Translation of "depot b" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Depot - translation : Depot b - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yeah, the depot. The railroad depot.
Sim, para o terminal ferroviário.
Depot
Acetato de
Efexor Depot
Efexor Depot
The depot?
Para o terminal?
The depot has been named the Thomas Edison Depot Museum.
Edison tem sido criticado por não compartilhar os seus créditos.
Hormonal depot injection,
Depósito hormonal injetável,
Medroxyprogesterone acetate depot
Acetato de medroxiprogesterona
Medroxyprogesterone acetate depot
Depósito de acetato de medroxiprogesterona
At the depot.
Onde? Na estação.
Efexor Depot 37.5 mg
37, 5 mg
Efexor Depot 75 mg
75 mg
Efexor Depot 150 mg
150 mg
What Efexor depot contains
Qual a composição de Efexor depot
Efexor Depot Effexor L.P.
Effexor L. P.
Bakhmetievsky (District) Bus Depot
Garagem de autocarros da província de Bakhmelievsky
Efexor depot should be taken with food (see section 3 HOW TO TAKE EFEXOR DEPOT ).
Efexor depot deve ser tomado com alimentos (ver a secção 3 Como tomar Efexor depot ).
BEFORE YOU TAKE EFEXOR DEPOT
ANTES DE TOMAR EFEXOR DEPOT
Do not take Efexor depot
Não tome Efexor depot
HOW TO TAKE EFEXOR DEPOT
COMO TOMAR EFEXOR DEPOT
HOW TO STORE EFEXOR DEPOT
COMO CONSERVAR EFEXOR DEPOT
Back to the depot, Curly.
Vamos para o terminal, Curly.
Container Station and Depot Services
Serviços de apoio ao transporte rodoviário
Container Station and Depot Services
Obrigações específicas para investidores que operam sistemas informatizados de reserva detidos ou controlados por transportadoras aéreas.
Container Station and Depot Services
AM Nenhuma.
Container station and depot services
Os compromissos relativos a setores ou subsetores específicos são objeto das reservas e limitações horizontais constantes da primeira secção, que se aplicam de modo uniforme e sem reservas às categorias de prestadores de serviços contratuais e profissionais independentes.
Container station and depot services
UE Medidas baseadas em acordos atuais ou futuros sobre o acesso às vias navegáveis interiores (incluindo os acordos sobre a ligação Reno, Meno, Danúbio) podem reservar alguns dos direitos de tráfego a operadores baseados nos países correspondentes e que cumpram o requisito da nacionalidade respeitante à propriedade.
Before you take Efexor depot 3.
Antes de tomar Efexor depot 3.
How to take Efexor depot 4.
Como tomar Efexor depot 4.
How to store Efexor depot 6.
Como conservar Efexor depot 6.
Take special care with Efexor depot
Tome especial cuidado com Efexor depot
Efexor depot passes into breast milk.
Efexor depot passa para o leite materno.
If you stop taking Efexor depot
Se parar de tomar Efexor depot
Melanie isn't going to the depot?
A Menina Melanie não vai acompanhálo?
Hoo this is a stage depot.
É a paragem da diligência.
You're not building no depot here.
Não construirão cá nenhuma estação!
Maritime container station and depot services
Outros serviços relacionados com a saúde
Container Station and Depot Services 74
Para 71213 (serviços de transporte rodoviário interurbano) 81 IT, ES, IE Teste de necessidade económica.
There is K.S.R.T.C bus depot in town.
9 da população está abaixo dos 6 anos de idade.
Taking Efexor depot with food and drink
Ao tomar Efexor depot com alimentos e bebidas
Efexor depot should be taken with food.
Efexor depot deve ser tomado com alimentos.
If you forget to take Efexor depot
Caso se tenha esquecido de tomar Efexor depot
We're waiting at the depot at Frankfurt.
Estávamos á espera no depósito em Frankfurt, percebem?
Do not stop taking Efexor depot without talking to your doctor (see the section If you stop taking Efexor depot ).
Não interrompa o tratamento com Efexor depot sem falar com o seu médico (ver a secção Se parar de tomar Efexor depot )
There's a supply depot located at point X.
Existe um armazém com provisões no ponto X.
The sheriff will see you to the depot.
O xerife vai acompanhála ao terminal.

 

Related searches : B. B. King - Lit. B - Chlorophyll B - Run B - B Major - Part B - B Cells - Pass B - B Minor - Class B - In B - Will B - B Sharp