Translation of "european court" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Court - translation : European - translation : European court - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
European Parliament Council of Ministers of the European Union European Commission Court of Justice European Court of Auditors. | Parlamento Europeu Conselho da União Europeia Comissão Europeia Tribunal de Justiça Tribunal de Contas Europeu |
European Court of Auditors | Tribunal de Contas |
Subject European Court of Justice | Debates do Parlamento Europeu |
European Court of Auditors the European Court of Auditors monitors the sound management of Community finances. | FEDER Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional, criado em 1975, a fim de reduzir as disparidades económicas entre as regiões da Europa. |
Twelve European countries are before the European Court. | Doze Estados Membros estão a ser julgados no Tribunal de Justiça. |
the Court of Justice is the supreme court of the European Community. | Estado ou de governo dos Estados membros, bem como o presidente da Comissão Europeia, reunindo, pelo menos, duas vezes por ano para definir as principais linhas de orientação política comunitárias e para abordar, no âmbito da Cooperação |
The Court of Justice is the supreme court of the European Community. | 0 Tribunal de Justiça. |
The Court of Justice is the supreme court of the European Community. | O Tribunal de Justiça. |
The Court of Justice is the supreme court of the European Union. | O Conselho Europeu integra os chefes de Estado e de Governo dos Estados Membros. bem como o Presidente da Comissão Europeia. |
EUROPEAN ENFORCEMENT ORDER CERTIFICATE COURT SETTLEMENT | CERTIDÃO DE TÍTULO EXECUTIVO EUROPEU TRANSACÇÃO JUDICIAL |
External auditors and European Court of Auditors | Auditores externos e Tribunal de Contas |
Court of Justice of the European Communities | Foram focados os lECs, a gestão dos Entrepostos Fiscais Não Aduaneiros e a emissão de Documentos Administrativos de Acompanhamento das.mercadorias. , . |
Court of First Instance of the European | Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias |
Court of Justice of the European Union | Tribunal de Justiça da União Europeia |
Community institution body concerned by admissible complaints European Parliament Union Council European Commission Court of Justice Court of auditors Other European Environment Agency (Copenhagen) | Instituição organismo comunitário alvo das queixas admissíveis Parlamento Europeu Conselho da União Comissão ELiropeia Tribunal de Justiça Tribunal de Contas Outros Agência Europeia do Ambiente (Copenhaga) |
We are able to propose that the European Court of Justice and the European Court of Auditors be granted discharge. | Estamos em condições de propor a quitação do Tribunal de Contas e do Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias. |
The Court of Justice of the European Union shall include the Court of Justice, the General Court and specialised courts. | O Tribunal de Justiça da União Europeia inclui o Tribunal de Justiça, o Tribunal Geral e tribunais especializados. |
The Court of Justice is the supreme court of the European Union. The Court numbers 15 judges and 9 advocates gene ral. | O Conselho Europeu integra os chefes de Estado e de Governo dos Estados Membros, bem como o Presidente da Comissão Europeia. |
What is to happen if the European Court of Justice and the European Court of Human Rights develop contradictory case law? | O que é que acontece se o Tribunal de Justiça Europeu e o Tribunal Europeu dos Direitos Humanos desenvolverem uma jurisprudência contraditória? |
The Court of Justice of the European Union | Tribunal de Justiça da União Europeia |
the Court of Justice of the European Union | do Tribunal de Justiça da União Europeia |
The Court of Justice of the European Union. | o Tribunal de Justiça da União Europeia. |
The Court of Justice of the European Communities | O Tribunal de Justiça p.m. |
Ill COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES | III. TRIBUNAL DE JUSTIÇA DAS COMUNIDADES |
And that is the European Court of Justice! | E isso é o Tribunal Europeu de Justiça! |
European Court of Justice, to solve the difference. | os deveres decorrentes do cargo, nomeadamente os deveres de honestidade e discrição, relativamente à aceitação, após aquela cessação, de determinadas funções ou benefícios. |
Turning now to the European Court of Auditors. | No que se refere ao Tribunal de Contas Europeu, existe uma única questão em aberto. |
