Translation of "details below" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Below - translation : Details - translation : Details below - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Write your doctor's details below | Anote aqui o contacto do seu médico |
For details, see sections below. | Para mais informação, ver as secções abaixo. |
If Yes , give details below. | Marca Modelo |
Write your doctor s details below | Anote aqui o contacto do seu médico |
Enter the details below and click Next to continue entering the online update details. | Introduza os detalhes abaixo e carregue em Seguinte para continuar a introduzir os detalhes de actualização 'online'. |
Labour costs (for details see Figure 1 below) | Custos de mão de obra (para mais detalhes ver diagrama 1 infra) |
Fill in the details below and click Register... button | Preencha os detalhes abaixo e carregue no botão Registar... |
Further details on the treatment schedule are given below. | No texto que se segue encontra se informação mais detalhada. |
Further details on the treatment schedule are given below. | No texto que se segue encontra se informação mais detalhada. |
Refer to the dosing chart below for more details. | Consulte a tabela posológica seguinte para mais informações. |
Wages and salaries (for details see Figure 2 below) | Ordenados e salários (para mais detalhes ver diagrama 2 infra) |
Employers' social contributions (for details see Figure 3 below) | Contribuições sociais dos empregadores (para mais detalhes ver diagrama 3 infra) |
Click our Kickstarter link below for details and series trailer! | Cliquem na ligação do Kickstarter abaixo para detalhes e pré visualização da série |
Details on storage of the reconstituted product are provided below. | Os pormenores sobre a conservação do medicamento reconstituído são fornecidos abaixo. |
See below under Other medicines and CHAMPIX for further details. | Ver abaixo em Outros medicamentos e CHAMPIX para mais detalhes. |
If not, could you provide details of any changes below. | Em caso negativo, indicar as diferenças. |
See below for more details on the cardinality of the continuum. | Veja abaixo para mais detalhes sobre a cardinalidade do contínuo. |
See Command Alarms below for details of how shell commands are executed. | Veja a descrição dos alarmes de Comandos em baixo para saber os detalhes com que os comandos são executados. |
If you are pregnant or think you may be (see details below) | Se está grávida ou pensa poder estar grávida (ver descrição abaixo) |
Details on the provision of scientific advice for 1998 are given below | EMEA 1999 Relatório anual EMEA 1998 Tipo de consulta Autorizações nacionais |
Details of the notified Dutch aid are presented in table 1 below. | Os pormenores sobre o auxílio neerlandês notificado constam do quadro 1 infra. |
If applicable, give details of these other benefits in the box below. | Se for esse o caso, especificar essas outras prestações no quadro seguinte |
Further details for concomitantly administered medicinal products are provided below (see Table 2). | Mais informação relativa à administração concomitante de medicamentos é fornecida abaixo (ver Tabela 2). |
Further details for concomitantly administered medicinal products are provided below (see Table 1). | Mais informação relativa à administração concomitante de medicamentos é fornecida abaixo (ver Tabela 1). |
A rescue operation began in 1960 under UNESCO (for details see below under impacts). | A UNESCO iniciou uma operação de resgate em 1960. |
Refer to Method of Administration section below and section 6.6 for details on preparing doses. | Para instruções acerca da preparação das doses, ver secção Modo de Administração abaixo e secção 6.6. |
Since 2001 the Eurosystem has been approached on a variety of substances ( see below for details ) . | O Eurosistema foi , por várias ocasiões , abordado a respeito de uma variedade de substâncias ( ver pormenores abaixo ) . |
The contact details of the competent authorities of the Parties can be found on the websites indicated below. | Office fédéral de la santé publique, Organe de réception des notifications des produits chimiques (Autoridade de receção de notificações de produtos químicos) www.bag.admin.ch biocide |
Details of the information provided by the attributes for the ECB statistical key families under consideration are reported below . | As secções seguintes apresentam pormenores da informação fornecida pelos atributos para os grupos de códigos estatísticos do BCE consideradas . ( 1 ) Todos os atributos especificados no quadro da secção 1 , que são estabelecidos pelo BCE , não estão incluídos neste quadro . |
