Translation of "social distancing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We also heard distancing language that woman. | Nós também ouvimos distanciamento aquela mulher |
We also heard distancing language that woman. | Também ouvimos linguagem de distanciamento aquela mulher. |
They are also distancing themselves from those who have. | Os Estados Unidos, como sabemos, fogem de todos os compromissos. |
However, he did not return to Microsoft and began distancing himself from the company. | Entretanto, ele não voltou à Microsoft e começou a se distanciar da companhia. |
I sometimes am afraid that the Commission is distancing itself from the ERASMUS programme. | Coimbra Martins (PSE). Senhora Presidente, queria, numa curta intervenção, exprimir concordâncias e discordâncias que me parece indispensável trazer ao debate do relatório Pack. |
We are already distancing ourselves from the USA, and an objectionable anti Americanism occasionally puts in an appearance. | Já se verifica um distanciamento em relação aos EUA e, em graus diversos, assistimos mesmo à emergência de um anti americanismo repugnante. |
Fortunately, at the time, Commissioner Patten spoke out, clearly distancing himself from the unilateral, over simplistic American policy. | Felizmente, na altura, o Comissário Patten manifestou se no sentido de se demarcar claramente de uma política americana maniqueísta e unilateral. |
These opportunities exist because Thein s government has been deliberately distancing itself from China, long the military regime s patron and protector. | Estas oportunidades existem porque o governo de Thein foi se distanciando deliberadamente da China, ansiando pelo patrono e protector do regime militar. |
In this way, we are distancing ourselves from the United States and large sections of the rest of the world. | Desta forma, perdemos terreno para os Estados Unidos e para grande parte do resto do mundo. |
Katherine believed that Gordon was distancing La Toya from her family so he could become the dominating influence in her life. | Katherine acreditava que Gordon distanciou La Toya de sua família para que ele pudesse tornar se a influência dominante na sua vida. |
Such obvious imbalances stack up, distancing us from the objectives of peace, democracy and sustainable development contained in the Barcelona Declaration. | Estes desequilíbrios patentes acumulam se e afastam nos dos objectivos de paz, democracia e desenvolvimento duradouro contidos na Declaração de Barcelona. |
We do not accept these reasons, and above all we do not accept the US thereby distancing itself from the agreement. | Não aceitamos essa justificação e, sobretudo, não aceitamos que os EUA se demarquem do acordo. |
The Portuguese government led by Pedro Passos Coelho is increasingly distancing itself from its electoral promises and from the path which it promised to follow during the election period, generating a wave of discontent which is manifesting itself primarily on the social networks. | O governo português liderado por Pedro Passos Coelho afasta se, cada vez mais, das promessas eleitorais e do caminho que prometeu seguir no período eleitoral, o que está a gerar uma onda de descontentamento manifestada, sobretudo, nas redes sociais. |
But Israel is also a crucial domestic political topic in the US indeed, any distancing from Israel is unacceptable to most Americans. | Mas Israel é também um tema político interno crucial nos EUA na verdade, qualquer afastamento de Israel é inaceitável para a maioria dos norte americanos. |
Just a few months further on, however, there are circles that are busy relativising the threats by distancing Europe from the United States. | Mas, decorridos poucos meses, já há círculos que procuram relativizar as ameaças e distanciar a Europa dos EUA. |
Ezrin broadened the storyline, distancing it from the autobiographical work Waters had written, and instead basing it on a composite, or gestalt character named Pink. | Ele ampliou a história, distanciando a da obra autobiográfica que Waters tinha escrito, baseando se em um composto, ou um personagem chamado Pink. |
I will begin by distancing myself from the very aggressive campaign which we Members and, especially, the rapporteur Mrs Müller have faced while debating this issue. | Senhor Presidente, começo por me distanciar da campanha muito agressiva de que nós, deputados, e sobretudo a relatora, senhora deputada Emilia Franziska Müller, fomos alvo durante a preparação deste processo. |
However, a distancing relationship with singer Axl Rose resulted in Slash, in 1996, and McKagan, in 1997, leaving the band while Sorum was fired the same year. | No entanto, uma relação distante com o vocalista Axl Rose resultou em Slash, em 1996, e McKagan, em 1997, deixarem a banda, enquanto Sorum foi demitido no mesmo ano. |
From the outset, efforts were also made, through the country' s media, to get over to the general public the EU' s message of distancing themselves from the extremists. | Desde o princípio da crise, foram também desenvolvidos intensos esforços para fazer chegar ao grande público, por intermédio da comunicação social do país, a mensagem da União sobre a demarcação em relação aos extremistas. |
It is equally disconcerting that the EU is not distancing itself more decisively from the confrontation course which the USA is adopting, for example with its spy planes, against China. | Igualmente estranho é o facto de a UE não se distanciar de forma mais categórica da evolução da confrontação levada a cabo contra a China pelos EUA, por exemplo com os seus voos de espionagem. |
Unfortunately, he is once again concerned with distancing himself from a mark of failure rather than pointing out the right road on behalf of a great founding country like Italy. | Infelizmente, preocupa se, uma vez mais, em demarcar se do malogro, em vez de apontar o caminho certo a trilhar, em nome de um dos grandes países fundadores, como é Itália. |
