Translation of "develops around" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Around - translation : Develops around - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Swelling around throat or under the skin that develops over a short period of time
Inchaço na garganta ou sob a pele que se desenvolve num curto período de tempo,
Journalism develops late, generally around the time of William of Orange's claiming the throne in 1689.
O Jornalismo desenvolveu mais tarde, geralmente por volta do tempo de subida ao trono de William de Orange em 1689.
Position of the user is inside a buoyant structure which develops around the user s body (relatively tight fit).
O utilizador encontra se no interior de uma estrutura flutuante que rodeia o seu corpo (relativamente justa).
As Europe develops, the Community will be a centre of gravity around which the rest of Europe will develop.
À medida que a Europa se desenvolve, a Comunidade torna se um centro de gravidade à volta do qual o resto da Europa se desenvolverá.
During the winter fast ice develops on the coast, but it is rare on the open sea around Bear Island.
Durante o Inverno forma se gelo marinho junto à costa, mas muito raramente no mar aberto ao largo da ilha.
Develops their characters.
Desenvolve o carácter de ambos.
Reading develops the mind.
Ler desenvolve a mente.
The plot develops rapidly.
A trama se desenvolve rapidamente.
Any patient who develops
Devem ser realizados testes de função hepática em todos os doentes no início do tratamento, depois periodicamente isto é por volta das seis semanas (fim da fase aguda), das doze e vinte e quatro semanas (fim da fase de manutenção) e sempre que clinicamente indicado.
Soon, a story develops.
Portanto, desenvolve uma história.
It develops your mind.
Desenvolvete a mente.
in whom hypoglycaemia develops gradually,
nos quais a hipoglicemia evolui gradualmente,
in whom hypoglycaemia develops gradually,
que são idosos,
in whom hypoglycaemia develops gradually,
nos quais a hipoglicemia evolui gradualmente,
in whom hypoglycaemia develops gradually,
Uma hipoglicemia pode ocorrer quando a dose de insulina exceder as necessidades.
Now? Well, one... one develops.
Vivi... momentos terríveis.
If neutropenia develops (absolute neutrophil count
Se houver desenvolvimento de neutropenia (contagem absoluta de neutrófilos
Secondly, develops social and cultural relations.
Segundo, o desenvolvimento de relações sociais e culturais.
We shall see how this develops.
Vamos ver como evolui esta questão.
If such a reaction develops, discontinue the
Se é considerado necessário um tratamento com interferão alfa 2b em doentes adultos com existência ou antecedentes de perturbações graves do foro psiquiátrico, este apenas deve ser iniciado após ter sido
If such a reaction develops, discontinue the
Os casos de exantema transitório não justificam a interrupção da j
Let's wait and see how the discussion develops.
Vamos esperar e ver como a discussão se desenvolve.
The company develops new products every other month.
A empresa desenvolve novos produtos a cada mês.
PTHL typically develops 3 6 months post transplantation.
normalmente nos 3 a 6 meses que sucedem ao transplante.
REYATAZ should be discontinued if severe rash develops.
REYATAZ deve ser interrompido em caso de erupção cutânea grave.
Treatment with INCRELEX should be stopped if neoplasia develops.
O tratamento com o INCRELEX deve ser suspenso no caso de desenvolvimento de neoplasia.
Therapy should be discontinued if evidence of neoplasia develops.
A terapêutica deve ser descontinuada caso ocorra evidência de neoplasia.
This is the diabetes that usually develops in adulthood.
Esta é a diabetes que normalmente se desenvolve na idade adulta.
Artificial respiratory support may be required if ARDS develops.
Pode ser necessária assistência respiratória artificial se se desenvolver um SDRA.
Artificial respiratory support may be required if ARDS develops.
Se surgir síndrome da dificuldade respiratória do adulto, pode ser necessária ventilação mecânica de suporte.
If clinically relevant hyponatraemia develops, Exalief should be discontinued.
Se ocorrer hiponatremia clinicamente relevante, Exalief deverá ser descontinuado.
If pancreatitis develops, treatment with tigecycline should be discontinued.
Caso o doente desenvolva uma pancreatite, o tratamento com tigeciclina deve ser descontinuado.
If phenytoin toxicity develops, appropriate measures should be taken.
Se ocorreu toxicidade devido à fenitoína, devem ser tomadas as medidas adequadas.
Rasitrio should be discontinued if hypercalcaemia develops during treatment.
Rasitrio deve ser interrompido se for desenvolvida hipercalcemia durante o tratamento.
SIRTURO treatment must be discontinued if the patient develops
O tratamento com SIRTURO deve ser descontinuado se o doente desenvolver
Therapy should be discontinued if evidence of neoplasia develops.
A terapêutica deve ser descontinuada caso surja evidência de neoplasia.
This is the diabetes that usually develops in adulthood.
Esta é a diabetes que se desenvolve normalmente na fase adulta.
This is the diabetes that usually develops in adulthood.
Esta é a diabetes que se desenvolve normalmente na idade adulta.
Treatment with Increlex should be stopped if neoplasia develops.
O tratamento com o Increlex deve ser suspenso em caso de desenvolvimento de neoplasia.
We must wait and see how the situation develops.
Estamos todos de acordo.
develops computer programmes which are then sold to farmers.
Desenvolve programas informáticos que são depois vendidos aos agricultores.
Moreover, if China develops financial problems, capital outflows may accelerate.
Além disso, se surgirem problemas financeiros na China, poderá verificar se um aumento das saídas de capital.
Treatment should be discontinued in any patient who develops seizures.
O tratamento deve ser descontinuado em qualquer doente que desenvolva convulsões.
like Wikipedia, it develops over a long period of time.
Logo se verá, quando for usada. em colaboração com os utilizadores.
So we'll see how that conversation about political citizenship develops.
Então, vamos ver como essa conversa sobre cidadania política se desenvolve.

 

Related searches : Develops Further - Company Develops - Economy Develops - Develops From - She Develops - He Develops - Develops Itself - Which Develops - Rash Develops - Trend Develops - Irritation Develops - Develops And Maintains - Develops Out Of - If Irritation Develops