Translation of "costly rework" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Costly - translation : Costly rework - translation : Rework - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Rework of the user interface, improved selection window, speed optimization, rotation, bug fixes | Reorganização da interface do utilizador, janela de selecção melhorada, optimizações de velocidade, rotação e correcção de erros |
And then rework the level of the health care systems, building stronger health care systems. | E nós trabalhos no nível dos sistemas de cuidado com a saúde, construindo sistemas de saúde mais fortes. |
And then rework the level of the health care systems, building stronger health care systems. | Depois, reformular o nível dos sistemas de saúde, construindo sistemas de saúde mais fortes. |
Certainly it will have a partner in Parliament in attempting to rework the system radically. | Encontrará, seguramente, no Parlamento um parceiro que lhe dará todo o apoio na tentativa de reorganizar radicalmente o sistema. |
But effective display is costly. | Mas uma exibição eficaz é cara. |
He made many costly purchases. | Ele fez muitas compras caras. |
Is eating healthy more costly? | Comer com saúde custa mais caro? |
And it's costly for everyone! | O que sai caro a todos! |
Both resources and mobility are costly. | Tanto os recursos como a mobilidade são onerosos. |
The process is costly and long. | Porém, o vínculo matrimonial permanecia. |
And, then, unemployment can be costly. | E, em seguida, o desemprego pode ser caro. |
And you say agriculture is costly ? | Até agora faltou razão às duas partes. |
Some say enlargement is too costly. | Há os que dizem que o alargamento é demasiado dispendioso. |
It was a very costly battle. | Foi uma batalha muito custosa. |
That was a very costly jewel. | Aquela era uma jóia muito cara. |
How about a little costly truth? | Que tal uma verdade algo dura? |
Thanks to our 'costly' agricultural policy, the European taxpayer, the European consumer, is living on the least costly island. | As recomendações contidas naquele relatório são tão relevantes hoje como o eram então, exceptuando que a situação é hoje pior, sendo portanto mais urgente a necessidade de introdução de reformas. |
Additionally, Seven Years includes six new tracks, including the single Humanity and the 2005 rework of Let U Go . | Adicionalmente, Seven Years inclui seis novas faixas, incluindo o single Humanity e o re trabalho de 2005 de Let U Go . |
That would be unhealthy and extremely costly. | Temos de acabar com essa incerteza. |
Why did you get such a costly dictionary? | Por que você comprou um dicionário tão caro? |
And so with flight, it's very metabolically costly. | E voar tem um custo metabólico muito elevado. |
Investing in sustainable energy is costly, but rewarding. | Os investimentos em energia sustentável são onerosos, mas são compensadores. |
But only after successive attacks and costly casualties. | mas apenas após ataques sucessivos e dispendiosas baixas. |
The price is even more costly for the authors. | Custo ainda mais caro para os autores. |
Flight prevention in the GDR an extravagant, costly initiative. | A verdadeira fronteira interna alemã tem 1378 km e separa a RDA da RFA. Hötensleben. Uma aldeia na Alemanha de Leste, mesmo junto à fronteira. |
The present system is therefore complicated, costly and ineffective. | Assim, o sistema actual mostra se complicado, caro e ineficaz. |
We have a problem The switchover is extremely costly. | Nós temos um problema O mecanismo de Switchover é extrema mente oneroso. |
After all, court proceedings are drawn out and costly. | Com efeito, os processos legais são sempre morosos e dispendiosos. |
Such models are very costly and hard to control. | Estes modelos são muito dispendiosos e difíceis de controlar. |
The Commission and Morocco recently initiated formal negotiations in order to rework these concessions with a view to deepening the liberalisation process. | A Comissão e Marrocos iniciaram recentemente negociações formais a fim de rever estas concessões no quadro de um aprofundamento do processo de liberalização. |
35 this method appears the least costly one to implement | Na rnaioria dos palses , este método parece ser o menos dispendioso |
Second, free customer reviews were more valuable than costly advertising. | Segundo, os comentários dos clientes eram melhores que propagandas pagas. |
European air traffic control, a fragmented, inefficient and costly organization. | Transportes suficientes em toda a parte, seguros, rápidos, precisos, confortáveis, baratos, integrados na paisagem, não po luentes, antes pelo contrário. |
One is legislation on the environment, which is very costly. | É o suficiente para desencorajar a iniciativa, e é por isso que, no pacote II, que não é apenas um pacote financeiro, pedimos uma mar gem de manobra suficiente para nos adaptarmos às diversas situações. |
The current Vertemati proposal and the directive are excessively costly. | Há grupos neste Parlamento que querem reduzir e enfraquecer este regulamento tal como aquele apresentado pelo colega Vertemati. |
This one is a bit tricky, and probably needs rework on our side. The intention is to show one ring per level of data. | Este é um pouco mais esquisito, e provavelmente necessita de algum trabalho do nosso lado. A intenção é mostrar um anel por cada nível de dados. |
2 Low value banknotes too costly Denominations simplify handling 1 2 | As denominações facilitam o processamento Os custos das notas de valor baixo são demasiado elevados |
It is a costly tool and has to be used wisely. | Ora, Senhor Presidente, caros colegas, o caminho a empreender deveria ser outro, mais precisamente o do controlo da produção de resíduos, como nos ensina a experiência californiana. |
This dual emission would be costly and harmful to the environment. | Essa dupla emissão é onerosa e prejudicial para o ambiente. |
Such an effort in a single year may prove economically costly. | Um tal esforço de consolidação orçamental concentrado num único ano pode revelar se economicamente oneroso. |
Drugs is too costly had we had the vaccine, or when we will get the vaccine, that's something more effective but the drugs are very costly for the poor. | Remédios são caros. Se existisse uma vacina, quem sabe as coisas seriam mais efetivas. Remédios são caros demais para os pobres. |
Drugs is too costly had we had the vaccine, or when we will get the vaccine, that's something more effective but the drugs are very costly for the poor. | Os medicamentos são demasiado caros. tivéssemos nós uma vacina, ou fosse ela mais eficaz, quando a tivermos mas os medicamentos são muito caros para os pobres. |
So when I also think about design, I think about trying to rework and re engage the lines on this graph in a more productive way. | Quando eu penso sobre design, penso em tentar revisar e reconectar as linhas deste gráfico de forma mais produtiva. |
So when I also think about design, I think about trying to rework and re engage the lines on this graph in a more productive way. | Portanto, quando também penso no design urbano, eu penso em tentar voltar a desenhar e a realinhar as linhas deste gráfico de uma forma mais produtiva. |
AIDS is the same kind of thing. It's costly to avoid AIDS. | Com AIDS é a mesma coisa. Custa caro, evitar AIDS. |
Related searches : Rework Rate - Rework Costs - Rework Station - Rework Material - Under Rework - Rework System - Rework Procedure - Rework Instructions - Rework Process - Rework Loop - For Rework - Less Rework