Domestic Social security funds Social security funds Social security funds Social security funds | Fundos de segurança social Fundos de segurança social Fundos de segurança social Fundos de segurança social Outros intermediários financeiros Outros intermediários financeiros Outros intermediários financeiros Sociedades de seguros e fundos de pensões |
Some people will call it distancing, others of us call it democratic deficit, especially when some communities do have that opportunity to be represented in the regions and others do not. | Há quem lhe chame distanciamento nós chamamos lhe défice democrático , sobretudo quando algumas Comunidades têm essa possibilidade de estar representadas nas regiões e outras não. |
Social security funds Social security funds Social security funds | Fundos de segurança social Fundos de segurança social Fundos de segurança social |
Employment and social policy Develop a social policy to promote social cohesion, effective social protection systems, improve social standards and address poverty and social exclusion. | Emprego e política social Definir medidas sociais para promover a coesão social, tornar eficazes os sistemas de protecção social, melhorar os padrões sociais e procurar resolver as questões da pobreza e da exclusão social. |
The distancing effect, more commonly known (earlier) by John Willett's 1964 translation the alienation effect or (more recently) as the estrangement effect (), is a performing arts concept coined by playwright Bertolt Brecht. | V Effekt ou efeito V (do alemão Verfremdungseffekt ) é uma elaboração artística do dramaturgo e diretor alemão Bertolt Brecht. |
External links Caste as Social Capital Social Capital Research Detailed review of social capital, particularly social capital for social action. | Burt conduziu investigações que analisaram as estruturas de rede do capital social de colaboradores chaves em distintas organizações. |
Social security and social assistance | Segurança social e assistência social |
Social security and social assistance | É proibido o trabalho infantil. |
Social Studies and Social work | Estudos Sociais e Trabalho Social |
Social Anxiety Disorders Social phobia | Perturbações de Ansiedade Social Fobia Social |
SOCIAL ANXIETY DISORDER SOCIAL PHOBIA | PERTURBAÇÃO DE ANSIEDADE SOCIAL FOBIA SOCIAL |
Social development and social justice | A este respeito, a UE irá também apoiar os esforços envidados pelo Egito para proteger os grupos marginalizados em relação a eventuais impactos negativos das reformas económicas através de redes de segurança social e de proteção social. |
We can take the easier road, the more cynical road, which is a road based on sometimes dreams of a past that never really was, a fear of each other, distancing and blame. | nós podemos pegar o caminho fácil, o mais cínico caminho que é um caminho baseado em algumas vezes em sonhos de um passado que realmente nunca existiu, o medo uns dos outros, distanciamento e censura, |
Thus, by distancing themselves from gay people, they are reaffirming their role as a heterosexual in a heteronormative culture, thereby attempting to prevent themselves from being labeled and treated as a gay person. | Assim, distanciando se de gays, eles estão reafirmando o seu papel como um heterossexual em uma cultura heteronormativa, assim, tentando impedir que o rotulem e o tratem como uma pessoa gay. |
We can take the easier road, the more cynical road, which is a road based on sometimes dreams of a past that never really was, a fear of each other, distancing and blame. | Podemos ir pelo caminho fácil, o caminho mais cínico, que é um caminho baseado, por vezes, em sonhos do passado que, na realidade, nunca existiu, no medo uns dos outros, no distanciamento e na culpa. |
Social security funds Social security funds Social security funds State government | Fundos da segurança social |
Social security funds Social security funds General government Social security funds | Fundos da segurança social Fundos da segurança social Fundos da segurança social |
Europe for us is social engineering, social responsibility and social sensitivities. | Para nós, Europa significa engenharia social, responsabilidade social e sensibilidade social. |
Social security funds Social security funds | Fundos de segurança social Fundos de segurança social |
Social security funds Social security funds Social security funds State government 9,4 | Fundos da segurança social Fundos da segurança social Fundos da segurança social Administração estadual Administração estadual Administrações públicas Administração estadual Administração local |
Venues Regional Social Forums The WSF has prompted the organizing of many regional social forums, including the Americas Social Forum, European Social Forum, the Asian Social Forum, the Mediterranean Social Forum and the Southern Africa Social Forum. | Na sétima edição do Fórum Social Mundial (FSM), os movimentos de sociedade civil africana foram os grandes protagonistas. |
There are also many local and national social forums, such as the Italian Social Forum, India Social Forum, Liverpool Social Forum and the Boston Social Forum. | FSM 2011 Em fevereiro de 2011, o Fórum Social Mundial aconteceu em Dakar, Senegal, com 75 mil participantes. |
social security and social protection of workers | Segurança social e protecção social dos trabalhadores |
The social partners and autonomous social dialogue | Parceiros sociais e diálogo social autónomo |
Related searches : Distancing From - Distancing Attitude - Social Rank - Social Conversation - Social Landscape - Social Advancement - Social Trends - Social Resources - Social Risk - Social Responsible - Social Constraints - Social Outcome - Social Technologies