Translation of "due to vote" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Due to vote - translation : Vote - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr President, I am unable to vote on this topic due to financial involvement.
Senhor Presidente, interesses de natureza financeira neste âmbito impedem me de votar sobre o este assunto.
Mr President, due to a financial interest I cannot participate in the next vote.
Senhor Presidente, devido a um interesse financeiro não posso participar na próxima votação.
There still has to be a vote on this, and it will be held in due course.
Se pudermos aprovar estas propostas ao abrigo do processo de urgência, os Estadosmembros poderão gastar o dinheiro ainda este ano.
I myself did not vote in favour due to the poor quality of the report' s conclusions.
Pessoalmente, não votei favoravelmente devido ao carácter irrisório das suas conclusões.
Although I did not vote against the report due to the fact that Amendment No 20 has been rejected I could only abstain in the final vote.
Por isso, embora não votando contra graças à rejeição da alteração nº 20 , não pude ir além da abstenção no voto final.
I would also like to speak in favour of holding the debate and, in due course, the vote.
Em primeiro lugar, será certamente necessário acabar com as actividades de reprocessamento, dentro de curto prazo, bem como com a produção de com bustíveis mistos urânio plutónio .
Does the Commission intend to bear in mind the proposals the European Parliament is due to vote for tomorrow ? How ?
Pensa a Comissão ter em conta as propostas que o Parlamento Europeu pretende votar amanhã?
There are 40 speakers still to speak in this debate and the vote is due to take place at noon.
Ainda faltam falar 40 oradores neste debate e a votação está prevista para o meio dia.
I ask you for a unanimous vote today, but also for a unanimous vote when we come in due course to the real nitty gritty of the money.
Peço lhes hoje uma votação unânime, mas também um voto unânime quando chegarmos no momento oportuno à verdadeira questão do dinheiro.
The first democratic elections based on the principle of 'one man, one vote', which are due to take place shortly, are already being described as a vote of expectation.
As primeiras eleições democráticas, com base no princípio um cidadão, um voto , que em breve se realizarão, já foram classificadas como eleições das esperanças .
Mr President, on Thursday, we are due to debate and vote on the Zappalà report on the recognition of diplomas.
Senhor Presidente, para quinta feira está agendado o debate e a votação do relatório Zappalà sobre o reconhecimento das qualificações profissionais.
VISSER (S). (NL) Mr President, we were due to vote this evening on my report on the allocation of slots at airports.
IV. que altera o Estatuto dos funcionários das Comunidades Europeias e o regime aplicável aos outros agentes das Comunidades SEC(91) 2120 C3 0396 91 aprovado
But as we are not due to vote until Thursday, I think that there is some justification for holding the debate nonetheless.
Dado, porém, que a votação só terá lugar na quinta feira, penso que apesar de tudo a realização do debate se justifica.
I think that we are departing from the agenda. At this point, we are due to proceed to the vote on the urgent resolutions.
Creio que estamos a sair da ordem do dia, e está na hora de passarmos à votação das propostas de resolução apresentadas no debate sobre questões actuais e urgentes e muito importantes.
Due in no small part to your efforts, Ireland's 'yes' vote has put us back on track for Europe to be reunited in 2004.
Devido, e não pouco, aos seus esforços, o voto da Irlanda no 'Sim? voltou a pôr nos na via da reunificação da Europa em 2004.
Therefore the report is included in the agenda and we will vote on the amendment in due course.
Por conseguinte, o relatório mantém se na ordem do dia e votaremos sobre a alteração oportunamente.
I therefore ask my colleagues to vote against the nonsense and to support constructive amendments to the Commission's proposals when they come forward in due time.
A base jurídica dos projectos de directivas recentemente anunciados pela Comissão deverá assegurar que os princípios do relatório Salisch se venham a converter em legislação europeia com carácter vinculativo.
I am not, Mr President, very optimistic about what will emerge from the epic vote that is due to take place this evening.
Os nossos principais problemas consistem na existência de excedentes de certos produtos e mercados limitados.
We are therefore going to vote, in due course, against those who consider the Single Act insufficient. For us, it goes too far!
Parlamento, fazemos igualmente o nos so trabalho nas comissões do Regimento, dos Assuntos Jurídicos, dos Assuntos Políticos, dos Assuntos Institucionais, para nos adaptarmos e para tentarmos tirar o melhor do Acto Único.
I think they are due a round of applause from the Members for their fortitude in listening to the debate and explanations of vote.
Penso que lhes é devida uma salva de palmas da parte dos deputados pela sua coragem em escutar o debate e também as declara ções de voto.
