Translation of "deepen my skills" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Show you my drawing skills. | Mostrar minhas habilidades artísticas. |
Hey, gotta keep my skills honed. | Ei, tenho que manter minhas habilidades afinadas. |
will.i.am admitted that it really pushed my production skills. | will.i.am foi o produtor executivo do álbum. |
Or phosphoglyceraldehyde, really challenging my spelling skills right here. | Ou fosfogliceraldeído, realmente desafiador para minhas qualidades oratórias. |
You are gonna have to excuse my drawing skills. | Você terá que desculpar as minhas habilidades de desenhar. |
Actually, I'm a Iittle weak with my people skills. | Na verdade, sou um pouco ruim no trato social. |
No, to my mind this would only serve to deepen the credibility crisis facing the Union. | Não, penso que isso apenas iria acentuar ainda mais a crise de credibilidade da União. |
It is also a chance to practice my translation skills. | E é também uma oportunidade para praticar as minhas capacidades de tradução. |
There, I learned the skills and customs of my people | Ali, eu aprendi as habilidades e costumes do meu povo . |
That's where I developed my speaking skills and learned to think on my feet. | Foi assim que eu desenvolvi a minha capacidade de falar e aprendi a pensar com agilidade. |
For what is now needed I offer my skills and energy. | Ponho à vossa disposição as minhas capacidades e a minha energia, para o que for necessário. |
With his many different skills he enriched my life on the island. | Com as suas muitas habilidades ele enriqueceu a minha vida na ilha. |
I reserved my skills for the rich and powerful. Who could pay. | Reservei as minhas capacidades para os ricos e poderosos, que podiam pagar. |
But today, against my better judgment, against the advice of my own wife, I want to try to dust off some of those legal skills what's left of those legal skills. | Mas hoje, contra meu bom senso, contra o conselho de minha própria esposa, quero tentar tirar a poeira de algumas dessas habilidades jurídicas, ou o que sobrou delas. |
But today, against my better judgment, against the advice of my own wife, I want to try to dust off some of those legal skills what's left of those legal skills. | Mas hoje, indo contra o meu perfeito juízo, contra os conselhos da minha mulher, eu quero tentar recordar algumas das competências legais, o que resta dessas competências legais. |
And how would one deepen such a faith? | E como alguém pode aprofundar essa fé? |
Their plight will deepen as the winter approaches. | A difícil situação em que se encontravam agravar se á com a aproximação do inverno. |
Even if everyone at my firm has good skills, if the workers at the suppliers to my firm do not have good skills, my firm is going to be less competitive competing in national and international markets. | Mesmo que todos na minha empresa sejam muito competentes, se os trabalhadores dos fornecedores da minha empresa não forem competentes, a minha empresa será menos competitiva no mercado nacional e internacional. |
Those small projects played a huge part in helping me develop my skills. | Isto levou me mais longe, eu acho. |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | Elas possuem incríveis habilidades para lidar com pessoas, habilidades de negociação. |
Human Resources Development (language skills, administrative skills) | desenvolvimento dos recursos competência administrativa) |
They've got incredible people skills, negotiating skills. | Têm competências incríveis para lidar com pessoas, para negociar. |
This is why we have to deepen the Community. | É por essa razão que temos de aprofundar a Comunidade. |
So they eventually started matching their talents and skills to all of my needs. | E no fim eles começaram a combinar seus talentos e habilidades para todas as minhas necessidades. |
It's also a way for me to improve my English and Malagasy language skills. | É também uma forma de melhorar minha habilidade tanto com o inglês quanto o Malagasi. |
So they eventually started matching their talents and skills to all of my needs. | Por fim, começaram a reunir os seus talentos e capacidades a todas as minhas necessidades. |
Everything flows in her like soul why g d gave her my skills not | Tudo flui em seu como alma não por que Deus deu a ela minhas habilidades |
And it turns out the skills of happiness, the skills of the pleasant life, the skills of engagement, the skills of meaning, are different from the skills of relieving misery. | E acontece que as habilidades da felicidade, as habilidades da vida prazerosa, as habilidades de envolvimento, as habilidades de significado, são diferentes das habilidades de aliviar miséria. |
Wc must avoid any action that might deepen its despair. | Eis a mensagem e o sentido do voto do meu grupo. |
Life skills. | Habilidades para a vida, |
Conversational skills. | Habilidades Convencionais. Sim. |
To skills. | Para habilidades. |
Auditor skills | Características gerais do serviço técnico, incluindo a razão social, o nome, os endereços, o estatuto jurídico e dados sobre os recursos humanos e técnicos |
Auditor skills | Sem prejuízo do disposto nos pontos 3.1 e 3.2 acima, a avaliação referida no ponto 2.5 da parte I do presente anexo deve ser efetuada por inspetores independentes das atividades sujeitas a avaliação. |
language skills | Lista das entidades |
Overcoming skills gaps and skills mismatches is a particular challenge. | colmatar as lacunas e os desajustes de competências constitui um desafio particular. |
We have, without doubt, entered a new stage, in which basic skills do not stop at reading and writing and now include IT skills, high tech skills, entrepreneurship, foreign languages, interpersonal communication skills and social skills. | Seja como for, estamos numa nova fase, onde as competências de base não se esgotam apenas na leitura e na escrita mas se estendem também à tecnologia da sociedade da informação, à cultura tecnológica, ao desenvolvimento do espírito empresarial, às línguas estrangeiras, às aptidões no domínio da comunicação interpessoal e à participação na sociedade. |
To comment on this show or to share your ninja skills, just visit my fucking website | Para comentar neste programa ou para partilhar as tuas habilidades ninja, visita o caralho de do meu website |
In my ignorance your skills shall, like a star i' the darkest night, shine fiery indeed. | O vosso talento resplandecerá perante a minha ignorância. |
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. | Em segundo lugar, necessitam de habilidades, as habilidades usuais do setor da construção. |
Cognitive skills and, of course, skills for the control of emotions. | Habilidades cognitivas, certamente, e habilidades para o controle das emoções. |
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. | Em segundo lugar, são necessárias competências, as competências usuais do setor de construção. |
In this way, students will deepen their knowledge of central banking. | Os alunos poderão, deste modo, aprofundar os seus conhecimentos sobre banca central. |
Lastly, I should like, if I may, to return to one of my favourite themes the failure to acquire foreign language skills and the lack of personal and social skills. | Por último, permitam que insista num dos meus cavalos de batalha, a saber, a não aprendizagem de línguas estrangeiras e a ausência de competências pessoais e sociais. |
Hone your skills. | Aprimore suas habilidades. |
Related searches : Deepen Skills - Deepen Language Skills - Deepen My Interest - Deepen My Expertise - Deepen My Understanding - Deepen My Knowledge - My Skills - Refine My Skills - Strengthen My Skills - Polish My Skills - My Skills Include - Improved My Skills - Honed My Skills