Translation of "dislike the most" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Dislike - translation : Dislike the most - translation : Most - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Violence is widespread. What I dislike most | Uma violência generalizada, é o que mais doía. |
In fact, he has brought you the truth, but most of you dislike it. | Ele lhes trouxe a verdade, embora à maioria desgostasse a verdade. |
We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. | Não gostamos de coisas amargas ou de barulhos altos, de muito calor ou muito frio. |
Mr. Davis you do something to me that results in the most fascinating dislike ever. | Mr. Davis faz com que sinta por si uma fascinante antipatia. |
And what did they dislike from the Muslims, except that the Muslims accepted faith in Allah the Most Honourable, the Most Praiseworthy? | Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo. |
Dislike Bill? | Odiar Bill? |
In fact, most implant users really struggle and dislike music because it sounds so bad. | De fato, a maioria das pessoas implantadas se esforça mas elas não gostam de música, pois soa tão mal. |
I dislike coffee. | Eu não gosto de café. |
I dislike coffee. | Eu detesto café. |
I dislike coffee. | Detesto café. |
I dislike eggs. | Eu não gosto de ovos. |
We dislike violence. | Não gostamos de violência. |
I dislike mirrors. | Eu não gosto de espelhos. |
Tenth of Tevet, take the woman you most dislike in the world, the devil incarnate and find something good | D?cima de Tevet, levar a mulher que voc? mais gosta no mundo, o diabo encarnado e encontrar algo de bom |
The rich dislike the poor. The poor dislike the rich. It's because they don't know each other. | O rico não gosta do pobre o pobre não gosta do rico porque não se conhecem. |
There's an amazing amount of stuff that's built into the brain. We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. | Não gostamos de sabores amargos, não gostamos de sons barulhentos, não gostamos do calor nem do frio, não gostamos duma voz agressiva, não gostamos de caras carrancudas, |
I dislike being alone. | Eu não gosto de estar sozinho. |
I dislike being alone. | Eu não gosto de ficar sozinho. |
I dislike being alone. | Não gosto de ficar só. |
I dislike big cities. | Eu não gosto de cidades grandes. |
Cats dislike being wet. | Gatos odeiam serem molhados. |
We dislike scolding voices. | Gostamos de caras simétricas, etc. etc. |
I dislike it too. | De facto, isso também me entristece. |
I dislike riding alone. | Não gosto de andar sozinho. |
I don't dislike anyone. | Não desgosto de ninguém. |
I dislike being hustled. | Estamos mencionado no Dome. Eu não gosto de bagunça me apressar. |
Did he dislike burgundy? | Não gostava do Borgonha? |
What did you dislike? | De que é que não gostava no comportamento do Latour? |
I dislike your face. | Não gosto da sua cara. |
I dislike being alone. | Não gosto de ficar sozinha. |
We dislike scolding voices. We dislike frowning faces we like symmetrical faces, etc., etc. | Não gostamos de broncas e caras feias, Gostamos de rostos simétricos, etc. etc. |
I'm starting to dislike this. | Estou começando a não gostar disso. |
Why do they dislike Americans? | Por que desgostam dos Americanos? |
I dislike to be touched. | Não gosto de ser tocado. |
She doesn't really dislike you. | Penso que ela te aprecia. |
We dislike the use of that word. | Gente maluca. |
In general, young people dislike formality. | Em geral, os jovens desgostam da formalidade. |
This is why I dislike cats. | Por isso não gosto de gatos. |
This is why I dislike cats. | É por isso que eu desgosto dos gatos. |
You don't dislike me, do you? | Você não gosta de mim? |
It is not you I dislike. | Não é de ti que eu não gosto. |
You, Madam President, will continue to back the Spanish strategy, and I will continue to say what my Spanish colleagues dislike most. | A senhora Presidente continuará a apoiar a estratégia espanhola e eu continuarei a dizer aquilo que os meus colegas espanhóis menos gostam de ouvir. |
Or they say, He is afflicted by a demon in fact he brought the Truth to them, and most of them dislike the Truth. | Qual! Ele lhes trouxe a verdade, embora à maioria desgostasse a verdade. |
Frankly, I dislike the idea of graduating junior classmen. | Francamente, discordo da ideia de graduar cadetes antecipadamente. |
Bad treatment fanned his dislike to hate. | Os maus tratos levaram lhe a aversão a transformar se em ódio. |
Related searches : I Dislike - Dislike For - Dislike About - Actively Dislike - Dislike Towards - Personal Dislike - Dislike Against - Strongly Dislike - Like Dislike - Particularly Dislike - General Dislike - I Dislike Going