Translation of "cure for cancer" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cancer - translation : Cure - translation : Cure for cancer - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Os cientistas ainda não descobriram uma cura para o cancro.
If your first thought is a cure for cancer or a cure for heart disease, think again.
Se o seu primeiro pensamento for uma cura para o cancro ou uma cura para a doença cardíaca , pense novamente.
We're trying to cure cancer ? And while it's hard to say we want to cure cancer , we do.
Nós estamos tentando curar o câncer.
Eleanor, you'd be better off with cancer, because cancer is easier to cure than schizophrenia.
Eleanor, estavas melhor com cancro, porque o cancro é mais fácil de curar do que a esquizofrenia.
We're now learning to identify the cancer stem cells and identify those as targets and go for the long term cure.
Nós estamos agora aprendendo a identificar as células embrionárias de câncer e identifica las como um alvo e seguir para uma cura de longo alcançe.
We're now learning to identify the cancer stem cells and identify those as targets and go for the long term cure.
Estamos agora a aprender a identificar as células estaminais cancerígenas e a identificar essas como alvo e tentar chegar à cura a longo prazo.
Why have our breast cancer charities not come close to finding a cure for breast cancer, or our homeless charities not come close to ending homelessness in any major city?
Porque é que as associações de beneficência ainda não descobriram uma cura para o cancro da mama, ou não resolvem o problema do fim da privação de alojamento em nenhuma grande cidade?
According to Cancer Research UK, There is no scientific evidence to prove that shiatsu can cure or prevent any type of disease, including cancer.
De acordo com a instituição Cancer Research UK, não existe evidência ciêntífica que prove que shiatsu possa curar qualquer tipo de doença, incluindo cancer.
A Talking Cure for Syria
Uma conversação que pode sarar a Síria
There's no cure for baldness.
Não existe cura para a calvície.
There's no cure for stupidity.
Não há cura para a estupidez.
Something else that will be crucial is a clear commitment to cure this and other types of cancer.
Será determinante também uma aposta clara na busca da cura deste e de outros tipos de cancro.
Mr President, if there is one certainty about cancer it is that early diagnosis increases the chances of cure.
Senhor Presidente, se alguma certeza existe em relação ao cancro, é que a detecção precoce aumenta as possibilidades de cura.
There is no cure for lovesickness.
Não há cura para dor de cotovelo.
Is there a cure for stupidity?
Existe cura para a estupidez?
That will cure you for sure!
Vai melhorar de certeza!
It's for us to cure him
Nós é que temos de o curar eu e o Kemp.
There's a cure for everything, except death.
cura para tudo, exceto a morte.
Currently, no cure for HIV AIDS exists.
Tratamento Não existe atualmente qualquer vacina ou cura para o VIH SIDA.
Treatment There is no cure for polio.
Tratamento Não existe cura para a poliomielite.
There is no cure for Turner syndrome.
Ninguém conhece a causa da Síndrome de Turner.
Treatment There is no cure for OI.
Porém não há cura para essa doença.
CRIXIVAN is not a cure for HIV.
CRIXIVAN não é a cura para o VIH.
To find a cure for the plague
Para encontrar uma cura para a Peste
There's a cure for all ills, senora.
Há uma cura para todos os males, senhora.
There's a cure for everything... except death.
Tudo tem remédio... menos a morte.
Oh, there's a new cure for that.
Há uma nova cura para isso.
And we're not about finding an Australian cure or a Canadian cure, we're about finding the cure.
E a nossa ideia não é encontrar uma cura australiana nem uma cura canadiana, mas sim encontrar a cura.
Kary Mullis' next gen cure for killer infections
Kary Mullis apresenta a próxima geração de agentes de defesa às infecções
There is no cure for the common cold.
Não há cura para o resfriado comum.
There is no known cure for multiple sclerosis.
Não se conhece uma cura eficaz contra a esclerose múltipla.
Treatment There is no known cure for FOP.
A doença não possui cura ou tratamento.
Fuzeon is not a cure for HIV infection.
Fuzeon não é uma cura para a infecção pelo VIH.
Fuzeon is not a cure for HIV infection.
O Fuzeon não é uma cura para a infecção pelo VIH.
ISENTRESS is not a cure for HIV infection.
ISENTRESS não é uma cura para a infecção por VIH.
REYATAZ is not a cure for HIV infection.
REYATAZ não é uma cura para a infecção pelo VIH.
Aptivus is not a cure for HIV infection
Aptivus não é uma cura para a infeção por VIH
DUTREBIS is not a cure for HIV infection.
DUTREBIS não é uma cura para a infeção pelo VIH.
EDURANT is not a cure for HIV infection.
EDURANT não é uma cura para a infeção por VIH.
EVOTAZ is not a cure for HIV infection.
O EVOTAZ não é uma cura para a infeção pelo VIH.
Fuzeon is not a cure for HIV infection.
Fuzeon não é uma cura para a infeção pelo VIH.
INTELENCE is not a cure for HIV infection.
INTELENCE não é uma cura para a infeção pelo VIH.
Isentress is not a cure for HIV infection.
Isentress não é uma cura para a infeção pelo VIH.
PREZISTA is not a cure for HIV infection.
PREZISTA não é uma cura para a infeção pelo VIH.
REYATAZ is not a cure for HIV infection.
REYATAZ não é uma cura para a infeção pelo VIH.

 

Related searches : Cure Cancer - For Cure - Cure For - No Cure For - A Cure For - Risk For Cancer - Treat For Cancer - Treated For Cancer - Treatment For Cancer - Screening For Cancer - Health Cure - Faith Cure