Translation of "extend the topic" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Extend - translation : Extend the topic - translation : Topic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As they explain on their site, this interaction with online citizens will extend their initiative and broaden the topic
Como eles explicaram em seu seite, esta interação com internautas irá extender a iniciativa e ampliar o tema.
Topic
Tópico
TOPIC
TÓPICO
Topic
Tópico
I want to thank those of my fellow MEPs who have been involved with this topic, and I also wish to extend my thanks to the Committee Secretariat.
Gostaria de agradecer aos colegas que participaram na elaboração do relatório, bem como aos serviços de apoio da comissão parlamentar.
Don't change the topic.
Não mude de assunto.
This is the topic.
Esse é que é, de facto, o tema.
Topic What
Facturação Quadro disponível .
By topic
Por tópico
Topic Set
Conjunto de Tópicos
Channel Topic
Tópico do Canal
Get topic
Obter o tópico
topic protection
protecção de tópico
By Topic
Por Tópico
Conversation Topic
Tópico da Conversa
Topic protection
Protecção do tópico
Topic message
Mensagem de tópico
Hide topic
Esconder o tópico
Next topic
Prossimo tópico...
It is the hot topic.
É o tópico principal.
The topic is worth discussing.
O assunto merece discussão.
Write about the following topic.
Escreva sobre o seguinte tópico.
Write about the following topic.
Escreve sobre o seguinte tópico.
As for the third topic.
Como para o terceiro tema.
The topic is labour relations.
A questão é a das relações laborais.
In conclusion, the final topic.
Para concluir, o último tema.
Show channel topic
Mostrar o tópico do canal
Show topic bar
Mostrar a barra de tópicos
Fifth, excellent topic,
Quinto, , excelente tópico,
Which brings me to the topic of the drag trade, which has become a prickly topic indeed.
É, pois, chegado o momento de reunir essas experiências e de as tomar como ponto de partida para uma análise serena que nos leve a experimentar novos caminhos.
The topic for 2008 is poverty.
O tópico do ano de 2008 é a pobreza.
Another user simply ridiculed the topic
Um outro usuário simplesmente ridicularizou o tópico
You removed the channel's topic protection
Removeu a protecção de tópicos do canal
And I will stop the topic.
E eu vou parar o tópico.
But now to the topic itself.
Agora, no que respeita ao tema em si.
Was the topic of conversation long.
Não me surpreendo.
The channel topic is displayed here. Hover the mouse over the topic to see long topics. You can change the topic by clicking the button to the left of the topic. To hide channel topics, choose Settings Configure Konversation from the main menu, expand Appearance, click on Chat Window, and uncheck the Show channel topic box.
O tópico do canal é mostrado aqui. Passe o rato sobre o tópico para ver os tópicos mais compridos. Poderá alterar o tópico se carregar no botão à esquerda do tópico. Para esconder os tópicos do canal, escolha a opção Configuração Configurar o Konversation do menu principal, expanda a Aparência, carregue na Janela de Conversação e desligue a opção Mostrar o tópico do canal.
Extend.
Extendei.
Extend...
Extendei...
ANNEX I Topic 24 .
ANEXO I Tópico 24 .
I started this topic.
Eu iniciei este tópico.
This topic is controversial.
Esta questão é controversa.
So what's today's topic?
E as mudanças continuam a chegar. Então, qual é o tópico de hoje?
It's a fascinating topic.
Este é um tópico fascinante.
Good topic right now.
Bom tópico nesta altura.

 

Related searches : Extend The Usage - Extend The Definition - Extend The Longevity - Extend The Maturity - Extend The Approach - Extend The Idea - Extend The Process - Extend The Perspective - Extend The Search - Extend The Brand - Extend The Proceedings - Extend The Number - Extend The Offering - Extend The Concept