Translation of "diagnose" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Diagnose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
diagnose kidney | diagnosticar afeções |
Diagnose output infrared | Diagnóstico infra vermelho de saída |
I note, I diagnose. | Eu constato, eu diagnostico. |
So how do we diagnose that conversation? | Então como diagnosticamos a conversa? |
We must diagnose this case at once. | Temos de diagnosticar este caso de uma vez por todas. |
As a doctor, I would diagnose those as saddlesores. | Como médico o meu diagnóstico seria feridas da sela. |
This can radically improve the way that doctors diagnose patients. | Isto pode radicalmente melhorar o meio pelo qual os médicos diagnosticam os pacientes. |
The early stages of Alzheimer's disease are difficult to diagnose. | É difícil diagnosticar a doença de Alzheimer durante os primeiros estágios. |
So I can diagnose the problem a little more specifically in math. | Então eu posso diagnosticar o problema mais especificamente na matemática. |
This will help ASHA workers diagnose anemia at the point of care. | Ele ajudará as enfermeiras ASHA a diagnosticar anemia durante o atendimento. |
Next let's talk about helping users recognize, diagnose, and recover from errors. | Próximo vamos falar sobre ajudando os usuários a reconhecer, diagnosticar e recuperar de erros. |
So I can diagnose the problem a little more specifically in math. | Eu consigo diagnosticar o problema de forma mais específica na matemática. |
Additional tests and medicines may be needed to diagnose and treat this. | Podem ser necessários testes ou medicamentos adicionais para diagnosticar e tratar este problema. |
Specialists have been trained in the Member States to diagnose the disease. | E por isso que a Comissão prefere aguardar os resultados do estudo da Comunidade sobre este assunto, antes de apresentar uma regulamentação comunitária. |
(They die before you have a chance to diagnose them, that's the problem.) | (Eles morrem antes de você ter uma chance de diagnosticá los, este é o problema.) |
His task was to diagnose syphilis, typhus and other illnesses using serological tests. | A sua tarefa consistia em diagnosticar sífilis, tifo e outras doenças, utilizando testes serológicos. |
The anti JCV antibody assay (ELISA) should not be used to diagnose PML. | O teste (ELISA) de anticorpos anti JCV não deve ser utilizado para diagnosticar a LMP. |
LeukoScan has not been employed to diagnose osteomyelitis in patients with sickle cell anaemia. | LeukoScan não foi utilizado ainda em doentes anémicos no diagnóstico da osteomielite. |
DaTSCAN contains Ioflupane (123I) which is used to help identify (diagnose) conditions in the brain. | DaTSCAN contém ioflupano (123I) o qual é utilizado para ajudar a identificar (diagnosticar) doenças localizadas no cérebro. |
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a GHD. | Estes doentes devem ser submetidos apenas a um teste dinâmico para diagnosticar ou excluir uma DHC. |
You need funding for infrastructure, to test the patient, to diagnose and to monitor his progress. | É necessário financiar as infra estruturas, para fazer análises, para diagnosticar e controlar os progressos da doença. |
How would you diagnose a pain in the right upper quadrant? A pain that is persistent? | Como diagnosticaria uma dor no quadrante superior direito ...uma dor persistente? |
Since it's so difficult to diagnose the condition, simply stating someone is asupe would be a misdiagnosis. | Como é muito difícil fazer um diagnóstico da condição, simplesmente dizer que alguém é asupe poderia ser um mau diagnóstico. |
To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly. | Para identificar e tratar um distúrbio cerebral com precisão, seria necessário olhar diretamente para o cérebro. |
The broad consensus in neuroscience is that we can't yet diagnose mental illness from a single brain scan. | O amplo consenso na neurociência é que você não pode diagnosticar distúrbios mentais a partir de um único escaneamento cerebral. |
Today, Röntgen is considered the father of diagnostic radiology, the medical speciality which uses imaging to diagnose disease. | Atualmente, Röntgen é considerado o pai da Radiologia de Diagnóstico a especialidade médica que utiliza imagem para o diagnóstico de doenças. |
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from Helicobacter pylori infection to help diagnose your condition. | O seu médico quer confirmar se sofre de infecção provocada por Helicobacter pylori para auxiliar no diagnóstico da sua condução. |
