Translation of "panic selling" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Panic - translation : Panic selling - translation : Selling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't panic. Don't panic!
Não entrem em pânico, nada de pânico!
Do not call panic, but panic
Não chame pânico, mas o pânico
Panic!
Panic!
Kernel Panic
Pânico no Kernel
People panic.
Entram em pânico.
Don't panic!
Não entre em pânico!
, Gas Panic!
, Gas Panic!
Panic action
Acção de pânico
Panic disorder
Perturbação de pânico
PANIC DISORDER
PERTURBAÇÃO DE PÂNICO
People panic.
As pessoas entram em pânico.
Don't panic.
Não entres em pânico .
Don't panic.
Não entres em pânico.
Panic attack,
Ataques de pânico,
Panic attacks
Ataques de pânico
Panic reaction
Reações de pânico
Don't panic don't panic now, I'll help you through this.
Não entrem em pânico. Não entrem em pânico agora. Vou ajudar vocês com isso.
Don't panic don't panic now, I'll help you through this.
Eu ajudo vos com isto.
What's the panic?
O que é o pânico?
Let's not panic.
Não vamos entrar em pânico
Can I panic?
Posso entrar em pânico?
Full Metal Panic!
Full Metal Panic?
Full Metal Panic?
Full Metal Panic?
Do n't Panic
Não Entre em Pânico
Panic symptoms Anger
Perturbações depressivas
Do not panic ..
Então, eu tenho uma caixa de presente .. Não entre em pânico ..
I began to panic.
Eu comecei a entrar em pânico.
Try not to panic.
Tente não entrar em pânico.
Manga Full Metal Panic!
Anime Full Metal Panic!
Fumoffu Full Metal Panic!
Trilha sonora Full Metal Panic!
In May 2006, Panic!
Não o Panic!
Don't panic. Don't stop.
Não fiques entres em pânico.
Hallucination, panic attack, restlessness,
Alucinações, ataques de pânico, instabilidade
heart attack, panic attack,
ataque cardíaco, ataque de pânico,
heart attack, panic attack,
ataque cardíaco, crise de pânico,
I said, don't panic.
Eu disse nada de pânico!
Sometimes, you panic me.
Ás vezes, até me arrepias.
Andy, you're a panic.
Andy, és um terror.
No need to panic
Não há que se desesperar.
Don't panic. Calm down.
Não entrem em pânico.
Panic rules on the Titanic.
Pânico reina no Titanic.
Tom had a panic attack.
Tom teve um ataque de pânico.
I thought Tom would panic.
Eu pensei que o Tom entraria em pânico.
Tom is in a panic.
Tom está em pânico.
There's no need to panic.
Não há necessidade para pânico.

 

Related searches : Panic Room - Get Panic - Panic Hardware - No Panic - Panic About - Become Panic - Create Panic - Cause Panic - Panic Reaction - Panic Mongering - Panic Handle - Spread Panic - Panic Lock