Translation of "fellowship program" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Fellowship - translation : Fellowship program - translation : Program - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hard labour, rough fellowship. | Trabalho árduo, corporação dura. |
Design and development The Fokker F28 Mk 0100 program was announced in 1983 as an updated replacement for Fokker's popular, but superseded F28 Fellowship design. | Design e Desenvolvimento O desenho do Fokker 100 foi anunciado em 1983 como uma substituição atualizada de seu antigo e já defasado jato comercial F28 Fellowship. |
She lived at Fellowship House. | Ela vivia em Fellowship House. |
That's the eighth fellowship I've won. | Foi a oitava Bolsa que ganhei. |
Don't be unequally yoked with unbelievers, for what fellowship have righteousness and iniquity? Or what fellowship has light with darkness? | Não vos prendais a um jugo desigual com os incrédulos pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? ou que comunhão tem a luz com as trevas? |
1929 1941 Fellowship at Cambridge PhD and fellowship At the urging of Ramsey and others, Wittgenstein returned to Cambridge in 1929. | O retorno a Cambridge Em 1929, Wittgenstein voltou a Cambridge na condição de estudante avançado. |
O Chairman, Universities and Colleges Christian Fellowship 19711977. | Presidente da Associação Cristã de Universidades e Colégios (1971 1977), do Instituto Britânico de Gestão (1974 1976) e da Junta Británica de Comercio Ultramarino (1975 1979). |
In 1963, Arbus was awarded a Guggenheim Fellowship for a project on American rites, manners, and customs the fellowship was renewed in 1966. | Em 1963, foi condecorada com a Bolsa Guggenheim por um projeto na categoria American rites, manners and customs , que foi renovada em 1966. |
Randi was awarded a MacArthur Foundation Fellowship in 1986. | Randi recebeu o prêmio da MacArthur Foundation chamado Fellowship em 1986. |
He is the recipient of a Fulbright Fellowship, two Guggenheim Fellowships, and a Fellowship at the Center for Advanced Study in the Behavioral Sciences. | Recebeu duas bolsas Guggenheim, uma bolsa Fulbright, e uma bolsa do Centro de Estudos Avançados em Ciência Comportamental. |
During the same year, he became the president of the Inter Varsity Fellowship of Students, known today as the Universities and Colleges Christian Fellowship (UK). | Durante o mesmo ano, ele se tornou o presidente da Inter Varsity Fellowship dos Estudantes (hoje conhecida como das Universidades e Faculdades Christian Fellowship (UK) ). |
Global Voices is also an organizational partner for the fellowship. | A Global Voices também é uma parceira da Bassel Fellowship. |
On the contrary it must remain an open, democratic fellowship. | A CE deve, pelo contrário, permanecer uma comunidade de mocrática aberta. |
As to those who turn (for friendship) to Allah, His Messenger, and the (fellowship of) believers, it is the fellowship of Allah that must certainly triumph. | Quanto àqueles que se voltam (em companheirismo) para Deus, Seu Mensageiro e os fiéis, saibam que os partidos deDeus serão os vencedores. |
So, a few years ago, I'm doing my transplant fellowship at Stanford. | então, ha alguns anos atrás, estava fazendo meu trabalho voluntário de transplante em Stanford. |
We took sweet fellowship together. We walked in God's house with company. | Conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de Deus. |
For your fellowship in the gospel from the first day until now | pela vossa cooperação a favor do evangelho desde o primeiro dia até agora |
they don't do it for the fellowship or to support the ideology. | eles não fazem pela sociedade ou para apoiar a ideologia. |
So, a few years ago, I'm doing my transplant fellowship at Stanford. | Aqui há uns anos, eu estava a fazer o meu internato em Stanford. |
executing one program to another program. | execução de um programa para outro programa. |
Can the recipients of the grant UGC Rajiv Gandhi National Fellowship please comment? | Os beneficiários da bolsa da UGC Rajiv Gandhi poderiam por favor comentar? |
The fellowship has suffered delays in the release of funds to students before. | As bolsas já sofreram atrasos na liberação de fundos para os alunos antes. |
In 2005, Chomsky received an honorary fellowship from the Literary and Historical Society. | Honorary Fellowship, Literary Historical Society, University College Dublin, Irlanda, 2002. |
In 1927 Campbell received a fellowship from Columbia University to study in Europe. | Europa Em 1927, Campbell recebeu uma bolsa de estudos para estudar na Europa. |
Of course I'm in a fellowship and I couldn't pay you very much. | É mesmo fascinante. |
In The Fellowship of the Ring , the first volume of The Lord of the Rings , the eponymous Fellowship were forced to seek a path through Moria, long since abandoned by Durin's Folk. | No primeiro volume de O Senhor dos Anéis , The Fellowship of the Ring , a Comitiva do Anel, que passava por Moria, é obrigada a atravessar a ponte, mas lá eles encontraram a Ruína de Durin. |
that which we have seen and heard we declare to you, that you also may have fellowship with us. Yes, and our fellowship is with the Father, and with his Son, Jesus Christ. | sim, o que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que vós também tenhais comunhão conosco e a nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo. |
That which we have seen and heard declare we unto you, that ye also may have fellowship with us and truly our fellowship is with the Father, and with his Son Jesus Christ. | sim, o que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que vós também tenhais comunhão conosco e a nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo. |
Program | Aplicações |
Program | Aplicação |
Program | Aplicação |
program. | Metallica |
program | programa |
Program | Programa |
Program | Programa |
Program | Programa |
program | programaTag Type |
Each one of us Dalit s progress in education is determined by these fellowship grants. | O progresso educacional de cada um de nós, dalits, é determinado pela concessão destas bolsas. |
Frodo set out on the quest with eight companions the Fellowship of the Ring. | Frodo partiu para a jornada com oito companheiros a Sociedade do Anel. |
To Unite the clubs in the bonds of friendship, good fellowship and mutual understanding. | UNIR os clubes pelos laços de amizade, bom companheirismo e compreensão mútua. |
She has also received the BAFTA Fellowship (2001) and the Special Olivier Award (2004). | Ela também recebeu o BAFTA Fellowship (2001) e o Olivier Award Especial (2004). |
Have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather even reprove them. | e não vos associeis s obras infrutuosas das trevas, antes, porém, condenai as |
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them. | e não vos associeis s obras infrutuosas das trevas, antes, porém, condenai as |
The ECB also offered four fellowships as part of the Wim Duisenberg Research Fellowship Programme , which is open to leading economists , and five fellowships to young researchers in the context of its Lamfalussy Fellowship Programme . | O BCE proporcionou também bolsas de estudo inseridas no programa de estudos Wim Duisenberg Research Fellowship Programme , aberto a economistas de primeiro plano , e cinco bolsas de estudo a jovens investigadores no contexto do Programa Lamfalussy Fellowship . |
SV Main Program V 3.00 Recognition Program v 3.00 | SV Main Program V 3.00 Recognition Program v 3.00 |
Related searches : Visiting Fellowship - Fellowship Training - Medical Fellowship - Fellowship From - Guggenheim Fellowship - Fellowship Support - Fellowship Position - Academic Fellowship - Fellowship Application - Postdoctoral Fellowship - Graduate Fellowship - Hold Fellowship - Fellowship Student