Translation of "cutting across" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We're cutting back across our tow line. | Estamos a atravessar o nosso cabo de reboque. |
Part of a mechanized battalion cutting southeast across the Egyptian border. | Parte dum batalhão mecanizado, indo para sudeste pela fronteira egípcia. |
Cutting across professional boundaries has been seen as a major prerequisite of this research project. | A eliminação das fronteiras profissionais tem sido apontado como o mais importante e indispensável requisito deste projecto de investigação. |
At first reading, the Council concentrated largely on cutting payment appropriations right across the board. | O Conselho, aquando da primeira leitura, concentrou se sobretudo na redução das verbas inscritas no orçamento em termos de dotações de pagamento, ao longo de todo o orçamento. |
We see the need for cutting quotas but not for an average cut across the board. | Wilson uma redução das quotas, mas não uma redução média aplicável a todos os produtores. |
'Take my future.' Cutting 'Past.' Cutting 'Present.' Cutting | 'Toma o meu futuro.' Corte 'Passado' Corte |
And across the base of the peninsula, cutting it off from the rest of the island, is a wall. | Ao longo da base da península, separandoa do resto da ilha, há um muro. |
In 2004 we will see a lame duck Commission on its last legs and the European election cutting across the IGC. | Em 2004, a Comissão, já próxima do fim do seu mandato, estará a dar as últimas, e haverá as eleições europeias a interferir com a realização da CIG. |
Gear cutting machines (including abrasive gear cutting machines) | Unidades de processamento, exceto as das subposições 847141 ou 847149, podendo conter, no mesmo corpo, um ou dois dos seguintes tipos de unidades unidade de memória, unidade de entrada e unidade de saída |
Gear cutting machines (including abrasive gear cutting machines) | Que contenham, no mesmo corpo, pelo menos uma unidade central de processamento e, mesmo combinadas, uma unidade de entrada e uma unidade de saída |
There is need for further reinforcement of coherence and effectiveness in the external activities of the European Union cutting across the pillars. | É necessário continuar a reforçar a coerência e a eficácia nas actividades externas da União Europeia que dizem respeito a mais do que um pilar. |
There's no cutting me off when I start cutting. | Não há forma de me pararem quando começo a cortar. |
In the areas mentioned, the European Council is formulating objectives that in some cases are clearly cutting across the competence of Member States. | O Conselho Europeu define objectivos em relação aos domínios enumerados, que em parte intervêm claramente nas competências dos Estados Membros. |
Cutting selection... | A cortar a selecção... |
Cutting sound | Som cortante |
And cutting! | E cortando! |
Cutting grass. | Vim colher erva. |
Cutting plants | Cerdas de suíno provenientes de países terceiros ou de regiões de países terceiros não indemnes de peste suína africana |
Hand cutting | As declarações de capturas diárias (FAR) devem ser colocadas à disposição do FMC da Mauritânia automática e imediatamente. |
Machine cutting | Qualquer alteração ou atualização desse formato deve ser identificada e datada e estar operacional seis meses após a sua introdução. |
Cutting machines | De capacidade, expressa em peso de roupa seca, não superior a 6 kg |
Cutting machines | Máquinas de capacidade, expressa em peso de roupa seca, não superior a 10 kg |
Cutting machines | Seccionadores e interruptores |
Cutting manufacturing | Desmancha Produção |
Cutting Manufacturing | Unidade de desmancha |
Cutting Manufacturing | Desmancha Produção |
Interchangeable gear cutting tools (excl. milling tools for gear cutting) | Turbocompressores, monocelulares (exceto compressores dos tipos utilizados nos equipamentos frigoríficos, bem como compressores de ar montados sobre chassis com rodas e rebocáveis) |
ROD Cutting hair. | Cortando cabelo. |
Cutting Scheduled Tasks | Cortar Tarefas Escalonadas |
Cutting Environment Variables | Cortar as Variáveis de Ambiente |
Fast cutting sounds | Sons rápidos cortantes |
Cutting it fine. | Estragoute a diversão, não é? |
Cutting in, captain. | Vou interromper. |
Gear cutting tools | Caldeiras de vapor (geradores de vapor), excluindo as caldeiras para aquecimento central concebidas para produção de água quente e vapor de baixa pressão caldeiras denominadas de água sobreaquecida |
Of cutting machines | Máquinas para lavar a seco |
Cutting off machines | Unidades de memória, de discos rígidos |
Gear cutting tools | Elementos combustíveis (cartuchos) não irradiados (Euratom) |
Of cutting machines | Máquinas de capacidade, expressa em peso de roupa seca, superior a 10 kg |
Cutting off machines | Unidades de memória, de discos |
For cutting hair | Multímetros, com dispositivo registador |
By matching high jaw cutting pressure to high work piece cutting pressure | Por correspondência mandíbula alta pressão de corte para trabalho de alta pressão de corte de peça |
Cost cutting and cutting corners caused the biggest environmental disaster in history. | A redução de custos e as facilidades causaram os maiores desastres ambientais da história. |
Further cutting and boning must be carried out in a cutting plant. | As desmancha e desossa subsequentes devem ser efectuadas numa sala de desmancha. |
I don't know, I think he's talking about clear cutting. Yeah, clear cutting. | Não sei, acho que é sobre desmatamento. É, desmatamento. |
I don't know, I think he's talking about clear cutting. Yeah, clear cutting. | Não sei, acho que está a falar de corte raso . Isso, corte raso . |
Related searches : Cutting Time - Cutting System - Cutting Angle - Price Cutting - Cutting Knife - Cutting Unit - Cutting Action - Cutting Performance - Thermal Cutting - Cutting Mat - Cutting Speed