Even the European Court of Auditors criticises this. | Isto é inclusivamente criticado pelo Tribunal de Contas. |
The ball is in the European Parliament's court. | A bola está agora no campo do Parlamento Europeu. |
THE COURT OF AUDITORS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, | O TRIBUNAL DE CONTAS DAS COMUNIDADES EUROPEIAS, |
The EPP Group welcomes the maturation of the European Court of Justice into a Constitutional Court. | O meu último reparo é o de recordar que tudo isto o Parlamento viu antes de mais ninguém, proclamou primeiro que ninguém. |
Governance The European Union has seven institutions the European Parliament, the Council of the European Union, the European Commission, the European Council, the European Central Bank, the Court of Justice of the European Union and the European Court of Auditors. | Governo e instituições A União Europeia tem sete instituições o Parlamento Europeu, o Conselho da União Europeia, a Comissão Europeia, o Conselho Europeu, o Banco Central Europeu, o Tribunal de Justiça da União Europeia e o Tribunal de Contas Europeu. |
In order to achieve its goals, the European Union has at its disposal the following institutions European Parliament Council of Ministers of the European Union European Commission Court of Justice European Court ofAuditors. Auditors. | Parlamento Europeu Conselho dos Ministros da União Europeia Comissão Europeia Tribunal de Justiça Tribunal de Contas |
In order to achieve its goals, the European Union has at its disposal the following institutions European Parliament Council of Ministers of the European Union European Commission Court of Justice European Court of Auditors. | Para fomentar as relações interparlamentares, o Parlamento Europeu dotou se de delegações interparlamentares ligando se, por esta via, com parlamentos de todo o mundo e participa também na estrutura permanente que é a Assembleia Paritária ACP EU, instituída pela Convenção de Lomé. |
In order to achieve its goals, the European Union has at its disposal the following institutions European Parliament Council of Ministers of the European Union European Commission Court of Justice European Court of Auditors. | Para fomentar as relações interparlamentares, o Parlamento Europeu dotou se de delegações interparlamentares ligando se, por esta via, com parlamentos de todo o mundo e participa também na estrutura permanente que é a Assembleia Paritária ACP EU, instituída pela Convenção de Lomé. |
The Court of Justice of the European Communities is no more than the European equivalent of the International Court of Justice at The Hague. It is not a domestic court of law. | O Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias é tão somente o equivalente europeu do Tribunal Internacional de Justiça de Haia e não um tribunal de direito interno. |
European institutions Luxembourg City is the seat of several institutions of the European Union, including the European Court of Justice, the European Commission, the secretariat of the European Parliament, the European Court of Auditors and the European Investment Bank. | A cidade do Luxemburgo contém várias instituições da União Europeia, incluindo o Tribunal de Justiça Europeu, o Tribunal de Contas e o Banco Europeu de Investimento. |
Observers from the European and Court of First Instance. | Este procedimento tem sido bastante utilizado desde a sua introdução, em 1999. |
(e) cooperating closely with the European Court of Auditors | cooperar estreitamente com o Tribunal de Contas |
I will start with the European Court of Justice. | Gostaria de começar pelo Tribunal de Justiça Europeu. |
The European Court of Justice takes care of that. | Disso se encarrega o Tribunal de Justiça Europeu. |
The European Court of Justice returned a clear verdict. | O Tribunal de Justiça Europeu tomou uma posição inequívoca. |
Has the Commission referred anyone to the European Court? | A Comissão enviou alguém para o Tribunal Europeu? |
Case 186 87, European Court reports 1989, p. 195. | Processo 186 87, Col. 1989, p. 195. |
The European Central Bank ( ECB ) welcomes the report of the European Court of Auditors and takes note of the various points raised by the Court . | O Banco Central Europeu ( BCE ) acolhe favoravelmente o relatório do Tribunal de Contas Europeu e toma nota das várias questões levantadas pelo Tribunal . |
Related searches : European Court Reports - European Patent Court - European Project - European Citizens - European Market - European Wide - European Politics - European Time - European Settlement - European Officials - European Communities - European Citizenship