I urge them, even at this late stage, to vote against these amendments, to vote for jobs, to vote for reform and to vote for Barcelona.
Apesar de nos encontrarmos já numa fase bastante adiantada, exorto os a votarem contra estas alterações, a votarem a favor do emprego, a votarem a favor da reforma e a votarem a favor de Barcelona.
British Labour MEPs had to vote against the amended report due to serious concerns about duplicating and complicating legislation, a reduction in resources for Asia, and benchmarking.
Os trabalhistas britânicos no PE tiveram de votar contra o relatório com as alterações que lhe foram introduzidas, em virtude de sérias preocupações sobre a duplicação e complexidade da legislação, a redução de fundos para a Ásia e o valor de referência.
A yes vote is a vote to reunite Europe.
Um voto no sim é um voto para voltar a unir a Europa.
Each member entitled to vote shall have one vote.
Cada um dos membros com direito a voto dispõe de um voto.
due to
devido à
Due to?
De todos os diplomatas que conheci, você ainda é o melhor.
hyperammonaemia due to methymalonic acidaemia. hyperammonaemia due to propionic acidaemia.
hiperamoniemia provocada por acidemia metilmalónica. hiperamoniemia provocada por acidemia propiónica.
In announcing my Group's favourable vote, may I be permitted, Mr President, to pay due tribute to those men and women, in this language which is also theirs.
O possível, porque quisemos esgotar todas as possibilidades que se ofereciam dentro do qua dro jurídico da Comunidade Europeia, o ousado, evidentemente, porque durante todos estes anos em que se desenvolveram os trabalhos desta as sembleia, nunca se tinha chegado a um reconhecimento específico, dentro do quadro assinalado precisamente por este relatório, de uma língua não oficial a nível estatal.
Due to the result of the vote, he chose not to pursue it by introducing it in plenary and I am doing so on behalf of my committee.
Atendendo ao resultado da votação, o colega Schmitt solicitou que o seu nome fosse retirado do relatório definitivo a apresentar ao plenário, pelo que, em nome da comissão, sou eu que o estou a fazer.
The debate has started and your opinion on the explanations of vote will also certainly be of value in due course.
O debate foi iniciado, e também a sua opinião a respeito das declarações de voto noutro momento irá, seguramente, desempenhar um papel relevante.
Right to vote
Artigo 42.o
Right to vote
O Protocolo deve estar aberto à assinatura por todas as Partes na Convenção Quadro da OMS para a Luta Antitabaco na sede da Organização Mundial de Saúde em Genebra, de 10 a 11 de janeiro de 2013, e posteriormente na sede das Nações Unidas em Nova Iorque, até 9 de janeiro de 2014.
I shall put to the vote the request to postpone the vote.
Posso submeter à votação o pedido de adiar as votações.
Mr President, I just wish to declare that, due to a financial interest which has been registered with the parliamentary authorities, I will not be participating in this vote.
Senhor Presidente, gostaria apenas de declarar que, devido a um interesse financeiro que ficou registado junto das autoridades parlamentares, não irei participar nesta votação.
They vote with these chemical votes, the vote gets counted, and then everybody responds to the vote.
Elas votam com estes votos químicos, os votos são contados e todos respondem ao resultado da votação.
They vote with these chemical votes, the vote gets counted, and then everybody responds to the vote.
Elas votam com estes votos químicos, os votos são contados, e toda a gente responde ao resultado da votação.
I shall put to the vote Mrs Valenciano s request to postpone the vote.
Posso submeter à votação o pedido da Senhora Deputada Valenciano, para adiar as votações.
I put to the vote the request for an early vote.
Passamos agora à decisão relativa ao pedido de votação urgente destas propostas de resolução.
Explanations of vote are supposed to be taken before the vote.
As decla rações de voto devem ser apresentadas antes da votação.
infections due to
intra abdomi nais por
infections due to
intra abdomi nais por bactérias Gram negativo
Due to gratefulness.
Devido ? gratid?o.
Due to potential
Devido à indução
reaction due to
e podem ocorrer com
I was most alarmed to discover, with all due respect for the freedom to vote, that in southern Italy, support for some parties closely associated with the Mafia continues to grow.
Foi com profunda apreensão que verifiquei com todo o respeito que tenho pela liberdade de voto que, na Itália meridional, certos partidos estreitamente ligados à Mafia viram ainda mais alargada a sua base de apoio.

 

Related searches : To Vote - Due To - Propose To Vote - Right To Vote - To Vote With - Subject To Vote - Proposes To Vote - Proceed To Vote - Freedom To Vote - Eligibility To Vote - Entitled To Vote - Eligible To Vote - Register To Vote