Translation of "distancing attitude" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We also heard distancing language that woman. | Nós também ouvimos distanciamento aquela mulher |
We also heard distancing language that woman. | Também ouvimos linguagem de distanciamento aquela mulher. |
They are also distancing themselves from those who have. | Os Estados Unidos, como sabemos, fogem de todos os compromissos. |
However, he did not return to Microsoft and began distancing himself from the company. | Entretanto, ele não voltou à Microsoft e começou a se distanciar da companhia. |
I sometimes am afraid that the Commission is distancing itself from the ERASMUS programme. | Coimbra Martins (PSE). Senhora Presidente, queria, numa curta intervenção, exprimir concordâncias e discordâncias que me parece indispensável trazer ao debate do relatório Pack. |
So Attitude | Comecemos pela Atitude. |
American attitude. | É uma atitude americana. |
Professional attitude | Atitude profissional |
We are already distancing ourselves from the USA, and an objectionable anti Americanism occasionally puts in an appearance. | Já se verifica um distanciamento em relação aos EUA e, em graus diversos, assistimos mesmo à emergência de um anti americanismo repugnante. |
Fortunately, at the time, Commissioner Patten spoke out, clearly distancing himself from the unilateral, over simplistic American policy. | Felizmente, na altura, o Comissário Patten manifestou se no sentido de se demarcar claramente de uma política americana maniqueísta e unilateral. |
Performance Attitude Power . | Ver também Pilotar um avião |
Lose your attitude! | Perder sua atitude! |
Drop that attitude! | Deixate disso! |
These opportunities exist because Thein s government has been deliberately distancing itself from China, long the military regime s patron and protector. | Estas oportunidades existem porque o governo de Thein foi se distanciando deliberadamente da China, ansiando pelo patrono e protector do regime militar. |
In this way, we are distancing ourselves from the United States and large sections of the rest of the world. | Desta forma, perdemos terreno para os Estados Unidos e para grande parte do resto do mundo. |
I like Tom's attitude. | Eu gosto da atitude do Tom. |
I like Tom's attitude. | Gosto da atitude do Tom. |
That's the right attitude. | Essa é a atitude correta. |
It's also an attitude. | É também uma atitude. |
Beauty is attitude, okay? | Belleza es actitud, ok? |
What is our attitude? | É isso que estamos a fazer. |
That attitude beggars belief. | Esta posição é impensável. |
And a tohellwithyou attitude. | E uma atitude do tipo pro inferno com você ! |
That's a better attitude. | Assim é melhor. |
You know Vega's attitude. | Conheces a atitude do Vega. |
That attitude won't help. | Está louco! É perigoso. Cuidado! |
Why the defiant attitude? | Porque a atitude desafiadora? |
He had an attitude... | Ficou com uma carinha tão triste. |
Show a constructive attitude. | Dar mostras de uma atitude construtiva. |
Katherine believed that Gordon was distancing La Toya from her family so he could become the dominating influence in her life. | Katherine acreditava que Gordon distanciou La Toya de sua família para que ele pudesse tornar se a influência dominante na sua vida. |
Such obvious imbalances stack up, distancing us from the objectives of peace, democracy and sustainable development contained in the Barcelona Declaration. | Estes desequilíbrios patentes acumulam se e afastam nos dos objectivos de paz, democracia e desenvolvimento duradouro contidos na Declaração de Barcelona. |
We do not accept these reasons, and above all we do not accept the US thereby distancing itself from the agreement. | Não aceitamos essa justificação e, sobretudo, não aceitamos que os EUA se demarquem do acordo. |
My attitude towards him changed. | Minha atitude em relação a ele mudou. |
I don't understand your attitude. | Eu não compreendo a sua atitude. |
Spencer's attitude drives me nuts. | A atitude de Spencer me deixa louco. |
Everybody hates Dan's arrogant attitude. | Todos detestam a atitude arrogante de Dan. |
Machine don't have an attitude. | Máquina não tem uma atitude. |
You have such an attitude. | Você ter tal atitude. |
This defines a political attitude. | Amanhã, não se voltará a fazer uma reforma do Tratado. |
The Commission's attitude is incomprehensible. | O combinado era que nós para 1987 partiríamos do orçamento de 1986, depois de segunda leitura. |
I cannot understand this attitude. | Não estamos a falar de roubo de obras de arte, que constitui um outro problema distinto daquele, e um problema muito grave. |
What should be our attitude ? | Qual tem de ser a nossa atitude? |
This is a dangerous attitude | Mas, por outro lado, |
It is a terrifying attitude. | Tratase de um estado de espírito terrificante. |
I certainly deplore this attitude. | Deploro inequivocamente esta atitude. |
Related searches : Distancing From - Social Distancing - Attitude About - Entrepreneurial Attitude - Consumer Attitude - Attitude Object - Proactive Attitude - Cavalier Attitude - Open Attitude - Mental Attitude - Attitude Problem - Attitude Against - General Attitude