Translation of "exceptional income" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Exceptional - translation : Exceptional income - translation : Income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An alternative base including the exceptional and gratuitous advantages is calculated nevertheless, in order to limit exceptional transfers of income to the Belgian coordination centre. | No entanto, para limitar as transferências anormais de rendimentos para o centro de coordenação belga, é calculada uma base alternativa que abrange nomeadamente as vantagens anormais e sem contrapartida. |
Belgium has announced that it could, in addition, adopt new provisions exempting, in certain cases, income deriving from exceptional and gratuitous advantages. | A Bélgica anunciou que, além disso, poderia adoptar novas disposições legais para permitir em certos casos a isenção de receitas resultantes de benefícios anormais e sem contrapartida. |
Under current law, all the exceptional and gratuitous advantages received will be added to the taxable income obtained by the cost plus method. | Na situação actual da legislação, a totalidade das vantagens anormais e sem contrapartida auferidas serão acrescentadas à matéria colectável obtida pelo método cost plus . |
An exceptional situation calls for exceptional measures. | Para situações excepcionais, medidas excepcionais. |
Umar is an exceptional kid in exceptional circumstances. | Umar é um garoto excepcional em circunstâncias excepcionais. |
In an exceptional crisis, exceptional measures are needed. | Numa crise excepcional, impõem se medidas excepcionais. |
This exceptional case calls for exceptional leadership and exceptional action, going outside the normal channels. | Este caso excepcional requer capacidades de comando excepcionais, e uma actuação excepcional, sem ser pelas vias formais. |
We believe that exceptional threats call for exceptional measures. | Devido ou não à campanha eleitoral, o que é certo é que o presidente Bush acaba de decidir aumentar em 6 000 milhões de francos os subsídios às exportações de trigo para 30 milhões de toneladas. |
Exceptional loads | Cargas excepcionais |
Exceptional loads | Cargas excepcionais |
Exceptional charges | Encargos extraordinárias |
Exceptional measures | Medidas de carácter excepcional |
Exceptional levels of unemployment and social deprivation require exceptional measures. | Os níveis excepcionais de desemprego e de privação social exigem medidas excepcionais. |
This is an exceptional decision in response to exceptional circumstances. | Esta é uma decisão a título excepcional que corresponde a circunstâncias excepcionais. |
But exceptional circumstances call for exceptional procedures. And no one can deny the exceptional nature of the present circumstances. | Além disso, é ponto assente que propostas da Comissão das Comunidades podem, se forem convenientemente acatadas, constituir um impor tante factor de estabilização para a agricultura da RDA. |
Other exceptional loads | Outras cargas excepcionais |
Exceptional goodwill amortisation | Amortização excepcional dos diferenciais de aquisição |
interest income and similar income | juros e proveitos equiparados, |
An exceptional personality at an exceptional time Jože Plečnik, architect of Prague Castle | A personagem excepcional na época excepcional o arquiteto do Castelo de Praga Jože Plečnik |
They are the real income, the producer income and the owner income. | )para quem produzi los, refletindo a distribuição de renda e da produção. |
Important in exceptional circumstances ... | Importantes em circunstâncias excepcionais ... |
Exceptional patience is required. | Uma paciência excepcional é necessária. |
authorised under Exceptional Circumstances . | Este medicamento foi sujeito a uma Autorização de Introdução no Mercado em Circunstâncias Excepcionais . |
That is nothing exceptional. | Não há nisso nada de excepcional. |
Permanent derogations are exceptional. | As derrogações permanentes têm um carácter excepcional. |
She was exceptional, too. | E Carmel? Ela também era excepcional. |
or, in exceptional cases, | O Senegal deve informar sem demora a UE de qualquer sanção que aplique neste contexto. |
Exceptional and gratuitous advantages | Vantagens anormais e sem contrapartida |
They were exceptional last year, they are exceptional again this year and, presumably, they will be exceptional again next year and the year after. | Objecto Residência de cidadãos da Comunidade em Estados membros que não os seus |
As for banks non interest income , the exceptional trading profits recorded by many institutions in 2003 thanks to buoyant stock markets and narrowing credit spreads were not repeated in 2004 . | Incide essencialmente sobre os bancos , dado que estes continuam a ser os principais intermediários no encaminhamento de fundos dos depositantes para os mutuários na área do euro e , deste modo , constituem um canal importante através do qual os riscos se podem alastrar ao resto do sistema financeiro . |
So low income here, high income there. | Assim, baixa renda aqui, alta renda ali. |
INCOME RECOGNITION Article 11 Income recognition 1 . | RECONHECIMENTO DE RESULTADOS Artigo 11.o Reconhecimento de resultados 1 . |
So low income here, high income there. | Por isso, baixo rendimento aqui, alto rendimento ali. |
Net income from fees and commissions ( 2 ) Income from equity shares and participating interests Other income Total net income 6 . | Resultado líquido de comissões e de outros custos e proveitos bancários ( 2 ) Rendimento de acções e participações Outros proveitos e ganhos Total de proveitos e ganhos 6 . |
Income on nonparticipating preference shares is treated as interest income , rather than dividend income , and is included in income on debt . | Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos , sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos . |
Income on nonparticipating preference shares is treated as interest income, rather than dividend income, and is included in income on debt. | Os rendimentos de acções preferenciais sem direito de voto são tratados como juros e não como dividendos, sendo incluídos nos rendimentos sobre créditos. |
income | rendimentos |
Income | Distribuição do défice Nos termos do disposto no Artigo 17.º 6 dos Estatutos do IME , o défice foi compensado pelo fundo de reserva geral do IME . O défice remanescente representa um crédito sobre os bancos centrais nacionais que participavam no IME . |
INCOME | INCOME |
Income | ReceitaNoun |
Income | Receita |
Income | Receita |
Income | Receitas |
Income | Receitas. |
INCOME | RENDIMENTOS |
Related searches : Exceptional Experience - Exceptional Results - Exceptional Approval - Exceptional Performance - Exceptional Conditions - Exceptional Situation - Exceptional Events - Exceptional Nature - Exceptional Measures - Exceptional People - Exceptional Talent - Exceptional Provisions - Exceptional Features