Translation of "derive of" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
they derive from | forem provenientes de |
It must not derive from | Não devem ser provenientes de |
They derive a variety of benefits and drinks from them. | E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). |
We can derive some properties of the degree distribution here. | Podemos derivar algumas propriedades da distribuição de graus aqui. |
You can derive many ideas from that. | Você pode derivar muitas ideias a partir disto. |
I derive no particular pleasure from that. | Não fico particularmente satisfeito com isso. |
Europe will derive its strength from economic, | A Europa tirará a sua força da complementaridade económica, social e cultural, e não da uniformização a que pode conduzir o excesso de regulamentação centralizada que já des viou tantos cidadãos da Europa. |
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples. | Os direitos do Homem são corolário da dignidade inerente ao ser huma no, ao passo que os direitos das nações apenas derivam do direito internacional reconhecido por todos os povos. |
Human rights derive from the dignity inherent in each human being, whereas the rights of nations derive only from international law recognized by all peoples. | Os direitos do Homem são corolário da dignidade inerente ao ser humano, ao passo que os direitos das nações apenas derivam do direito internacional reconhecido por todos os povos. |
Many of these particles probably derive from the hot atmospheric corona. | Muitas destas partículas provavelmente derivam da coroa atmosférica quente. |
These emissions derive from coal and other fuels. | Ele vem acrescentar um elevado nível ético à decisão de compromisso tomada por este Parlamento. |
What can he possibly derive from their company? | Qual a vantagem que ele pode ter na companhia dela? |
Characters in this class derive from pictures of the objects they denote. | Este método é muito produtivo para a criação de novos caracteres. |
In case of an ideal gas, we can derive that formula_19, i.e. | A partir dessa equação pode se calcular o calor específico molar de um gás. |
Overall , however , upside risks derive largely from domestic factors . | Todavia , em geral , os riscos ascendentes advêm principalmente de factores internos . |
And they derive other advantages and drinks from them. | E deles obtêm proveitos (outros) e bebidas (leite). |
or take heed and derive benefit from Our warning? | Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa? |
Neonatal piglets derive passive immunity via ingestion of colostrum from vaccinated sows gilts. | Os leitões recém nascidos adquirem imunidade passiva pela ingestão de colostro de porcas primíparas vacinadas. |
Progeny of vaccinated sows and gilts derive a passive immunity via the colostrum. | Os leitões de porcas e marrãs vacinadas têm imunidade transmitida através do colostro. |
Neonatal piglets derive passive immunity via ingestion of colostrum from vaccinated sows gilts. | Os leitões recém nascidos recebem imunidade passiva através da ingestão de colostro de porcas marrãs. |
And derive an exponential distribution for or, for the degree of the nodes. | E derivar uma distribuição exponencial ou, para o grau de nós. |
Neonatal piglets derive passive immunity via ingestion of colostrum from vaccinated sows gilts. | Os leitões recém nascidos adquirem imunidade passiva pela ingestão de colostro de porcas vacinadas. |
Neonatal piglets derive passive immunity via ingestion of colostrum from vaccinated sows gilts. | Os leitões recém nascidos adquirem imunidade passiva pela ingestão de colostro de porcas nulíparas vacinadas. |
Neonatal piglets derive passive immunity via ingestion of colostrum from vaccinated sows gilts. | Os leitões recém nascidos recebem imunidade passiva através da ingestão de colostro de porcas marrãs. |
derive no private gain in connection with the carrying out of the inspections | não obter qualquer benefício privado da realização das inspecções, |
It may derive from such Polish words as pole (field). | Pode derivar de palavras polonesas como polo (campo). |
We have made the Qur'an easy to derive lessons from. | Em verdade, facilitamos o Alcorão para a recordação. |
Safety data mainly derive from studies with the oral suspension. | Os dados de segurança foram maioritariamente obtidos através de ensaios com a suspensão oral. |
Safety data mainly derive from studies with the oral suspension. | Os dados de segurança resultam principalmente de estudos com a suspensão oral. |
I repeat, 75 000 English words derive from classical Greek. | Repito, 75 000 palavras inglesas têm origem no grego antigo. |
The Chinese population will derive little pleasure from the Games. | A população chinesa poucos benefícios terá com isso. |
It must derive from skeletal muscle, including adherent fatty tissues | Devem provir de músculos esqueléticos, incluindo os tecidos adiposos aderentes |
The improvement in viability must derive mainly from internal measures. | A melhoria da viabilidade deve resultar principalmente de medidas internas. |
Erwin Schrödinger applied this to derive the thermodynamic properties of a semiclassical ideal gas. | Schrödinger a aplicou para derivar as propriedades termodinâmicas de um gás ideal semiclássico. |
Many of the constellations and star names in use today derive from Greek astronomy. | Muitos dos nomes de estrelas e constelações utilizados atualmente derivam da astronomia grega. |
Cruise missile designs fundamentally derive from the German V 1 of World War II. | Projetos de mísseis de cruzeiro fundamentalmente derivam do V 1 alemão da Segunda Guerra Mundial. |
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rates 7 . | Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM 7 . |
Moral judgment may derive from values or norms (principles and rules). | Juízos morais desse tipo podem refletir valores ou normas sociais (princípios e regras). |
These descriptions may be used in order to derive several properties. | Essas descrições pode ser usadas a fim de obter uma série de propriedades interessantes. |
You thus introduce framework legislation from which everyone can derive rights. | Abrange também as mulheres que nunca estiveram empregadas e que procuram trabalho. |
The figures referred to derive from that assessment and are approximate. | Os valores citados provêm dessa avaliação e são aproximativos. |
Memorandum items to derive weighting information for MFI interest rate statistics | Rubricas por memória para obtenção de informação sobre os ponderadores aplicáveis às taxas de juro das IFM |
And from the fruits of date palms and grapevines, you derive sugar and wholesome food. | E os frutos das tamareiras e das videiras, extraís bebida e alimentação. |
Progeny of vaccinated gilts and sows derive a passive immunity via the colostrum and milk. | A descendência de marrãs e porcas vacinadas recebe uma imunidade passiva via colostro e leite. |
( ii ) to comply with the procedural requirements which derive from the right of defence of the undertakings | ii ) observar as formalidades essenciais de processo decorrentes do direito de defesa das empresas |
Related searches : Derive Out Of - Derive At - Derive Benefit - Derive Pleasure - Derive Income - Derive By - Derive Measures - Derive Implications - Derive Recommendations - Derive With - Derive Requirements - Derive Price - Derive Solutions