Translation of "donor community" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Community - translation : Donor - translation : Donor community - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The entire donor community is responsible for improvement. | Toda a comunidade de doadores é responsável por melhorar a situação. |
We have a problem with marketing in the donor community. | Temos um problema com o marketing na comunidade de doadores. |
We have a problem with marketing in the donor community. | Temos um problema de marketing na comunidade de doadores. |
The Community is the principal donor giving aid to Bangladesh. | Julgo também saber que as plataformas não foram responsabilizadas pelos desastres. |
The Community is the largest donor to many of these countries. | A Comunidade é o maior doador para muitos dos países presentes na conferência. |
The Community is already the largest donor of humanitarian assistance to Somalia. | A conferência de paz de Genebra que, como o Parlamento sabe, é co presidida pela Comunidade e pelas Nações Uni das, reúne todas as partes sob a enérgica direcção de David Owen e de Cyrus Vance. |
Naturally, we hope that the entire donor community will stand alongside us. | Esperamos, evidentemente, que toda a comunidade de doadores esteja ao nosso lado. |
They take the donor ileum, which is filled with microbes from a donor and they have a recipient who might have a problem with their microbial community, say Crohn's disease, and they sterilized the donor ileum. | Eles pegaram o doador do íleo, que estava repleto de micróbios do doador e eles tinham um receptor que poderia ter um problema com esta comunidade microbiana, digamos a doença de Crohn, e eles esterilizaram o íleo do doador. |
Proton donor. | Doador de próton. |
Donor Member | Artigo 2.o, n.o 1 |
Donor eligibility | Elegibilidade dos dadores |
He's my donor. | Ele é meu doador. |
He's my donor. | É meu doador. |
Blood donor identification | Identificação do dador de sangue |
Blood donor area | Zona dos dadores de sangue |
Study 1 Recipients of Living Donor and Standard Criteria Deceased Donor Kidneys | Estudo 1 Recetores de transplante renal de dadores vivos e dadores falecidos que satisfazem critérios padrão |
This should be documented, wherever practically possible, by developing countries, with support from the international donor community. | Isto deve ser documentado, sempre que seja praticamente possível, pelos países em desenvolvimento, com o apoio da comunidade doadora internacional. |
The donor requested anonymity. | O doador pediu anonimato. |
It is the donor. | Ela é o doador. |
Standard criteria donor organs were defined as organs from a living donor, or a deceased donor with anticipated cold ischemia time of lt 24 hours and not meeting the definition of extended criteria donor organs. | Os órgãos de dadores que satisfazem critérios padrão definem se como sendo órgãos de um dador vivo ou dador falecido com tempo previsto de isquémia no frio lt 24 horas, e que não cumprem a definição de órgãos de dadores que satisfazem critérios alargados. |
What action does the Commission propose to take to increase the availability of donor organs in the Community ? | Que medidas tenciona a Comissão adoptar para aumentar a disponibilidade de órgãos de dadores na Comunidade? |
Implement PAR Strategy and underlying strategies, developed in 2016 in consultation with OECD SIGMA and the donor community | Aplicar integralmente a legislação sobre a transparência das decisões |
It's an electron donor, right? | É um doador de elétron, certo? |
Artificial insemination by donor (AID) | Inseminação artificial por um dador |
There is some donor fatigue. | Há uma certa fadiga da parte dos doadores. |
The Lord bless the donor. | Estamos certos que Nosso Senhor o abençoará. |
They take the donor ileum, which is filled with microbes from a donor and they have a recipient who might have a problem with their microbial community, say Crohn's disease, and they sterilized the donor ileum. Cleaned out all the microbes, and then put it in the recipient. | Agarram no íleo do doador, que está repleto de micróbios do doador, têm uma pessoa recetora que pode ter um problema com a comunidade microbiana, digamos a doença de Crohn, esterilizam o íleo do doador, eliminam todos os micróbios, e depois colocam no na pessoa recetora. |
This complies with the usual sharing of responsibilities between the European Community and the other donor countries or organizations. | A Comissão tenciona apresentar com a maior brevidade possível ao Conselho e ao Parlamento a respectiva proposta com vista à revisão das perspectivas financeiras, de modo a que estes aspectos possam ser plenamente incluídos nos de bates orçamentais de 1992. |
In January 1994, Senegal undertook a bold and ambitious economic reform program with the support of the international donor community. | Em janeiro de 1994 o Senegal adotou um profundo programa de reforma econômica com o apoio da comunidade de doadores internacionais. |
You cannot be a blood donor. | Você não pode doar sangue. |
You can't be a blood donor. | Você não pode doar sangue. |
Tom is a regular blood donor. | O Tomás é um dador regular de sangue. |
The Doppler shift of the donor. | O desvio Doppler do doador. |
It's like the new sperm donor. | É o novo 'doador de esperma'. |
(ii) the selection of a donor. | selecção do dador. |
Moreover, not every donor is suitable. | Além disso, nem todos os dadores são adequados. |
Tom registered to become an organ donor. | Tom se registrou para se tornar um doador de órgãos. |
And a base is an electron donor. | E uma base é um doador de elétron. |
A Lewis base is an electron donor. | Uma base de Lewis é um doador de elétron. |
Betaine anhydrous is a methyl group donor | A betaína anidra é um dador do grupo metilo |
So you know the velocity of the donor, you know the radius of the donor... not the radius of the donor you know the radius of the orbit, and you know the period. | Então vocês sabem a velocidade do doador, vocês sabem o raio do doador ... não o raio do doador vocês sabem o raio da órbita, e vocês sabem o período. |
Implement the Public Administration Reform (PAR) Strategy and underlying strategies, developed in 2016 in consultation with OECD SIGMA and the donor community. | Envolver cada vez mais a sociedade civil a fim de reforçar a responsabilização, a transparência e a capacidade de resposta da reforma da administração pública e da prestação de serviços públicos. |
Well, you can only now measure the Doppler shift of the donor, because the donor, in general, is quite well visible. | Bem, agora vocês só podem medir o desvio Doppler do doador, porque o doador, em geral, está bem visível. |
The remaining blood is returned to the donor. | Tem validade por três a cinco dias apenas. |
Study 2 Recipients of Extended Criteria Donor Kidneys | Estudo 2 Recetores de transplante renal de dadores de critérios alargados |
Related searches : Aid Donor - Donor Agencies - Donor Countries - Organ Donor - Blood Donor - Major Donor - Donor Egg - Sperm Donor - Donor Relations - Donor Funds - Donor Support - Electron Donor - Donor Card