Translation of "donor agencies" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Which is why, in part, donor agencies provide condoms at low or no cost. | É por isso, em parte que agências de ajuda fornecem camisinhas a baixo custo ou de graça. |
Which is why, in part, donor agencies provide condoms at low or no cost. | É por isso que, em parte, as agências de ajuda fornecem preservativos a baixo ou mesmo sem qualquer custo. |
And for donor agencies, unfortunately, the audience tends to be people that aren't even in the country they're working in . | E para as agências de ajuda, infelizmente, o público tende a ser pessoas que nem estão no país onde eles trabalham. |
And for donor agencies, unfortunately, the audience tends to be people that aren't even in the country they're working in . | E, infelizmente, para as agências de ajuda humanitária o público alvo tendem a ser pessoas que nem sequer estão no país onde trabalham. |
And it turns out that there are three main messages used by the donor agencies for these condoms fear, financing and fidelity. | E o que acontece é que há três mensagens principais que as agências de ajuda usam para os preservativos medo, financiamento e fidelidade. |
And it turns out that there are three main messages used by the donor agencies for these condoms fear, financing and fidelity. | Acontece que há três mensagens principais utilizadas pelas agências doadoras para estes preservativos medo, financiamento e fidelidade. |
And this made me think that perhaps the donor agencies had just missed out on a key aspect of marketing understanding who's the audience. | E isto me deixa pensando que talvez as agências de ajuda tenham falhado em um elemento chave da publicidade compreender quem é o público. |
And this made me think that perhaps the donor agencies had just missed out on a key aspect of marketing understanding who's the audience. | Isto fez me pensar que talvez as agências de ajuda se tenham esquecido de um aspecto fundamental do marketing perceber quem é o público alvo. |
Proton donor. | Doador de próton. |
Donor Member | Artigo 2.o, n.o 1 |
Donor eligibility | Elegibilidade dos dadores |
He's my donor. | Ele é meu doador. |
He's my donor. | É meu doador. |
Blood donor identification | Identificação do dador de sangue |
Blood donor area | Zona dos dadores de sangue |
Study 1 Recipients of Living Donor and Standard Criteria Deceased Donor Kidneys | Estudo 1 Recetores de transplante renal de dadores vivos e dadores falecidos que satisfazem critérios padrão |
The donor requested anonymity. | O doador pediu anonimato. |
It is the donor. | Ela é o doador. |
Standard criteria donor organs were defined as organs from a living donor, or a deceased donor with anticipated cold ischemia time of lt 24 hours and not meeting the definition of extended criteria donor organs. | Os órgãos de dadores que satisfazem critérios padrão definem se como sendo órgãos de um dador vivo ou dador falecido com tempo previsto de isquémia no frio lt 24 horas, e que não cumprem a definição de órgãos de dadores que satisfazem critérios alargados. |
It's an electron donor, right? | É um doador de elétron, certo? |
Artificial insemination by donor (AID) | Inseminação artificial por um dador |
There is some donor fatigue. | Há uma certa fadiga da parte dos doadores. |
The Lord bless the donor. | Estamos certos que Nosso Senhor o abençoará. |
Agencies foreign entrepreneurs may create agencies. | DE A licença de pesca marítima só pode ser concedida a navios autorizados de bandeira alemã. |
You cannot be a blood donor. | Você não pode doar sangue. |
You can't be a blood donor. | Você não pode doar sangue. |
Tom is a regular blood donor. | O Tomás é um dador regular de sangue. |
The Doppler shift of the donor. | O desvio Doppler do doador. |
It's like the new sperm donor. | É o novo 'doador de esperma'. |
(ii) the selection of a donor. | selecção do dador. |
Moreover, not every donor is suitable. | Além disso, nem todos os dadores são adequados. |
Agencies | construções prefabricadas |
Tom registered to become an organ donor. | Tom se registrou para se tornar um doador de órgãos. |
And a base is an electron donor. | E uma base é um doador de elétron. |
A Lewis base is an electron donor. | Uma base de Lewis é um doador de elétron. |
Betaine anhydrous is a methyl group donor | A betaína anidra é um dador do grupo metilo |
So you know the velocity of the donor, you know the radius of the donor... not the radius of the donor you know the radius of the orbit, and you know the period. | Então vocês sabem a velocidade do doador, vocês sabem o raio do doador ... não o raio do doador vocês sabem o raio da órbita, e vocês sabem o período. |
Decentralized agencies | Agências descentralizadas |
Recommending agencies | Organismos de recomendação |
ministries, agencies | O termo valor refere se aos custos elegíveis nos contratos públicos de veículos de transporte coletivo para componentes, subcomponentes e matérias primas produzidos no Canadá, incluindo mão de obra ou outros serviços conexos, tais como os serviços pós venda e de manutenção, como indicado na proposta. |
departments, agencies | a instalação e conexão do comando de travagem, equipamento de travagem e de compressores de ar do sistema de travagem |
Travel agencies | A exploração de escolas de esqui e de serviços de guia de montanha é regida pela legislação dos Bundesländer . |
Union agencies | Agências da União |
Well, you can only now measure the Doppler shift of the donor, because the donor, in general, is quite well visible. | Bem, agora vocês só podem medir o desvio Doppler do doador, porque o doador, em geral, está bem visível. |
The remaining blood is returned to the donor. | Tem validade por três a cinco dias apenas. |
Related searches : Aid Donor - Donor Countries - Organ Donor - Blood Donor - Major Donor - Donor Community - Donor Egg - Sperm Donor - Donor Relations - Donor Funds - Donor Support - Electron Donor - Donor Card