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from Helicobacter pylori infection to help diagnose your condition. | O seu médico quer confirmar se sofre de infecção provocada por Helicobacter pylori para auxiliar no diagnóstico da sua condição. |
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency. | Estes doentes devem realizar um único teste dinâmico de modo a diagnosticar ou excluir a deficiência em hormona de crescimento. |
Your doctor wants to confirm whether you are suffering from H. pylori infection to help diagnose your condition. | O seu médico quer confirmar se sofre de uma infecção causada pela H. pylori para ajudar a diagnosticar a sua doença. |
To diagnose and treat a brain disorder accurately, it would be necessary to look at the brain directly. | Para diagnosticar e tratar uma doença do cérebro, de forma precisa, seria necessário observar o cérebro diretamente. |
DaTSCAN contains the active substance ioflupane (123I) which is used to help identify (diagnose) conditions in the brain. | DaTSCAN contém a substância activa ioflupano (123I) a qual é utilizada para ajudar a identificar (diagnosticar) doenças localizadas no cérebro. |
These patients should undergo a single dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency. | Estes doentes devem ser submetidos a um teste dinâmico único para diagnosticar ou excluir uma deficiência em hormona do crescimento. |
These patients should undergo an appropriate dynamic test in order to diagnose or exclude a growth hormone deficiency. | Estes doentes devem realizar um teste dinâmico adequado de modo a diagnosticar ou excluir a deficiência em hormona de crescimento. |
It is possible today not only to diagnose but also to treat pathological conditions and malformations before birth. | Bastaria apenas obrigar os casais a submeterem se a um teste de sida antes do casamento. |
It can take pictures of your GI system, help diagnose and treat as it moves through your GI tract. | Ele pode fotografar o nosso sistema gastrointestinal, ajudar a diagnosticar e tratar a medida que se move através do trato gastrointestinal. |
What I propose is that we use innovative predictive technologies to help diagnose these inmates, and to rehabilitate them. | O que proponho é usarmos tecnologias preditivas inovadoras para ajudar a diagnosticar estes presos e reabilitá los. |
It can take pictures of your GI system, help diagnose and treat as it moves through your GI tract. | Pode tirar fotografias do vosso sistema gastrointestinal, ajudar o diagnóstico e tratamento à medida que se desloca pelo vosso trato gastrointestinal. |
And to win, it needs to be able to diagnose you better than a team of board certified doctors. | Para ganhar o prémio, tem que diagnosticar melhor do que uma equipa de médicos certificados. |
Scintimun produced comparable results to the radiolabelled white blood cells when used to diagnose and locate osteomyelitis in limbs. | Quando utilizado para o diagnóstico e localização de osteomielite nos membros, o Scintimun teve resultados comparáveis aos obtidos com os glóbulos brancos radiomarcados. |
When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us. | Quando alguém aparece, e o hospital não sabe o que fazer por que eles não conseguem diagnosticar, eles ligam para nós. |
We find more and more complex arrangements of machines that make it harder and harder to diagnose what's going on. | Encontramos mais e mais arranjos complexos de máquinas que fazem com que fique difícil diagnosticar o que acontece. |
When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us. | Quando alguém surge e o hospital não sabe o que fazer não o conseguem diagnosticar, contactam nos. |
Detailed information on the risk of PML, the need for timely diagnosis of PML and appropriate measures to diagnose PML | Informação detalhada sobre o risco de LMP, a necessidade do diagnóstico atempado da LMP e das medidas apropriadas para diagnosticar a LMP. |
Scintimun should not be used to diagnose diabetic foot infection (infection that occurs in the feet of patients with diabetes). | O Scintimun não deve ser utilizado para o diagnóstico da infeção do pé diabético (uma infeção que ocorre nos pés de doentes diabéticos). |
Related searches : Accurately Diagnose - Diagnose With - Remotely Diagnose - Difficult To Diagnose - Hard To Diagnose - Diagnose The Problem - Diagnose A Problem