Translation of "culture of giving" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Culture - translation : Culture of giving - translation : Giving - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The culture of giving and doing good has become contagious. | A cultura de doar e fazer o bem tornou se contagiosa. |
The permit license quota culture of statist socialism allowed politicians and bureaucrats to use public service as a vehicle for private gratification, giving birth to a culture of corruption that still persists. | A cultura de licença autorização quota do socialismo estatal permitiu que os políticos e burocratas utilizassem o serviço público como um veículo para a gratificação privada, dando origem a uma cultura de corrupção que ainda persiste. |
During the 1950s, Drum magazine became a hotbed of political satire, fiction, and essays, giving a voice to urban black culture. | Durante os anos 1950, a revista Drum tornou se um viveiro de sátiras políticas, ficção e ensaios, dando voz à cultura negra urbana. |
The Romanised cultures of the Iberian Peninsula interacted with Muslim and Jewish cultures in complex ways, giving the region a distinctive culture. | As culturas romanizados da Península Ibérica interagiram com as culturas muçulmanas e judaicas de forma complexa, dando, à região, uma cultura distinta. |
The Easter Bunny is a popular legendary anthropomorphic Easter gift giving character analogous to Santa Claus in American culture. | O coelho da Páscoa é um popular personagem lendário de características antropomórficas que distribui presentes análogo ao Papai Noel em muitas culturas. |
Poster from a Capeverdean Creoule language course promoted in the Buala blog Dá Fala (Giving voice, pt), on African contemporary culture | Cartaz de um curso de Crioulo Caboverdiano partilhado no blogue de cultura contemporânea africana Dá Fala , Buala |
Culture can be any of two types, non material culture or material culture. | A cultura é um fator de humanização. |
Culture The culture of the Faroe Islands has its roots in the Nordic culture. | Religião A religião tem uma parte importante da cultura feroese. |
The Cultural Days initiative was launched in 2003 with the aim of giving the residents of Frankfurt a flavour of the culture of one of the EU countries each year . | A iniciativa das Jornadas Culturais foi lançada em 2003 com o objectivo de proporcionar aos residentes de Frankfurt uma mostra da cultura de um país da UE por ano . |
Nonetheless, despite the fact that those measures might as a last resort ultimately favour learning or the diffusion of the Italian language and culture, given the absence of any pedagogical or language learning specifications or focus in the measures, considering them as culture based measures would imply giving an unduly broad meaning to culture. | Não obstante, ainda que as medidas em causa possam, em última análise, favorecer a aprendizagem e a difusão da língua e da cultura italianas, tendo em conta que nas medidas em causa não há qualquer indicação específica de ordem pedagógica ou de aprendizagem linguística, o facto de as mesmas serem consideradas medidas de carácter cultural equivaleria a atribuir à cultura um significado demasiado vasto. |
Now, let's look at culture, the phenomenon of human culture. | Agora, vamos considerar a cultura, o fenômeno da cultura humana. |
Now, let's look at culture, the phenomenon of human culture. | Pensemos na cultura, no fenómeno da cultura humana. |
Culture of Rape | Cultura do Estupro |
of our culture. | Faça mais com menos Construa um time positivo e espírito familiar |
Ministry of Culture | Todas as entidades contratantes cujos contratos sejam abrangidos pela Diretiva 2004 17 CE (em seguida, Diretiva Serviços Públicos da União Europeia) que sejam autoridades contratantes (por exemplo, as abrangidas pelas subsecções 1 e 2) ou empresas públicas 1 cuja atividade inclua uma ou mais das atividades a seguir referidas |
Ministry of Culture | Fundação Nacional para a Ciência, o Ensino Superior e o Desenvolvimento Tecnológico da República da Croácia |
Ministry of Culture | Ministério da Cultura |
Culture Since 1788, the basis of Australian culture has been strongly influenced by Anglo Celtic Western culture. | Cultura Desde 1788, a principal base da cultura australiana vem da cultura ocidental anglo céltica. |
Culture Philippine culture is a combination of Eastern and Western cultures. | Cultura A cultura das Filipinas é uma combinação de culturas orientais e ocidentais. |
Popular Culture and High Culture an Analysis and Evaluation of Taste . | Os estudos culturais populares são uma disciplina acadêmica que estuda a cultura popular. |
Culture The core culture of Brazil is derived from Portuguese culture, because of its strong colonial ties with the Portuguese empire. | Cultura O núcleo de cultura é derivado da cultura portuguesa, por causa de seus fortes laços com o império colonial português. |
