents a pound, sugar beat out beans, for fuel value, more calories per unit cost. | Assim, enquanto o feijão e o açúcar ambos custavam o mesmo naquela época, cerca de 5 centavos de dólar por meio quilo, o açúcar bateu o feijão em valor de combustível, mais calorias por custo de unidade. |
But if your fuel source is free, then the only thing that matters is the up front capital cost of the engine. | Mas se a sua fonte de combustível é grátis A única coisa que importa é o custo de seus mecanismos. |
But if your fuel source is free, then the only thing that matters is the up front capital cost of the engine. | Mas se a fonte de energia é gratuita, só importa o custo, à cabeça, da produção do motor. |
Fuel efficiency, for example, is typically given positive attention not for its environmental benefits, but for its cost effectiveness. | Gastar pouco combustível, por exemplo, tipicamente recebe atenção positiva não pelo benefício ambiental, mas pela boa relação custo benefício . |
enrichment of fuel rods pins, fuel plates etc. | Percentagem de enriquecimento das varas agulhas de combustível, placas de combustível, etc. |
Of fuel | Esferas, roletes e agulhas |
Fuel stations in Uganda are running out of fuel. | Fuel stations in Uganda are running out of fuel. |
test fuel specifications (e.g. test reference fuel or market fuel) | Especificações do combustível de ensaio (por exemplo combustível de referência para os ensaios ou combustível de mercado) |
Supplying the fuel to the engine Fuel is transported from the fuel tank (via fuel lines) and pressurised using fuel pump(s). | Injetores Responsáveis pela injeção de combustível no motor, a central controla a quantidade de combustível através do tempo que mantêm o injetor aberto ( tempo de injeção). |
He replied 'Mr Fatuzzo, fuel tax should be as low as possible so that aeroplane tickets cost as little as possible. | Respondeu me Deputado Fatuzzo, a tributação dos combustíveis deve ser o mais baixa possível, para que o bilhete de avião custe o menos possível. |
This incineration requires co fuelling and, in practice, the most cost efficient fuel is hazardous waste with a high calorific value. | Esta incineração exige a co incineração e, na prática, o combustível economicamente mais eficiente são os resíduos perigosos com um valor calorífico elevado. |
The harmonization of both motor vehicle taxation and the excise duties on vehicle fuel is therefore urgently necessary, as is the harmonization of other cost factors. | Não me referi tão pouco aos problemas práticos que surgirão perante a presente proposta, como a burocracia e a possibilidade de práticas fraudulentas. |
Water causes corrosion of fuel system components (pumps, fuel lines, etc. | Água provoca corrosão dos componentes vitais do sistema de combustível bombas de combustível, bombas injetoras, linhas de combustível, etc. |
Type of fuel used (gas, coal, lignite, fuel oil, electricity, biomass) | Natureza do combustível utilizado (gás, carvão, lignite, fuel óleo, electricidade, biomassa) |
But they have forgotten that changes in the production specifications of tyres affect not only noise, but also grip, safety, fuel economy, cost and durability. | Mas esquecem se que quaisquer alterações nas especificações da produção de pneus afectam não só o ruído, mas também a aderência, a segurança, a economia de combustível, o custo e a durabilidade. |
The purpose is to improve income yield per passenger, while reducing fuel cost per passenger mile, utilizing the most efficient aircraft available. | O objetivo é aumentar a receita por passageiro, ao mesmo tempo reduzindo o custo de combustível por milha passageiro, utilizando as aeronaves mais eficientes disponíveis. |
Similarly, the use of natural gas in the reheating furnace would drastically reduce emissions as compared with fuel oil and represented an additional cost of EUR 1502530. | Paralelamente, o uso de gás natural no forno de reaquecimento reduzirá fortemente as emissões comparativamente ao fuelóleo e representa um custo suplementar de 1502530 euros. |
Now, that's fuel racks, fuel rods and pieces of uranium and plutonium | Isso já é parte do depósito e pedaços de urânio e plutónio. |
This item is intended to cover the cost of maintaining, repairing and insuring official vehicles (fuel, lubricants, tyres, inner tubes, miscellaneous supplies, spare parts, tools, etc.). | Esta dotação destina se a cobrir as despesas de manutenção, de reparação e de seguro de veículos oficiais (combustível, lubrificantes, pneus, câmaras de ar, material diverso, peças sobressalentes, ferramentas, etc.). |
Of fire fuel fed, | Do fogo, com (abundante) combustível). |
Taxation of aviation fuel | Tributação do combustível utilizado na aviação |
Taxation of aviation fuel | Tributação do combustível utilizado na aviação |
Processing of nuclear fuel | uma sociedade constituída enquanto pessoa coletiva ao abrigo da legislação do Yukon |
Taxation of aviation fuel | Tributação do combustível para a aviação |
Quantity of fuel used | Quantidade de combustível utilizado |
in tonnes of fuel | tonelada de combustível |
But those four futures at the same cost differ profoundly in their risks, around national security, fuel, water, finance, technology, climate and health. | Porém, estes quatro futuros a custo igual têm riscos profundamente diferentes, em termos de segurança nacional, de combustíveis, água, sistema financeiro, tecnologia, clima e saúde. |
Outline drawings of fuel assemblies, fuel rods pins, fuel plates etc., in sufficient detail to indicate general structure with overall dimensions. | Desenho esquemático dos elementos de combustível, varas agulhas de combustível, placas de combustível, etc., suficientemente pormenorizado para indicar a sua estrutura geral e as suas dimensões totais. |
Diesel fuel in general is any liquid fuel used in diesel engines, whose fuel ignition takes place, without spark, as a result of compression of the inlet air mixture and then injection of fuel. | Utilização O óleo diesel é um combustível líquido cuja principal característica é permitir sua queima à alta taxa de compressão no interior da câmara de combustão. |
The total cost of Eurostat Cost | O custo total do Eurostat Custo |
I ran out of fuel. | Fiquei sem combustível. |
Of the fuel fed fire, | Do fogo, com (abundante) combustível). |
I'll be out of fuel. | Vou ficar sem combustível. |
Related searches : Of Fuel - Cost Of - Cost Cost Cost - Sources Of Fuel - Use Of Fuel - Grade Of Fuel - Fuel Of Choice - Tank Of Fuel - Price Of Fuel - Gallons Of Fuel - Shortage Of Fuel - Type Of Fuel - Out Of Fuel