Translation of "extreme hardship" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Extreme - translation : Extreme hardship - translation : Hardship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

First, they could apply for the Hardship Waiver , where the American spouse has to prove that their partner s absence causes them extreme hardship something that they couldn t prove.
A primeira seria fazer um requerimento de renúncia por sofrimento , em que o cônjuge americano deve provar que a ausência do companheiro lhe causa um extremo sofrimento algo que não pode ser provado.
No hardship?
Näo será difícil?
Hardship cases
Dificuldades excepcionais
Verily, with the hardship, there is relief (i.e. there is one hardship with two reliefs, so one hardship cannot overcome two reliefs).
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
His mother carried him through hardship upon hardship, weaning him in two years.
Sua mãe o suporta, entre dores e dores, e sua desmamaé aos dois anos.
With hardship comes ease.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
With hardship comes ease.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Indeed ease accompanies hardship.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
Indeed ease accompanies hardship.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Days of hardship followed.
Vieram días difíceis.
Indeed with hardship is ease.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
truly with hardship comes ease.'
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Lo! with hardship goeth ease
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
I will accept any hardship.
Vou aceitar qualquer sacrifício.
I will accept any hardship.
Enfrento qualquer dificuldade.
We suffered hardship and humiliation.
sofrimentos e humilhações, tudo passámos.
Both the extreme left and the extreme right of this House would have to admit that they would be extremely stupid people indeed whom they could convince that without the Community there would be less prosperity, less social security, more hardship and more misery.
Tanto à extrema esquerda como à extrema direita desta assembleia tem de ser dito que estão a intrujar de fornia assustadora a humanidade, ao não quererem constatar que teríamos na Comunidade Europeia menos bem estar, menos segurança social, mais necessidade e mais miséria se, justamente, esta Comunidade não existisse.
I shall inflict on him hardship,
Infligir lhe ei um acúmulo de vicissitudes,
Surely with hardship there is ease.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
With hardship indeed there is ease.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
So indeed with hardship is ease.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
So truly with hardship comes ease,
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
Indeed, there is ease with hardship.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
But lo! with hardship goeth ease,
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
Indeed, hardship is followed by ease,
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
indeed, hardship is followed by ease!
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Indeed, with hardship will be ease.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Veterans' widowed spouses suffer financial hardship.
Os viúvos e as viúvas dos veteranos enfrentam dificuldades financeiras.
It'll work no hardship on me.
Não me trará sofrimento.
Verily along with every hardship is ease.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
Most certainly, there is ease with hardship.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
that will be a day of hardship,
Esse dia será um dia nefasto,
Soon I will overwhelm him with hardship.
Infligir lhe ei um acúmulo de vicissitudes,
We will surely ease him toward hardship.
Facilitaremos o caminho da adversidade.
We have certainly created man into hardship.
que criamos o homem em uma atmosfera de aflição.
For indeed, with hardship will be ease.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!
We shall pave his way to hardship,
Facilitaremos o caminho da adversidade.
surely, with every hardship there is ease.
Certamente, com a adversidade está a facilidade!
I am aware that it means great hardship at first, unfortunately, I have to say, great hardship for those concerned.
Estou consciente de que, no princípio, vai significar grandes dificuldades, infelizmente, tenho de o dizer, grandes dificuldades para os visados.
Extreme
Extrema
Extreme
Extremo
They suffered severe hardship, starving and almost naked.
Eles sofreram graves dificuldades, morrendo de fome e quase nus.
So We will very soon provide him hardship.
Facilitaremos o caminho da adversidade.
We shall surely ease him to the Hardship
Facilitaremos o caminho da adversidade.
Then verily along with every hardship is ease.
Em verdade, com a adversidade está a facilidade!

 

Related searches : Hardship Clause - Hardship Allowance - Social Hardship - Overcome Hardship - Hardship Regulation - No Hardship - Hardship Payments - Hardship Application - Physical Hardship - Personal Hardship - Great Hardship - Hardship Fund