Translation of "create panic" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
There are suspicions that the riots were provoked to create panic and distract public attention. | Há suspeitas de que os distúrbios foram provocados para criar pânico e distrair a atenção pública. |
Don't panic. Don't panic! | Não entrem em pânico, nada de pânico! |
Do not call panic, but panic | Não chame pânico, mas o pânico |
Panic! | Panic! |
They did not disrupt food supplies in Poland, they did not create widespread panic in Southern Germany and elsewhere. | Os mineiros suplicaram ao Governo para que não construísse uma oitava central nuclear, dado que a Bélgica obtém 73 da sua electricidade da disputada energia nuclear, a mais alta percentagem não só da Europa mas de todo o mun do. |
Kernel Panic | Pânico no Kernel |
People panic. | Entram em pânico. |
Don't panic! | Não entre em pânico! |
, Gas Panic! | , Gas Panic! |
Panic action | Acção de pânico |
Panic disorder | Perturbação de pânico |
PANIC DISORDER | PERTURBAÇÃO DE PÂNICO |
People panic. | As pessoas entram em pânico. |
Don't panic. | Não entres em pânico . |
Don't panic. | Não entres em pânico. |
Panic attack, | Ataques de pânico, |
Panic attacks | Ataques de pânico |
Panic reaction | Reações de pânico |
Don't panic don't panic now, I'll help you through this. | Não entrem em pânico. Não entrem em pânico agora. Vou ajudar vocês com isso. |
Don't panic don't panic now, I'll help you through this. | Eu ajudo vos com isto. |
This delay, this indecisiveness has conspired to create an almost panic situation and, of course, consumer confidence took a nose dive. | Esta demora e indecisão contribuíram para criar uma situação quase de pânico, e claro que a confiança do consumidor decaiu completamente. |
What's the panic? | O que é o pânico? |
Let's not panic. | Não vamos entrar em pânico |
Can I panic? | Posso entrar em pânico? |
Full Metal Panic! | Full Metal Panic? |
Full Metal Panic? | Full Metal Panic? |
Do n't Panic | Não Entre em Pânico |
Panic symptoms Anger | Perturbações depressivas |
Do not panic .. | Então, eu tenho uma caixa de presente .. Não entre em pânico .. |
I began to panic. | Eu comecei a entrar em pânico. |
Try not to panic. | Tente não entrar em pânico. |
Manga Full Metal Panic! | Anime Full Metal Panic! |
Fumoffu Full Metal Panic! | Trilha sonora Full Metal Panic! |
In May 2006, Panic! | Não o Panic! |
Don't panic. Don't stop. | Não fiques entres em pânico. |
Hallucination, panic attack, restlessness, | Alucinações, ataques de pânico, instabilidade |
heart attack, panic attack, | ataque cardíaco, ataque de pânico, |
heart attack, panic attack, | ataque cardíaco, crise de pânico, |
I said, don't panic. | Eu disse nada de pânico! |
Sometimes, you panic me. | Ás vezes, até me arrepias. |
Andy, you're a panic. | Andy, és um terror. |
No need to panic | Não há que se desesperar. |
Don't panic. Calm down. | Não entrem em pânico. |
Panic rules on the Titanic. | Pânico reina no Titanic. |
Tom had a panic attack. | Tom teve um ataque de pânico. |
Related searches : Panic Room - Get Panic - Panic Hardware - No Panic - Panic About - Become Panic - Panic Selling - Cause Panic - Panic Reaction - Panic Mongering - Panic Handle - Spread Panic - Panic Lock