Translation of "costing model" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Costing - translation : Costing model - translation : Model - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Developing a comprehensive service package with standards and a costing model. | conceber um pacote global de serviços que contenha normas e um modelo de custos. |
Costing exercise | Cálculo de custos |
It's costing us money. | Está a custarnos dinheiro. |
Life cycle costing paragraph 3 | Cálculo dos custos do ciclo de vida n.o 3 |
This brilliant conversation's costing you money. | Esta conversa brilhante está a custarlhe dinheiro. |
Japanese exports were costing too little in international markets, and imports from abroad were costing the Japanese too much. | As exportações japonesas estavam custando muito pouco nos mercados internacionais, enquanto as importações vindas do exterior custavam muito caro. |
Timescale and targets 6.5. Costing a strategy | Calendário e metas 6.5. |
On the contrary, it's costing me 50,000. | Ao contrário a mim custoume 50.000. |
establishment of a costing mechanism (Article 10) | aplicação de procedimentos para o tratamento das notificações de exportação recebidas de outros países (artigo 8.o) |
Life cycle costing paragraphs 1 and 2 | Cálculo dos custos do ciclo de vida n.os 1 e 2 |
Establishment of a costing mechanism (Article 10) | Calendário essas disposições da Diretiva 2006 21 CE devem ser cumpridas no prazo de seis anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo. |
Article 68 Life cycle costing paragraph 3 | Governação |
Article 83 Life cycle costing paragraph 3 | Artigo 86. o Relações com os países terceiros em matéria de contratos de empreitada de obras, de fornecimento e de serviços |
But nevertheless it is costing ECU 5 billion. | Primeiro competitividade através de reduções de preços. |
It is costing far more in lost business. | Está a custar muito mais em perdas comerciais. |
These robberies are costing us more than money. | Esses ladrões estão a custarnos mais do que dinheiro. |
The shuttle is costing a billion dollars a launch. | A aeronave está custando um bilhão de dólares por lançamento. |
However, it is also costing us our technological independence. | Mas também tem custos em termos de autonomia. |
However, medical treatment is costing more and more money! | Mas, em contrapartida, a assistência médica custa cada vez mais dinheiro. |
I've been told of a necklace costing 200,000 livres. | Ouvi falar de um colar no valor de 200 mil libras. |
It's costing me. How long will you be here? | Quanto tempo fica cá? |
Article 68 Life cycle costing paragraphs 1 and 2 | CAPÍTULO IV |
Article 83 Life cycle costing paragraphs 1 and 2 | Artigo 87. o Condições de execução dos contratos |
A guy who sells you diet pills costing 3 grand? | Un tipo que te vende pastillas de dieta a 3,000? |
And then how much are just those cupcakes costing me? | (Então, eu vou fazer uma linha aqui.) Eu vou subtrair a partir daquele. |
It is not that the CAP is costing too much. | PRESIDENCIA DO SENHOR GRIFFITHS |
We are a Parliament costing over ECU 1.25m per Member! | Somos um Parlamento que está a custar mais de 1,25 milhões de ecus por deputado! |
We can see what monetary union is costing Germany today. | Vê se, aliás, quanto custa actualmente a união monetária à Alemanha reunificada. |
It is a matter costing an incredible amount of money. | Está em causa uma soma muito avultada. |
This must be costing her husband a pile of dough. | Isto deve custar ao marido, uma fortuna. |
The Delors Commission concluded at one point that uncoordinated policies were costing us growth, which automatically means they are costing us jobs in the European Union. | A Comissão Delors concluiu em dada altura que a falta de coordenação das políticas estava a custar nos crescimento, o que significa automaticamente que está a custar nos empregos na União Europeia. |
It is a one off measure and is costing ECU 100 million. | Tratase de uma medida isolada que irá custar 100 milhões de ecus. |
He said we have to have fewer farmers costing less money. | Disse que temos de ter menos agricultores que custem menos dinheiro. |
Your little adventure was costing Marguerite more than she could afford. | A vossa aventura custava à Margarida mais do que ela podia gastar. |
In this way, real time costing became possible for contracts processed. | Tornou se, assim, possível efectuar cálculos exactos das diversas encomendas tratadas. |
So the space shuttle ended up costing a billion dollars per flight. | Portanto, o vaivém espacial acabou por custar mil milhões de dólares por voo. |
Plus, animal epidemics are again costing us a great deal of money. | Para além destes aspectos, temos constantemente enormes prejuízos económicos devido a doenças epidémicas dos animais. |
It is costing more and more to land fewer and fewer fish. | Pesca se um número cada vez mais reduzido de peixe com um esforço cada vez maior. |
Every day I'm not in Virginia City it's costing me 500 dollars. | Meu rapaz, cada dia a menos em Virginia City vai me custar 500 dólares. |
consolidation and reconciliation with statutory accounts or other source of costing information, | consolidação e conciliação com as contas obrigatórias ou outra fonte de informação sobre a determinação dos custos, |
What is more, these surpluses are costing producers dear, by pushing down the prices that their produce fetches, and they are also costing consumers dear, by pushing up the levies. | Além de que os excedentes custam caro aos produtores, pois fazem baixar os preços, e ficam caros aos consumidores, porque fazem aumentar as taxas. |
Model one, model two. | Modelo de um, modelo dois. |
If we do it's costing us a billion dollars a day for oil. | Se fizermos o petróleo está nos custando um bilhão de dólares por dia. |
The World Bank estimates that such constraints are costing China 2.3 of GDP. | O Banco Mundial estima que tais restrições custarão à China 2,3 do PIB. |
The sector contributed to the analytical and activity costing exercise for the EMEA. | Na sequência da aceitação do estudo de viabilidade encomendado em finais de 2000, deu se início aos trabalhos do EDMS na EMEA. |
Related searches : Quotation Costing - Absorption Costing - Process Costing - Costing Sheet - Inventory Costing - Variable Costing - Costing System - Costing Method - Actual Costing - Project Costing - Costing Run - Full Costing - Contribution Costing