Mozambican culture influences the Portuguese culture. | Ligações externas Mozambique Country Report |
Angola has several stories, legends and mythical characters which, like a breath of fresh air, feed the imagination of young ones and adults alike, giving wealth to Angolan history and culture. | Angola comporta em si vários contos, lendas e personagens míticas. Como lufadas de ar fresco, alimentam o imaginário de pequenos e graúdos e conferem riqueza à história e cultura angolanas. |
Why? because this week we read about the laws, Mishpatim, which is all about giving, giving, giving, giving | Desativar chamar que a jurisprudência enlutada dar dar dar dar |
It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture. | É quase um fragmento da cultura dinamarquesa integrada à cultura chinesa. |
In popular culture Pong has appeared in several facets of popular culture. | Na cultura popular Pong tem aparecido de vários modos na cultura popular. |
It's almost like a fragment of Danish culture integrated into Chinese culture. | É quase como um fragmento da cultura dinamarquesa integrada na cultura chinesa. |
Spanish Ministry of Culture | Ministério Espanhol da Cultura |
'The Culture of War | 'A Cultura da Guerra |
Kulturministeriet Ministry of Culture | ICEP Instituto do Comércio Externo de Portugal |
Kultuuriministeerium (Ministry of Culture) | Γραφείο Συντονιστή Εναρμόνισης (Gabinete do Coordenador para a Harmonização) |
Image from the motion picture Mahla, by Mozambicans Mickey Fonseca and Pipas Forjaz, in the Buala blog Dá Fala (Giving Voice, pt), on African contemporary culture | Imagem de divulgação do filme Mahla, dos moçambicanos Mickey Fonseca e Pipas Forjaz, no blogue de cultura contemporânea africana Dá Fala , Buala |
NoBrow the culture of marketing the marketing of culture , New York A.A. Knopf, 2000. | Como escreve Swingewood (1977), neste caso não existe a questão da dominação da cultura. |
Culture The culture of Lebanon reflects the legacy of various civilizations spanning thousands of years. | Cultura A cultura do Líbano é uma mistura de várias civilizações ao longo de milhares de anos. |
Cultures Badari culture on the Nile (c. 4400 BC 4000 BC) Comb Ceramic culture (also endured the 6th, 4th) Maykop culture Yangshao culture Merimde culture on the Nile (c. 4570 BC 4250 BC) The Merimde culture in Prehistoric Egypt Proto Austronesian culture is based on the south coast of China. | Cultura de Maikop Cultura de Yangshao Cultura Merimde no Nilo (c. 4570 4250 a.C.) Egito pré dinástico. |
Culture Emirati culture is based on Arabian culture and has been influenced by the cultures of Persia, India, and East Africa. | Cultura A cultura emiradense é baseada na cultura árabe e tem sido influenciada pelas culturas da Pérsia, Índia e África Oriental. |
Culture Haitian culture is largely a mixture of French, Spanish, and African influences, with sizeable contributions from the indigenous Taíno culture. | Cultura A cultura haitiana é uma mistura de principalmente de elementos franceses, africanos e taínos, com influência dos espanhol do período colonial. |
It is also a question of culture or rather, of the lack of a Community culture. | Seria necessário mudar a Comunidade para que esta não fosse apenas um bom mercado único e pudesse vir a ser uma referência estável num mundo em crise generalizada e com mudanças vertiginosas. |
We have to get out of the culture of commitment and into the culture of delivering. | Temos de deixar a cultura dos compromissos e avançar para uma cultura de resultados concretos. |
Stage One is literally the culture of gangs and it is the culture of prisons. | É literalmente a cultura das gangues e facções e é a cultura dos presídios. |
Stage One is literally the culture of gangs and it is the culture of prisons. | O Nível Um é, literalmente, a cultura dos gangues e a cultura das prisões. |
In A Fresh Boost for Culture , the programme for 19881992, the Commission attached great importance to the introduction of a young people's pass giving easier access to museums and cultural events. | Em A Fresh Boost for Culture, o programa para 1988 1992, a Comissão atribuiu grande importância à introdução de um passe destinado aos jovens permitindolhes um mais fácil acesso a museus e acontecimentos culturais. |
Mr President, when I look at the stars that make up our flag, I see a different kind of Europe, a fraternal Europe based on culture, solidarity, mutual exchange and giving. | Senhor Presidente, ao olhar para as estrelas da nossa bandeira, vejo uma outra Europa, uma Europa fraterna da cultura, da solidariedade, do intercâmbio, da generosidade. |
CULTURE | CULTURA |
culture | Cultura |
Related searches : Of Giving - Time Of Giving - Giving Of Instructions - Day Of Giving - Giving Of Notice - Spirit Of Giving - Act Of Giving - Season Of Giving - Giving Of Gifts - Joy Of Giving - Giving Of Evidence - Grace Of Giving - Giving Summary Of