The details of Samudragupta's campaigns are too numerous to recount (these can be found in the first reference below). | Os detalhes são muito numerosos para serem contados aqui, podendo ser encontrados na primeira referência abaixo. |
Refereeing teams Below are the details of the 21 groups of match officials in the 2006 FIFA World Cup. | Segue a lista abaixo os 23 grupos de árbitros na Copa de 2006. |
Shows a submenu with commands that let you navigate the multimedia library. See below for details on each available command. | Mostra um submenu com comandos que lhe permitem navegar pela biblioteca multimédia. Veja abaixo para descobrir mais detalhes sobre cada comando disponível. |
The Centre's staff and computerised REITOX system for col lecting and exchanging information and docu mentation (further details below) complete its resources. | Assim, o Observatório pode, designadamente, adquirir ou alienar bens e estar em juízo. Embora o OEDT seja independente das insti tuições da União Europeia, pode contar com um financiamen to estável ao abrigo de uma rubrica específica do orçamento geral da Comissão Europeia. |
More details on the statistics shown below , can also be found in the statistics section of the ECB 's website ( www.ecb.int ) . | Na secção estatística do site do BCE ( www.ecb.int ) são fornecidos mais pormenores sobre as estatísticas mencionadas a seguir . |
Still waiting (updating below) for more details, but Qik.com vlogger Noel Hidalgo is at the scene and giving updates via Twitter. | Ainda estamos a espera de mais detalhes (atualizações abaixo), mas o vlogueiro Noel Hidalgo do Qik.com está no local e nos atualiza através do Twitter. |
Please enter your personal details below. If you want more control over the certificate parameters, click on the Advanced Settings button. | Indique por favor os seus detalhes pessoais em baixo. Se quiser mais controlo sobre os parâmetros de certificação, carregue no botão de Configuração Avançada. |
Note that the historical comparisons to ritonavir enhanced protease inhibitor regimens should be interpreted with caution (see details of combinations below). | É de referir que as comparações históricas com regimes de inibidores da protease potenciados com ritonavir devem ser interpretadas com precaução (ver abaixo os pormenores sobre as associações). |
Note that the historical comparisons to ritonavir enhanced protease inhibitor regimens should be interpreted with caution (see details of combinations below). | Artralgia, artrose, mialgia, dor lombar, problemas articulares Cálculos renais, anomalias urinárias, albuminúria, hipercalciúria, nefrite, hiperuricemia |
The contact details for the various bodies listed below will be forwarded by both parties at the first Joint Committee meeting. | Nos termos do artigo 3.o, ponto 3.2, do Protocolo, a célula de execução transmite, até 31 de dezembro de cada ano, um relatório de progresso dos projetos executados no ano transato, bem como a programação dos projetos para o ano que se segue, de acordo com o modelo padrão constante do presente anexo, que integra, nomeadamente, os elementos seguintes |
The contact details of the competent authorities of the Member States and of Switzerland can be found on the websites indicated below. | Os contactos das autoridades competentes dos Estados Membros e da Suíça encontram se nos sítios web a seguir indicados |
Please provide details for each beneficiary from whom unlawful aid granted under the scheme is to be recovered in the table below. | No quadro em anexo, indicar os dados relativos a cada um dos beneficiários junto dos quais deverá ser recuperado o auxílio concedido ilegalmente no âmbito do regime. |
Shows a submenu with commands that allow you to add items to the current folder. See below for details on each available command. | Mostra um submenu com comandos que lhe permitem adicionar itens à pasta actual. Veja abaixo mais detalhes sobre cada comando disponível. |
The configuration module can not be started, since there seems to be a problem with the PowerDevil Daemon. Read below for more details | Não foi possível iniciar o módulo de configuração, dado que parece ter havido um problema com o servidor do PowerDevil. Veja em baixo para obter mais detalhes |
Refer to section below, Educational Guidance , for details of the Physician Guidelines and Patient Card that are recommended for use with this medicine. | Consultar a secção abaixo, Orientação Educacional , para mais informações do Guia para Médicos e do Cartão do Doente que são recomendados utilizar com este medicamento. |
Details | Details |
Related searches : Details As Below - See Details Below - Contact Details Below - Details See Below - More Details Below - Details Given Below - Enter Details Below - Figure Below - Below Mail - Falls Below - Detailed Below - Presented Below