Translation of "do your bidding" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bidding - translation : Do your bidding - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let's do over the bidding. | Comece pelos lances. |
Now, it's much more efficient if you can get insects to do your bidding. | Mas é muito mais eficiente se você consegue que insetos façam o trabalho. |
Now, it's much more efficient if you can get insects to do your bidding. | Claro que é muito mais eficiente se os insectos fizerem esse trabalho. |
Yet man declines to do His bidding. | Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou. |
They said Do you wonder at Allah's bidding? | Disseram Assombras te, acaso, dos desígnios de Deus? |
And do not obey the bidding of the extravagant, | E não obedeçais às ordens dos transgressores, |
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding. | Muito espalhafatosa, para atrair muitos insetos para fazer o trabalho. |
They have to try and attract pollinators to do their bidding. | Precisam tentar e atrair polinizadores para realizar seus propósitos. |
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding. | Atrai muitos insectos para fazerem o seu trabalho. |
They have to try and attract pollinators to do their bidding. | Elas têm de tentar atrair polinizadores para fazerem o seu propósito. |
do not obey the bidding of those who are given to excesses, | E não obedeçais às ordens dos transgressores, |
(Bidding you) Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me, | Adorai a Deus, temei O e obedecei me. |
Who is bidding? | Quem aposta? |
The Khalifa will reward and spare you if you will do his bidding. | O califa recompensáloá, se fizer o que pede. |
therein every wise bidding | Na qual se decreta todo o assunto prudente. |
But moved by your beauty, I shall grant you the favour... of bidding him farewell. | Mas, como sois bonita, e que a vossa beleza me enternece, concedovos a graça... de vos poderdes despedir dele. |
I don't understand this bidding. | Não percebo esta forma de jogar. |
Man has not accomplished His bidding. | O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou. |
Yet in case he does not do my bidding he will be put into prison and disgraced. | Porém, se não fizertudo quanto lhe ordenei, juro que será encarcerado e será um dos vilipendiados. |
Let these men renounce all kith and kin, know only the Tsar, do only the Tsar's bidding. | Escolhe homens que não duvidem em renunciar a sua família, ao seu pai e a sua mãe, e que só reconheçam o czar e a sua vontade. |
To Firon and his chiefs, but they followed the bidding of Firon, and Firon's bidding was not right directing. | Ao Faraó e seus chefes porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata. |
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful. | Ao Faraó e seus chefes porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata. |
Their father was a righteous man and your Lord intended that they should come of age and then bring forth their treasure as a mercy from your Lord I did not do this of my own bidding. | Seu pai era virtuoso eteu Senhor tencinou que alcançassem a puberdade, para que pudessem tirar o seu tesouro. Isso é do beneplácito de teuSenhor. |
I did it not of my own bidding. | Não o fiz por minha própria vontade. |
We are not bidding for a bigger empire. | O nosso objectivo não construir um império maior. |
But we have to know what he's bidding. | Mas temos que saber o que ele dá. |
Some called for renewed bidding on the city's transportation contract, pointing out that Porto Alegre has not opened up bidding since 1989. | O grupo Bloco de Luta por um Transporte Público, composto por diversas organizações unidas pela luta contra o aumento da passagem e por um transporte coletivo público e popular de qualidade na cidade, reúne informações sobre protestos contrários a elevação do preços das passagens pelas redes sociais. |
I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. | Eu estava na concorrência de Beijing para os Jogos Olímpicos. |
I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. | Estive nas eleições de Pequim para os Jogos Olímpicos. |
Organising an unconditional bidding procedure is not a solution. | Este tipo de procedimento é, contudo, aplicável numa certa medida. |
He said, Exit from here, rejected, outcast indeed whoever among them follows your bidding, I will fill hell with all of you. | Rejeitado! Juro que encherei o inferno contigo e com aqueles que te seguirem. |
It will destroy everything at the bidding of its Lord. | Arrasará tudo, segundo os desígnios do seu Senhor! |
determined as a bidding from Us, (We are ever sending) | Por ordem Nossa, porque enviamos (a revelação). |
And follow not the bidding of those who are extravagant, | E não obedeçais às ordens dos transgressores, |
If there's no more bidding, I might as well quit. | É melhor irme embora se já não há mais ofertas. |
In particular, the higher echelons of the judiciary were filled with judges who were either Gülenists or ready to do their bidding. | Em particular, os escalões mais altos do poder judicial estavam cheios de juízes que eram Gülenistas ou prontos a defendê los. |
I don't know, but in fact it is a fully living brain that we have managed to keep alive to do our bidding. | Eu não sei, mas é de fato um cérebro totalmente vivo que conseguimos manter vivo para atender nosso comando. |
I don't know, but in fact it is a fully living brain that we have managed to keep alive to do our bidding. | Não sei, mas o facto é que se trata de um cérebro completamente vivo que conseguimos manter vivo para o comandarmos. |
Previously , such expectations have occasionally destabilised counterparties bidding in the MROs . | Anteriormente , essas expectativas destabilizaram ocasionalmente a licitação das contrapartes nas OPR . |
Wikimania 2014 For Wikimania 2014, bidding officially opened in December 2012. | Wikimania 2014 A concorrência de candidaturas para a Wikimania 2014 foi aberta oficialmente em dezembro de 2012. |
They are told that directorates general of the Commission are already being invited to submit bids, so it is Agriculture bidding against Environment bidding against Health, and so on. | Dizem lhes que as Direcções Gerais da Comissão já estão a ser convidadas a apresentar propostas, portanto temos a Agricultura a apresentar propostas contra o Ambiente, que apresenta propostas contra a Saúde, e assim por diante. |
But it's really quite amazing that these cells, these micro machines, are aware enough of what the cell needs that they do their bidding. | Mas é mesmo incrível que estas células, estas micro máquinas, sabem exatamente do que a célula precisa, elas fazem sua negociação. |
What prevented you (said God), from bowing (before Adam) at My bidding? | Perguntou lhe (Deus) Que foi que te impediu de prostrar te, embora to tivéssemos ordenado? |
How say'st thou, that Macduff denies his person at our great bidding? | O que achas de Macduff, que negou sua presença na grande reunião? |
Phillip's bidding the world a temporary farewell. I'm driving him to Connecticut. | A seguir, vou leválo ao Connecticut. |
Related searches : Do Our Bidding - Do The Bidding - Do Your - Do Your Payment - Do Your Own - Do Your Laundry - Do Your Thing - Do Your Utmost - Do Your Part - Do Your Worst - Do Your Bit