Translation of "division of parole" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Division - translation : Division of parole - translation : Parole - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parole. | Em liberdade condicional. |
No, parole. | Não, liberdade condicional. |
No, parole. | Não, liberdade condicional. |
Violation of parole is enough. | Por violação da liberdade condicional. |
Parole Media Player | Parole Reprodutor de Multimídia |
I'm on parole. | Estou em liberdade condicional. |
He's on parole. | Está em condicional. |
You're on parole. | Estás em condicional. |
On the parole? | Na liberdade condicional? |
in Parole in Salisbury. | Principais ligações |
Lifers rarely get parole. | Os presos raramente ficam em liberdade condicional. |
I'll explain your parole terms. | Já explico os termos da condicional. |
Are you out on parole? | Você está em liberdade provisória? |
In 2003, Monteiro was granted parole. | Em 2003, Monteiro recebeu liberdade condicional. |
Fadil got early release on parole. | Fadil conseguiu cedo ser posto em liberdade condicional. |
Now I'll never get my parole. | Jamais sairei em liberdade condicional. |
Hey, Wilson, they can't parole you out of this. | Wilson, não vais sair daqui em liberdade condicional. |
Oh, you mean, er, about your parole? | Ah, refereste à liberdade condicional? |
I'm going to put that parole through. | Vou conseguirte a liberdade condicional. |
You mean the DA'll kill my parole? | Quer dizer que retirarão a minha liberdade condicional? |
In 2008, 7,303 lifers were up for parole. | Em 2008, 7303 presos pediram a liberdade condicional |
You wanna be sent back for breaking parole? | Queres ir preso por violares a liberdade condicional? |
I got a parole. No! Oh, that's wonderful. | Deramme a liberdade condicional. |
Tom will be eligible for parole in five years. | Tom terá direito a liberdade condicional em cinco anos. |
We have seven million people on probation and parole. | Temos 7 milhões de pessoas em liberdade vigiada ou condicional. |
Division 26 Division 27 Division 28 Division 29 Division 30 Division 31 Division 32 Division 33 Section D Division 36 Division 37 Division 39 Division 38 Section F | Divisão 26 Divisão 27 Divisão 28 Divisão 29 Divisão 30 |
Division 17 Division 18 Division 19 Division 20 Division 21 Division 22 | 63 PT |
Chapman's next scheduled parole hearing will be in August 2016. | A próxima audiência está marcada para agosto de 2016. |
We're trying to end life without parole sentences for children. | Acabar com a prisão perpétua de crianças, sem liberdade condicional. |
He wanted to do a little crowing about your parole. | Queria alardear um pouco sobre a tua liberdade condicional. |
We have life imprisonment without parole for kids in this country. | Neste país, há prisão perpétua para crianças, sem liberdade condicional . |
When Salarno learned her daughter's killer was up for parole after just serving 10 years, she began a life long campaign for tougher sentencing laws and stricter parole policies. | When Salarno soube que o assassino da sua filha estava em liberdade condicional depois de cumprir apenas 10 anos de prisão, ela começou uma longa campanha para sentenças e leis mais duras relativamente à liberdade condicional. |
He is serving a life sentence without parole in the United States. | Ele está cumprindo uma sentença de prisão perpétua sem liberdade condicional. |
Manson was denied parole for the 12th time on April 11, 2012. | Em sua última audiência, dia 11 de abril de 2012, Manson não esteve presente. |
Division Front Office Division Operations Analysis Division Back Office Division Portfolio Management Systems Division Own Funds Management | Divisão de Sala de Operações Divisão de Análise de Operações Divisão de Processamento de Operações Divisão de Sistemas de Gestão de Carteiras de Títulos Divisão de Gestão de Fundos Próprios |
Division International Relations Division European Relations Division Bilateral Relations Division Payment Systems Policy Division TARGET and Payment Processing Division Securities Settlement Systems Policy | Divisão de Política de Sistemas de Pagamento Divisão do TARGET e Processamento de Pagamentos Divisão de Política de Sistemas de Liquidação de Títulos |
Division Operations Analysis Division Back Office Division Portfolio Management Systems Division Own Funds Management | Divisão de Estatísticas de Balança de Pagamentos e de Reservas Externas Divisão de Estatísticas Económicas e Financeiras Gerais Divisão de Estatísticas Monetárias e Bancárias Divisão de Sistemas de Informação Estatística Divisão de Apoio a Aplicações Informáticas Específicas |
That part of division VIIId outside of sub division VIIId 1. | A parte da divisão VIII d não incluída na subdivisão VIII d 1. |
A division and division for each division in the map. | Um division e division para cada divisão do mapa. |
Throughout the text the following replacements are made is replaced by Division 50 of NACE Rev. 1 Division 51 of NACE Rev. 1 Division 52 of NACE Rev. 1 Division 45 of NACE Rev. 2 Division 46 of NACE Rev. 2 Division 47 of NACE Rev. 2 | No conjunto do texto são feitas as seguintes substituições é substituído por Divisão 50 da NACE Rev. 1 Divisão 51 da NACE Rev. 1 Divisão 52 da NACE Rev. 1 Divisão 45 da NACE Rev. 2 Divisão 46 da NACE Rev. 2 Divisão 47 da NACE Rev. 2 |
Python has a second type of division called integer division. | Python tem um segundo tipo de divisão |
Python has a second type of division called integer division. | Python tem um outro tipo de divisão chamado de divisão inteira. |
That part of sub division 28 outside of sub division 28 1. | A parte da subdivisão 28 não incluída na subdivisão 28 1. |
He is serving a fifty year sentence, but is eligible for parole in 2013. | Enquanto estava na prisão, foi também condenado por homicídio em conexão. |
That part of division VIIc not within sub division VIIc 1, | A parte da divisão VII c não incluída na subdivisão VII c 1. |
Related searches : Possibility Of Parole - Without Parole - Grant Parole - No Parole - Prison Parole - Parole Granted - Parole Hearing - Medical Parole - Denied Parole - Advance Parole - On Parole - Parole Officer - Parole Board