Translation of "dirt particles" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Dirt - translation : Dirt particles - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's a ball of water, and those are dirt particles.
É uma esfera de água, e estas são partículas de sujeira.
A dust devil picks up small dirt and dust particles.
Dust Devil Redemoinhos de poeira no Brasil.
That's a ball of water, and those are dirt particles.
É uma bolha de água, aquelas são partículas de sujidade.
Cut dirt!
Vamos Rápido!
I say, if you want to make something dirt cheap, make it out of dirt preferably dirt that's locally sourced.
Digo, se quiser fazer algo bem barato, faça o do lixo de preferência do lixo fornecido na vizinhança.
Agitation, lies, dirt.
Ligações externas
They ate dirt.
Elas comiam lama.
I'm dirt, eh?
Você me considera suja?
It's my dirt.
A minha terra.
How's the dirt?
Que tal é o solo?
Dirt, muck, blood.
Sujeira e sangue!
Turn around, dirt.
Viremse, seus sujos.
Farmers, dirt farmers.
Camponeses.
I say, if you want to make something dirt cheap, make it out of dirt (Laughter) preferably dirt that's locally sourced.
Quero dizer, se queremos fazer algo barato como o lixo, façamo lo a partir de lixo... (Risos) preferencialmente lixo de origem local. (Risos)
You think I'm dirt?
Acha que não presto?
Not dirt, it's mud.
É lama.
It's good, clean dirt.
Apenas terra. Você pode lavarse depois.
As ignorant as dirt!
Estúpido! Tão ignorante como a própria lama!
Dirt farmer or something.
Agricultor sujo ou algo assim.
The Dirt on Plastic Waste
A imundície nos resíduos plásticos
My poem is called Dirt.
Meu poema se chama Sujeira .
Not one spot of dirt.
Nem um ponto de sujidade.
Any dirt about the jock?
Alguma coisa sobre o jóquei?
Foxhole was covered by dirt.
A trincheira estava coberta de terra.
Drown in your own dirt!
Vai se afogar na sua sujeira.
I was common as dirt.
Eu era bem ordinário.
High the dirt in ecstasy!
Levanta a terra com êxtase
Oh, dirt cheap. 500 marks.
Ah, super barato. 500 marcos.
be such as to protect against the accumulation of dirt, contact with toxic materials, the shedding of particles into food and the formation of condensation or undesirable mould on surfaces
Permitir evitar a acumulação de sujidade, o contacto com materiais tóxicos, a queda de partículas nos géneros alimentícios e a formação de condensação e de bolores indesejáveis nas superfícies
Got any dirt for the column?
Tem alguma fofoca pra coluna?
That beggar's dirt is on you!
Aquele pedinte sujo conquistoute!
You've got dirt on your face.
Tem sujeira no rostro.
Start with the dirt first, dear.
Começa com as fofoquices.
Under six feet of dirt, maybe.
Debaixo da terra, por exemplo.
He likes to throw dirt around.
Ele gosta lidar com isso.
Spectrograph of dirt from the tunnel.
Um espectrógrafo da terra do túnel.
Protect your OptiSet from dust and dirt.
Tel 386 1 560 48 00
Protect your OptiSet from dust and dirt.
554 OptiSet tem de ser protegido do pó e da sujidade.
Protect your OptiSet from dust and dirt.
634 OptiSet tem de ser protegido do pó e da sujidade.
Protect your OptiSet from dust and dirt.
OptiSet tem de ser protegido do pó e da sujidade.
Protect your OptiSet from dust and dirt.
475 OptiSet tem de ser protegido do pó e da sujidade.
Protect your OptiSet from dust and dirt.
556 OptiSet tem de ser protegido do pó e da sujidade.
Protect your OptiSet from dust and dirt.
638 OptiSet tem de ser protegido do pó e da sujidade.
Protect your Optiset from dust and dirt.
Proteja o seu OptiSet do pó e da sujidade.
Protect your SoloStar from dust and dirt.
Proteja o seu SoloStar do pó e da sujidade.

 

Related searches : Dirt Devil - Dirt Floor - Dirt Track - Stubborn Dirt - Dirt Poor - Residual Dirt - Loose Dirt - Coarse Dirt - Dirt Proof - Dirt Filter - Dirt Blaster - Dirt Mat - Dirt Free