Translation of "excess costs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Costs - translation : Excess - translation : Excess costs - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She rightly says that it is true that the additional statistics may mean limited excess costs.
Disse, e com razão, que as estatísticas adicionais acarretam custos suplementares limitados.
We want to see taxation of alcohol take account of the social and public health costs of excess consumption of alcohol.
De cada vez que a debatemos, aproximámo nos mais de um compromisso, e esperemos que quando votarmos o relatório, ainda esta semana, a questão fique encerrada.
To excess?
Em excesso?
To excess?
Em excesso?
H. pylori status 3.5 excess δ13C Negative 3.5 excess δ13C Positive
Estado de H. pylori 3, 5 do excesso de δ13C Negativo 3, 5 do excesso de δ13C Positivo
The letter from the President to our Prime Minister underlined the importance attached by the European Parliament to reducing the costs of excess agricultural production.
O que temos de fazer é pô las em prática, o que não é tarefa para uma só Presidência mas sim para mais do que uma simples Presidência.
Resulting excess aid
Auxílios pagos em excesso
Excess hydroxy proline
Excesso de hidroxiprolina
excess air ratio
quociente de excesso de ar
All excess is abominable.
Todo excesso é abominável.
excess protein in urine
excesso de proteínas na urina
If you don't call that excess, I'm sure I don't know what excess is.
Se isso não é excesso, então, não sei o que é.
Don't carry anything to excess.
Não carregue nada ao excesso.
I'm the King of Excess.
Eu sou o Rei do Excesso.
gt 3.5 excess 13C Positive
3,5 do excesso de 13C Positivo
Any excess should be discarded.
Qualquer excesso deverá ser descartado.
dry mouth or excess saliva
boca seca ou excesso de saliva
Excess volume to be expelled.
O excesso de volume deve ser eliminado.
You have 16lb excess baggage.
Tem 8 quilos de excesso.
Effect of any excess capacity
Efeito de eventuais capacidades excedentárias
COLLAGEN NITROGEN EXCESS HYDROXYPROLINE 1,28
AZOTO PROVENIENTE DO COLAGÉNIO EXCESSO DE HIDROXIPROLINA 1,28
Effect of any excess capacity
Efeito de um eventual excesso de capacidade
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Despesas de Viagem e Despesas de Estada
commanding a financial support from Structural Funds (Regulation (EC) No 1260 1999) and or Cohesion Funds (Regulation (EC) No 1264 1999) in excess of 30 of the total project costs.
contarem com apoio financeiro dos Fundos Estruturais Regulamento (CE) n.o 1260 1999 e ou do Fundo de Coesão Regulamento (CE) n.o 1264 1999 superior a 30 dos custos totais do projecto.
We have this incredible excess capacity.
Nós temos essa incrível capacidade em excesso.
discard the excess in the sink.
necessária, deite fora o excesso na canalização.
Then I take some the excess...
Tiro o excesso...
Take off some of the excess.
Tira o excesso.
Expel excess gas from the syringe.
Expelir o excesso de ar da seringa.
Expel excess gas from the syringe.
Expelir o excesso de ar da seringa. antes de sair da posição vertical.
eyelid swelling caused by excess fluid
inchaço das pálpebras devido a excesso de fluidos
Swelling caused by excess fluid (oedema).
Inchaço causado pelo excesso de líquido (edema).
tissue swelling caused by excess fluid
inchaço dos tecidos devido a excesso de fluidos
Even including excess of virtue itself.
Até o próprio excesso de virtude.
He wouldn't pay excess turned nasty.
Recusouse a pagar a diferença.
Thus the difference between and is , in excess between and , , in deficit between and , , in excess and so on.
Alguns exemplos O número de ouro, dado por formula_40 pode ser escrito como a seguinte fração continuada infinita e periódica formula_41.
Low growth products should generate excess cash.
Produtos de baixo crescimento devem gerar excesso de caixa.
You are a people guilty of excess.
Sois, certamente, um povo transgressor!
Excess of irrigation can cause considerable damage.
Irrigação excessiva pode causar danos consideráveis.
If you want the excess, leave it.
Se você quiser com excesso, deixe com excesso.
There the excess! 'il Talk about it.
H? o excesso! Vou falar sobre isso.
After expelling air bubble and excess drug
Após eliminar as bolhas de ar e o medicamento em excesso
Before expelling air bubble and excess drug
Antes de eliminar as bolhas de ar e o medicamento em excesso
Before expelling air bubble and excess drug
Antes de eliminar as bolhas de ar e o nmedicamento em excesso
Gently swirl contents to avoid excess foaming.
Misture suavemente o conteúdo para evitar a formação excessiva de espuma.

 

Related searches : Excess Of Costs - Excess Quantity - Excess Delivery - Excess Mortality - Excess Flow - Excess Coverage - Excess Liquidity - Excess Air - Excess Energy - Excess Pressure - Excess Payment - Policy Excess