Translation of "cracking jokes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Sitting with the angel of death, and you cracking jokes. | Ele às portas da morte e vocês a fazerem pouco! |
When he was cracking jokes at the swearing in ceremony he certainly did not look like he was surprised or acting under duress. | Quando ele estava contando piadas durante a cerimônia de posse, ele certamente não parecia estar surpreso ou agindo sob coação. |
cracking | no qual todos os cereais e a farinha (exceto o trigo duro e seus derivados e o milho Zea indurata) utilizados devem ser inteiramente obtidos |
cracking | Melaços resultantes da extração ou refinação do açúcar, adicionados de aromatizantes ou de corantes |
Nix cracking, Rosie. | É muito bom, Rosie. |
The boom's cracking! | A lança está a partir! |
JOKES | ZOMBAR |
Foley has said that he intended for his Commissioner Foley character to be a role model for nerds, cracking lame jokes and making no attempt to appear tough or scary. | Ele afirmou que queria que seu personagem como comissário fosse um modelo para os nerds, fazendo piadas ruins e não tentando parecer durão ou assustador . |
Stop cracking your knuckles. | Pare de estalar seus dedos. |
We're cracking up, Tom. | Estamos a desmoronar. |
The blockhead's cracking up! | O idiota está a passarse! |
More jokes? | Mais piadas? |
What jokes? | Que piadinhas? |
The thermal cracking method, the Shukhov cracking process, was patented by Vladimir Shukhov in 1891. | As estruturas de hiperbolóide na arquitetura foram primeiro aplicadas por Vladimir Shukhov. |
Eleven. (voice cracking) Eleven! Eleven! | Não. |
circumferential cracking above the bead | fendas periféricas por cima do talão |
I love jokes. | Eu adoro piadas. |
He tells jokes. | Ele conta piadas. |
Oh, little jokes. | De piadas. |
Save your jokes. | Deixate de piadas. |
What's happening? The ground's cracking! Earthquake! | Que se passa? |
All right, let's get cracking along. | Bom, vamos dar corda aos sapatos. |
Well, maybe he's cracking, at that. | Talvez esteja a ceder. |
Jokes, no copyright protection. | Piadas, sem proteção. |
Egyptian Mostafa Hussein jokes | Egyptian Mostafa Hussein brinca |
and he later jokes | e ele zombou depois |
And the jokes continue. | E as piadas continuam. |
He doesn't get jokes. | Ele não entende piadas. |
I love practical jokes. | Eu amo pegadinhas. |
His jokes aren't funny. | Suas piadas não são engraçadas. |
Tom enjoys telling jokes. | O Tom gosta de contar piadas. |
Tom likes my jokes. | Tom gosta das minhas piadas. |
I like Tom's jokes. | Eu gosto das piadas de Tom. |
His jokes aren't funny. | As suas piadas não são engraçadas. |
His jokes aren't funny. | As piadas dele não são engraçadas. |
My jokes aren't funny. | As minhas piadas não são engraçadas. |
My jokes aren't funny. | Minhas piadas não são engraçadas. |
The jokes weren't funny. | As piadas não eram engraçadas. |
Who writes your jokes? | Boa frase, devias fazer cinema. |
Jokes, no copyright protection. | Piadas, sem proteção de direitos de autor. |
Ready for some jokes? | Prontos para algumas piadas? |
No jokes this time! | Sem brincadeiras dessa vez! |
Spare us your jokes. | Poupenos das piadas. |
Never mind the jokes. | Deixemse de piadas! |
One of his jokes. | Algum disparate dos dele. |
Related searches : Tell Jokes - Jokes Aside - Crack Jokes - Jokes About - Making Jokes - Make Jokes - Dumb Jokes - Witty Jokes - Get Cracking - Catalytic Cracking - Cracking Sound - Steam Cracking - Hot Cracking